词序
更多
查询
词典释义:
consolidation
时间: 2023-10-04 14:34:35
[kɔ̃sɔlidasjɔ̃]

n.f.1. 加固, 加强, 巩固 2. consolidation d'une blessure 【法律】创伤定型 [对受伤者作劳能力的鉴定]3. 【医学】愈合 4. 【铁路】加固型重型机车5. 【财政金融】(债券等的)整理 6. 【法律】虚有权与用益权的合并

词典释义
n.f.
1. 加固, 加强, 巩固
consolidation d'un ciel de mine【采矿】加固顶板
consolidation d'un mur加固堵墙

2. consolidation d'une blessure 【法律】创伤定型 [对受伤者作劳能力的鉴定]

3. 【医学】愈合
consolidation d'une fracture骨折的愈合

4. 【铁路】加固型重型机车

5. 【财政金融】(债券等的)整理
consolidation de rente公债变为长公债

6. 【法律】虚有权与用益权的合并
近义、反义、派生词
近义词:
affermissement,  raffermissement,  renforcement,  resserrement,  stabilisation,  boisage
反义词:
affaiblissement,  annulation,  annihilation,  éboulement
联想词
stabilisation 稳定; renforcement 加强,加固,巩固; consolider 加固,加强,巩固; reconstruction 重建; restructuration 重组; normalisation 标准化,规格化; diversification 多种化; structuration 构造; réorganisation 重新组织, 改组; unification 联合,致,统,划; stabilité 稳定性,稳定度;
当代法汉科技词典

consolidation f. 巩固; 债务转转长); (财务)整理; 转换(定利转变利, 币种); 汇总, 合并(账目), 筹资; 固化, 固结[作用]; 加固; 合并; 平仓

consolidation des os fracturés 断骨接续

consolidation des rives 河岸加固

consolidation dynamique 力固结[作用]

consolidation retardée 延愈合

consolidation tardive 延迟愈合

absence de consolidation de l'énergie des reins 肾气不固

affaissement à la consolidation 固结沉降

appareil de consolidation 固结仪

service de consolidation 集箱作业

tassement de consolidation 固结沉降

短语搭配

mesure de consolidation de la paix建设和平措施

consolidation dynamique动力固结[作用]

consolidation tardive延迟愈合

consolidation retardée延期愈合

stratégie concertée de consolidation de la paix concertée建设和平综合战略

période de consolidation整理期

phase de consolidation巩固;巩固阶段

traitement de consolidation巩固治疗

plan de consolidation巩固计划;整合计划;整并计划

consolidation de domaines域合并;网域汇总

原声例句

Par la recherche, la consolidation des filières, l'attractivité et les relocalisations lorsque cela se justifie.

必要时通过研究,整合行业,吸引和重新定位来创造就业机会。

[法国总统马克龙演讲]

Donc ensuite l'étape numéro 3, donc il y a toujours trois étapes, je te rappelle, dans chaque dossier, donc dans l'étape numéro 3 de consolidation, elle est un petit peu différente.

再来看巩固阶段,再次提醒一下,每个单元有三个阶段,第三阶段,也就是巩固阶段,它的内容会和前两个阶段有所区别。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Le 18 septembre 2021, lors des journées du patrimoine, le général Georgelin annonce officiellement la fin des travaux de sécurisation et de consolidation.

2021年9月18日,在文化遗产日期间,乔尔格林将军正式宣布安全和巩固工程已经完成。

[精彩视频短片合集]

C'est le stade de la consolidation ou de la rupture des relations.

这是巩固关系或断绝关系的阶段。

[心理健康知识科普]

Avant de laisser les haveurs retourner à leur chantier d’abattage, l’ingénieur avait décidé que, pendant les cinq premiers jours, tous les hommes exécuteraient certains travaux de consolidation, d’une urgence absolue.

工程师决定所有的人在头五天里统统做一些最紧迫的加固工作,然后再回到各自的采掘面去干活。

[萌芽 Germinal]

En toute logique, la fin du Covid-19 aurait dû déboucher sur une phase de « consolidation budgétaire » , comme le disent les experts.

按照常理来说,正如那些专家们所说,新冠疫情的末期理应(大规模)导向“预算整合”的阶段。

[法语悦读外刊 · 第七期]

Aurait-il toutefois lancé la France dans une politique de consolidation budgétaire à l'automne 2021 si les prix ne s'étaient pas mis à grimper ?

假如价格还未开始攀升,2021年秋,他(马克龙)会否在法国仍然开展财政整顿政策呢?

[法语悦读外刊 · 第七期]

En fait, on pense que ces réactivations, c'est très important pour la consolidation de la mémoire.

事实上,人们认为这些重新激活对于内存整合非常重要。

[TEDx法语演讲精选]

Suite au signalement des habitants, plusieurs immeubles vont devoir se lancer dans des travaux de consolidation.

- 根据居民的报告,一些建筑物将不得不进行加固工作。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

A partir de mercredi, le cerclage des trois immeubles, la consolidation ensemble des trois immeubles pour qu'il n'y ait plus de risques d'effondrement.

- 从周三开始,三座建筑物的捆扎,三座建筑物的合并在一起,以便不再有任何倒塌的风险。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

例句库

US taille poterie processus de consolidation de l'usine pendant de nombreuses années et ont deux rouleaux du four.

美陶腰线工艺厂建厂多年,拥有两条辊道窑。

Le pays a été classé en tant que machine de consolidation de l'industrie la plus importante de 500 entreprises.

被列为全国机械工业500家最大型企业之一。

Dans le même temps que la consolidation des cours spécialisés pour apprendre le français.

在专业课学习的同时巩固法语。

Nous fabriquons des produits, de créer des marque de consolidation de la crédibilité.

我们制造产品,创建品牌,建立信誉。

Ce sarcophage "peut tenir encore quinze ans" après les travaux de consolidation qui ont été réalisés, a dit M.

这座石棺的加固工程已经完成,“它还能再坚持15年”,他说。

Société de bonne foi en tant que pierre angulaire d'un pont de l'amitié a été activement commercial de la consolidation des liens entre le terminal!

本公司以诚信为基石,已友情为桥梁,积极巩固买卖终端之间的纽带!

En conséquence, le Bureau d'appui à la consolidation de la paix dont la création a récemment été proposée (et qui ferait office de secrétariat de la Commission de consolidation de la paix qu'il est envisagé de mettre en place) ferait notamment appel aux compétences spécialisées de l'Office dans les domaines de l'état de droit, de la prévention de la criminalité et de la justice pénale.

为此,一个新提议的建设和平支助厅(拟议的建设和平委员会的秘书处)将尤其依靠毒品和犯罪问题办事处在法治、预防犯罪和刑事司法方面的专门知识。

En ce qui concerne l'aboutissement et la consolidation de l'initiative relative à la gestion du cycle des projets, le Groupe a été chargé, bien qu'il ne s'agisse pas à proprement parler d'une tâche d'évaluation, de faciliter ce processus et mènera à bien les travaux restant à accomplir pendant la période considérée.

关于项目周期管理举措的提升和加强,虽然其本身并不是一项评价任务,但评价股被赋予了促进项目周期管理过程的任务,并将于本讨论期内完成其余阶段。

Durant l'exercice biennal 2004-2005, outre l'intégration des applications du système intégré de gestion programmatique et financière (ProFi) destinées à appuyer les opérations courantes du personnel du siège et des bureaux extérieurs de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), les efforts ont surtout porté sur la consolidation de la gestion financière qui est la principale fonction du système, l'infrastructure technique et le cadre essentiel de présentation de rapports.

2004-2005两年期内,在为支持联合国毒品和犯罪问题办事处(毒品和犯罪问题办事处)在总部和外地办事处的工作人员的日常运作而实施方案和财务管理信息系统(ProFi)的应用的同时,在合并该系统的核心财务管理职能、技术基础设施和基本报告框架方面集中作出了重大努力。

Celle-ci doit avoir pour contrepartie l'engagement ferme et à long terme de la communauté internationale afin de garantir que le Timor-Leste se confirmera être un succès remarquable du maintien et de la consolidation de la paix par les Nations Unies.

国际社会坚定和长期的承诺必须同他们的这一坚定承诺相一致,以确定东帝汶是联合国维持和平和建设和平行动的一个显著的成功事例。

Celle-ci se doit de continuer de soutenir les efforts que déploie ce pays pour résoudre les multiples problèmes qui se posent dans les domaines particulièrement déterminants que sont la sécurité et la défense, l'installation et la consolidation des institutions politiques, de la fonction publique et de l'amélioration et du maintien des rapports de bon voisinage avec l'Indonésie et l'Australie.

国际社会必须继续支持该国为解决其在安全与国防、建立和巩固政治机构、公务员制度以及改善和维持同印度尼西亚和澳大利亚的友好睦邻关系等特别重要领域所面临的许多问题正在进行的努力。

Dans son paragraphe 224, le rapport du Groupe de personnalités de haut niveau indique clairement que : « faute d'investir assez dans cette entreprise de consolidation de la paix à long terme, une reprise du conflit devient probable ».

该小组在报告第224段中明确指出,“不为建设和平提供足够的投资,就会增加一个国家重陷冲突的可能性”。

Un autre défi est l'existence de ce qui a été appelé des insuffisances dans le processus de transition au Timor-Leste, qui s'efforce de parvenir à sa phase d'après conflit et de consolidation durable de la paix, que le rapport du Secrétaire général a identifiées.

在东帝汶迈向秘书长报告确定的冲突后和持久建设和平阶段时,还有一个挑战是,东帝汶过渡进程中存在着人们所说的“差距”。

Dans le cadre des progrès substantiels réalisés jusqu'à présent, et au moment où les activités de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies entrent dans leur étape finale appelant à un redoublement des efforts pour la consolidation de la paix, le fait qu'il existe encore des exigences importantes qui n'ont pas été remplies dans certains domaines clefs est une source de préoccupation.

迄今已经取得实质性进展,联合国维持和平活动也进入最后阶段,要求人们加倍努力巩固和平,在这个背景下,一些关键领域仍有一些重要的要求没有得到满足,这令人感到关切。

Nous ne souhaiterions pas voir le cours des choses s'inverser dans les étapes finales de la consolidation de la paix.

我们不希望看到在最后建设和平阶段发生逆转。

De même, dans le cas du Timor-Leste, nous pensons qu'une petite mission des Nations Unies chargée de la consolidation de la paix, avec le personnel minimum nécessaire et mandatée pour une durée limitée, pourrait être une solution utile et pragmatique aux problèmes restants auxquels le pays est confronté dans ses dernières phases de transition.

同样,就东帝汶而言,我们认为,一个专门负责建设和平、所需人员数目尽可能最少且授权任期有限的小型联合国特派团,可以成为在东帝汶最后过渡阶段中解决该国剩余问题的有益务实办法。

Je souhaiterais ajouter que le Japon continuera également de fournir un appui fort à l'effort d'édification de la nation du Timor-Leste par le biais de notre aide bilatérale, en mettant l'accent sur les domaines tels que le développement des capacités et des ressources humaines, l'infrastructure, l'agriculture et la consolidation de la paix.

我要补充一点,日本还将通过我们的双边援助,继续有力支持东帝汶的建设和平工作,把重点放在能力建设和人力资源开发、基础设施,农业和巩固和平等部门。

Dans cette phase de consolidation de la paix, les Nations Unies ne doivent cependant pas agir seules.

但是,在巩固和平的目前阶段,不应该让联合国单独采取行动。

Les autorités timoraises doivent poursuivre leur engagement, sans lequel la consolidation de la paix ne saurait intervenir.

东帝汶当局必须兑现其承诺,否则就谈不上建设和平。

Ma délégation se félicite des progrès importants qui ont été réalisés au Timor-Leste durant la phase de consolidation de la MANUTO.

我国代表团欢迎在东帝汶支助团巩固阶段在东帝汶取得的重大进展。

法语百科

La consolidation est la notion de réunion de deux ensembles homogènes de valeurs (comptables, bases de données diverses) en un ensemble unique.

En informatique, la consolidation est le regroupement cohérent de données, et concerne généralement des données organisées logiquement ou liées entre elles. Plus spécifiquement pour les tableurs (comme Excel), il s'agit du regroupement de plusieurs tableaux issus de feuilles différentes (les feuilles sont des composantes des tableurs) voir de classeurs différents. On parle aussi de consolidation de serveur pour évoquer le regroupement de ressources (voir virtualisation).

En comptabilité, la consolidation consiste à établir les états financiers d'un groupe de sociétés, pour publication statutaire (obligatoire) mais aussi pour ses besoins internes.

En médecine, la consolidation désigne le processus par lequel le corps répare les fractures osseuses. en neurologie, elle fait plus particulièrement référence au processus mnésique inconscient essentiel pour retenir après quelques minutes ou après un désengagement de l'attention et qui peut durer jusqu'à plusieurs années.

En transport, Consolidation est un type de locomotive à vapeur.

En statistique, la Consolidation de données est le regroupement de différentes données statistiques, dans le but d'en accélérer l'analyse.

En géotechnique, la consolidation est un processus de diminution du volume du sol.

法法词典

consolidation nom commun - féminin ( consolidations )

  • 1. aménagement destiné à rendre plus solide

    la consolidation d'une chaise un peu bancale

  • 2. médecine soudure (d'os fracturés)

    plâtrer une jambe pour favoriser la consolidation du tibia

  • 3. comptabilité regroupement des comptes de plusieurs sociétés d'un même groupe pour présenter le bilan financier, la situation patrimoniale et le résultat de chaque entreprise comme celui d'une seule entreprise

    renforcer la structure financière des entreprises par consolidation

  • 4. économie affermissement d'un cours après une hausse ou une baisse

    la consolidation du marché de l'or

相关推荐

regarder 看,注视,瞧

argumenter v. i. 1. 提出论据, 辩论:2. 推论, 推断:v. t. 为. . . 提出理由, 为. . . 提出论据

esquif 轻舟

ballant ballant, ea.摇摆的, 摇晃的 — n.m.1. 摇摆, 摇晃 2. 【航】(缆索的)松垂部分

meunier n.磨坊主;面粉厂主

loucher v. i. 患斜视症, 斜视; 作斗眼:

mystifier vt. 哄骗, 愚弄; 欺骗, 蒙蔽

bustier n. m 1吊带的胸罩 2半身像雕刻家

disputé a. 有争议的

pointer 用记号标出,把……指向,考勤