Il est tout neuf,et pas nécessaire de le repeindre. Au rez-de-chaussée: nous avons une belle salle de séjour et une cuisine moderne.
很新,不需要重新粉刷。一层有间很漂亮的起居室,和一间现代的厨房。
[新公共法语初级]
Tiens je t’ai apporté un petit cadeau pour te remercier de m’avoir aidée à repeindre ma maison ce week-end.
我给你带了个小礼物,感谢你周末帮我粉刷房子。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Oui, c'est sûr, il faudra repeindre.
嗯当然,要重刷。
[Alter Ego+1 (A1)]
C'est tout rouge, je vais repeindre la ville en rouge.
一身红,我要把城市涂成红色。
[美丽那点事儿]
Une femme : Bien sûr, elle a été repeinte.
当然了,她又被重新漆过了。
[Compréhension orale 2]
TU TE FOUS DE MA GUEULE ! REPEINS CA EN BLANC TOUT DE SUITE ! ! !
你是在嘲笑我吧!立刻把它涂回白色!
[Un gars une fille视频版精选]
Mais repeins ça, là ! - T'aimes pas ?
重新画!你不喜欢吗?
[Un gars une fille视频版精选]
Attention, nous sommes en train de repeindre le couloir !
注意,我们正在重新油漆走廊!
[Vite et bien 1]
L'agent immobiiier : Oh, il faut juste repeindre et ça va être parfait !
需要重新油漆,这样就很完美了!
[Vite et bien 1]
Les trottoirs y sont immaculés, au point qu'on y remarque la moindre bouteille de coca-vide, les tramways sont lustrés et les maisons ont toutes l'air d'avoir été repeintes récemment.
人行道上一尘不染,以至于人们会注意到每个空的可乐瓶,有轨电车擦得亮晶晶,房子看起来都刚刚被重新油漆过。
[法国人眼中的瑞士]
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Les habitants de l'ile repeignent régulièrement l'extérieure de leur maison, ils s'arrangent entre voisins pour éviter peindre les mêmes couleurs.
岛上的居民定期粉刷他们房子的外墙,邻居之间商量着避免粉刷一样的颜色。
Après s'être refait une beauté en mars dernier, puisqu'elle a été entièrement repeinte, la Tour Eiffel sera pour un moment encore au centre de toutes les attentions.
今年3月份埃菲尔铁塔经过重新喷漆后,又恢复了她的美丽,依旧成为人们关注的焦点。
Non pas du tout ! C’est l’un des bateaux les plus allongés qu’il y ait sur le fleuve. Et elle vient d’être repeinte à neuf toute en noir avec deux bandes rouges.
一点也不是!它是一条细长的船,最近刚重新喷了漆,黑的,上面有两条红线.
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿结实吗?”
Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.
有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新涂漆,然后在乍得或尼日尔出售(在尼日尔出售情况不太多)。
Les panneaux de signalisation routière conformes à la nouvelle politique linguistique ont rapidement été endommagés à Malisevo et Gnjilane (les appellations serbes étant repeintes sur les autres noms).
在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。
Par la suite, les marques d'origine étaient généralement repeintes et les obus remplis d'environ 3,5 litres d'ypérite.
随后,射弹原来的标记大多用油漆涂盖,装入大约3.5升的化学战剂芥子气。
Les chiffres indiqués comprennent des dépenses non renouvelables qui permettront de peindre aux couleurs de l'ONU le matériel appartenant aux contingents et de repeindre aux couleurs nationales le matériel des contingents indien et jordanien ainsi que des prévisions de dépenses au titre des munitions utilisées à des fins opérationnelles.
估计数中还包括将特遣队所属装备漆成联合国的颜色和将印度及约旦的特遣队所属装备重新漆成其本国颜色的一次性费用,以及行动中所使用弹药的费用估计数。