词序
更多
查询
词典释义:
plus
时间: 2023-07-29 14:56:43
常用词TEF/TCF
[plys] [ply]

词典释义

[在意群末, 在算术中, 以及在de plus , il y a plus 等一类短语中读 [plys] ;在辅音或嘘音h前以及在pas plus , non plus , ne...plus 等表示否定意思的短语中读 [ply] ;在元音或哑音h前读 [plyz] adv.

A. [构成较级]
1. [单独使用] , 加,
Des recherches plus longues sont nécessaires. 需要进行长时间的研究。
Venez nous voir plus souvent!多来看看我!

2. plus que
(1)
Il est plus grand que moi.我高。
se lever plus tôt que d'habitude 平常起得早
J'ai plus froid que faim. 我倒不是饿, 而是感到冷。
Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu. 工程进展得预料的要快。
aimer qch. plus que tout 爱某物甚于一切

(2)[后跟形容词、过去分词、副词] 不止是, 超过
pâleur plus que marmoréenne 大理石还要白的苍白
C'est plus que bien, c'est parfait.好还要好, 是完美的。
Je suis plus que content. 我非常满意。

3. [前加副词或数词等] ,
beaucoup plus 多些
un peu plus 稍微多些
deux fois plus grand 大一倍的
deux ans plus tôt [tard] 早 [晚] 两年

4. [与另一plus或moins一起用]
plus ...plus ... 越(是)…越(是)…
Plus il gagne, plus il dépense. 他挣得越多, 花得越多。
de plus en plus 越来越,
plus ...moins... 越(是)…越不…
plus ou moins 或多或少, 多少有一点;大致, 左右;不太;勉强, 马马虎虎
qui plus , qui moins〈口语〉有人多些, 有人少些;或多或少
ni plus ni moins 不多不少, 正是, 就是;正如, 就如

5. [用作n.] 较多,
faire plus 做得较多
plus de la moitié 一半以上, 一半多
enfant de plus de dix ans 10岁以上的孩子
[省略用法]cent mille francs et plus 10万法郎还要多些
plus d'une fois 不止一次
Plus d'une parmi elles est sortie [sont sorties] de notre Institut.之中不止一个是从我学院出去的。
Il a plus de patience que moi.我有耐心。

B. [构成最高级] 最
Ce qui frappe le plus , c'est... 最使人惊异的是…
Venez au plus tôt.早来。
Dépêchez-vous le plus que vous pourrez. Dépêchez-vous le plus possible. 能赶快。
les jours les plus chauds de l'année 一年中最热的
C'est son plus grand mérite. 这是他最大的功绩。
C'est tout ce qu'il y a de plus comique!〈口语〉再没有笑的了!
des plus (+a.) 最…的

C. [和pas, non, ne等表示否定意义的词一起用]
1. pas plus que 不, 和…一样
Je n'en sais pas plus que vous. 我对此不知道得多。

2.non plus
(1)也不 [在肯定句中用aussi]
Tu n'attends pas? Moi non plus . 你不等了吗?我也不等了。

(2)不再

3. ne... plus 不再
Elle ne fume plus. 她不再抽烟了。
Il n'est plus très jeune. 他已经不很年轻了。
[省略用法]un homme plus très jeune 一个已经不很年轻的男人
ne plus être 不再存在;去世
Il n'y a plus que lui. 只剩下他一个人了。
Je ne le ferai plus jamais. Je ne le ferai jamais plus . 我再也不干这个了。
on ne peut plus (+adv.或a.) 再…也没有了
plus de
①不再有:
plus de doute 不再有疑问

②再不要有, 别再有 [表示愿望]
Plus de soupirs! 别再叹气了!


4. sans plus 不再, 不再增加
sans plus attendre 不再等待
sans plus de façon 不再多加客套
Il a dit cela, sans plus. 他只讲了这个。
Je vous donnerai dix francs sans plus. 我给10个法郎, 一个也不能多。

n.m.
1. 最大量, 最多数
Faites le plus que vous pourrez. 最大的努力吧。
Qui peut le plus peut le moins.〈谚语〉能多必能少。能难必能易。
ne différer que du plus au moins [du plus et du moins]〈口语〉只是数量上的不同

2. un plus 优胜;附加的优点;胜人之处
Son expérience est un plus. 他的实践经验是又一有利条件。

3. 【数学】加号, 正号
remplacer un plus par un moins dans une équation 把一个方程式中的正号改成负号
plus cinq 正5 [+5]
le signe plus 加号, 正号 [+]

conj.
加;加上, 外加
Deux plus cinq font sept. 二加五等于七。
des chaises, un lit, plus une table d'acajou 几把椅子, 一张床, 外加一张桃花心木桌子

de plus
loc.adv.
1. 再, 又
raison de plus 况且;再说
rien de plus 再没有了;没有别的了
Que vous faut-il de plus ?还需要什么?
Si j'avais eu une heure de plus , j'aurais pu terminer. 如果再有一小时的时间, 我是能够完成的。

2. 此外, 再者, 而且
De plus , il faut remarquer.... 此外, 还需要注意…。
Il faisait froid, de plus , il s'était mis à pleuvoir. 天气很冷, 又下起雨来了。

en plus
loc.adv.
而且, 并且
La montagne était haute, et en plus , escarpée. 山很高, 而且很陡。

en plus de
loc.prép.
除…外
En plus de son travail, il suit des cours. 除了工作以外, 他还去听课。

il y a plus , bien plus , qui plus est
loc.adv.
有甚者, 再者, 而且

(tout) au plus
loc.adv.
至多, 充其量
Je serai là dans dix jours au plus . 我至多10天就回来了。
Cela coûte mille francs tout au plus . 这个至多值 1000 法郎。

tant et plus
loc.adv.
许许多多, 大大地;时常

d'autant plus ... que
loc.conj.
由于…
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste. 他愈是谦虚, 就愈是受人尊敬。
[如果原因表达在先,d'autant plus...之前需用en]
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.由于他很谦虚, 他就受人尊敬。



常见用法
je n'en veux plus 我不再想要了
il n'y a plus personne 一个人都没有了
trois plus trois égale six 三加三等于六

近义、反义、派生词
词根:
pl(é), plet, plén, plus, plur 满,多

较级:
beaucoup
名词变化:
plus-value
形容词变化:
plusieurs
近义词
davantage,  encore,  perfectionnement,  au surplus,  part,  de plus,  de surcroît,  en outre,  en prime,  par-dessus le marché,  par surcroît,  peu ou prou,  par-dessus tout,  surtout,  amélioration,  bonification,  gain,  mieux,  maximum,  bénéfice
反义词
autant,  dessous,  diminution,  moins,  abasourdir,  assommer,  bassiner,  blaser,  choquer,  débecter,  dégoûter,  déplaire,  désobliger,  emmerder,  ennuyer,  fâcher,  heurter,  mécontenter,  offenser,  offusquer
同音、近音词
plu,  plut(变位),  plusse(变位),  plussent(变位),  plusses(变位)
联想词
moins 减; assez 够,足够; peu 少,不多; trop 太; encore 还,尚,仍; très 很,极,非常; suffisamment 足够地,充分地; nettement <旧>干净地,清洁地; relativement 相对地,较地; beaucoup 很,很多; extrêmement 极端地,极其,过分地;
当代法汉科技词典

plus m. (+)正号

plus petit que. . .  小于……

plus près 顶侧风向

plus près serré 顶风向

plus près m. 迎风航驶

plus value f. 超预算部分; 剩余价值; 增值

plus values 追加额(工程费)

actions les plus négociées 交易最多股票

assemblage le plus épuisé 最大燃耗组件

au plus près 抢风驶帆

décoction de tigre blanc plus atractylodes 白虎加苍术汤

décoction de tigre blanc plus ginseng 白虎加人参汤

décoction tigre blanc plus Ramule Cinnamomi 白虎加桂枝汤

encore plus 愈加

fraction la plus lourde 底部吸出馏分

impôt sur plus values 资本收益税, 剩余价值税

la nation la plus favorisée 最惠国

le plus au large 远离陆地

le plus fort enchérisseur 出价最高人

le plus grand commun diviseur (p. g. c. d. ) 最大公约数

le plus offrant 出价最高人

le plus petit commun multiple (p. p. c. m. ) 最小公倍数

le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 最小公分母

le plus petit multiple commun (p. p. m. c. ) 最小公倍数

le plus proche 最近的

ligne du plus près 迎风航线

naviguer au plus près 逼风航行

quantité chargée en plus 多装[货]量

taux de plus value 剩余价值率

taxe sur les plus values 资本利得税

au plus fort de loc. adv.  在……最高潮时 au plus fort de la discussion 

au plus tard loc. adv.  最迟

crayon le plus sollicité 【核】引导棒

de plus conj.  况且(并且, 加之, 此外, 又)  prep.  除. . . 之外  loc. adv.  再, 又, 此外

de plus en plus loc. adv.  越来越. . .

de plus en plus loc. adv.  越来越. . .

en plus loc. adv.  而且, 并且

en plus de loc. prép 除. . . 以外

faire plus long conte ph.  浪费时间

nec plus ultra n. m 性数不变 <拉>顶点, 绝顶, 登峰造极

non plus ad.  也不

plus tard (à ~) loc. adv.  过会儿见

sans plus attendre loc. adv.   立即地, 马上, 直接地

vitesse normale plus dix nœuds 【航海】紧急速[度](最高)

短语搭配

un peu plus稍微多些

un peu plus稍微多 一点

tout au plus至多

tant et plus更多地,许许多多;时常:

relatif, ve plus相对加

moi non plus.我也不。

réaliser des plus-values实现增值

de plus en plus越来越, 日益;越来越. . .

d'autant plus... que比. . . 更加

jamais plus, plus jamais再未曾,已不再:

原声例句

Ce salon est trois fois plus grand que la cuisine.

这个客厅是厨房面积的三倍。

[法语900句]

Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .

但是小波后面没有人,对谁说你好。

[天线宝宝法语版]

Et l'Univers est beaucoup, beaucoup plus grand que cela.

而宇宙比这个距离还要大得

[法语动画小知识]

Vous avez vos provisions à faire ? C'est facile. Vous pouvez aller aux supermarchés (Monoprix, Franprix, Champion...) ou à la supérette de proximité qui sont surtout alimentaires. C'est pas loin et c'est pas cher non plus.

您要购物吗?很简单。您可以去超级市场(不二价超市,诚信价超市,冠军超市...)或者去附近卖食品的小型超市。这些超市不远,价格也不贵。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Courir, c’est facile, d’autant plus que tu habites près d’un parc.

跑步,这根容易,尤其是你住在公园旁边。

[Expression orale 3]

Plus l'heure avancera, plus je me sentirai heureux.

时间越临近,我就越感到幸福。

[小王子 Le petit prince]

Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?

谁希望永不消逝?

[《埃及艳后》音乐剧]

C’est la foi la plus répandue sur terre.

这是世界上传播范围广的宗教。

[法语词汇速速成]

Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.

然而,我们还要付出多的努力,来使得男女平等进一步发展。

[循序渐进法语听写提高级]

Dès lors la vapeur, et non plus la pression de l’air, se chargeait de faire redescendre le piston.

从蒸汽那时起,不仅仅只是空气的压力,可以负责使活塞再降落。

[简明法语教程(下)]

例句库

Ne fais plus le bébé.

装嫩了。

Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.

鹅肝的价值远远超过鹅的本身。

C'est mon souhait le plus cher.

这是我殷切的愿望。

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们在天上比在这里幸福。

Il n'y a plus d'huile dans la lampe.

油灯里没油了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根火柴吧。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电的时候,我们用蜡烛照明。

Nous n'avons jamais une parole plus haute que l'autre.

我们从未发生过争执。

La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.

俄罗斯的裘皮大衣的产量提高因为出口数量也增多

J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.

我用光了话费,不能打电话了。

Il a envie de manger plus.

他还想吃点。

Si seulement j'avais un peu plus d'argent.

要是我有多的钱就好了。

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来捕获的大的鲸鱼。

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

因为没有护墙这就更加危险了。

Le plus commun étant le renard roux.

常见的是棕色狐狸。

Il y a plus de gens maintenant.

现在人多了。

Lance-moi la balle plus haute ,s'il te plait.

请尽可能的把球抛高来给我。

Cette pièce est plus longue que large.

这个房间是狭长的。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越像。

Il commence à faire plus chaud au printemps.

春天,天气开始暖和了。

法语百科

Plus peut faire référence à :

signes plus et moins ; signe plus ou moins (±) ;

+Plus, un groupe de musique japonais de pop. Le PLUS, Palais de l'univers et des sciences de Cappelle-la-Grande

法法词典

plus préposition

  • 1. ajouté à

    deux plus trois égalent cinq (2 + 3 = 5)

  • 2. sert à désigner une valeur positive

    plus neuf plus moins trois égalent plus six [+ 9 + (- 3) = + 6]

  • 3. sert à indiquer une température supérieure à 0°C

    il fait plus deux aujourd'hui

plus nom commun - masculin ( plus )

  • 1. avantage supplémentaire (familier)

    parler quatre langues est un plus pour le candidat

plus ou moins locution adverbiale

  • 1. indique une appréciation mitigée de la part de celui qui parle et signifie: moyennement

    les sondages sont plus ou moins fiables

plus que locution conjonctive

  • 1. suivi d'un adjectif ou d'un adverbe, sert à exprimer qu'un degré ou un seuil de tolérance ont été dépassés

    j'en ai plus qu'assez

au plus locution adverbiale

  • 1. au maximum et pas davantage

    il a dix ans, au plus

de plus locution adverbiale

  • 1. sert à indiquer un argument ou une idée supplémentaires, non encore exprimés (soutenu) Synonyme: en outre Synonyme: par ailleurs

    de plus, je dois vous informer des nouvelles dispositions

  • 2. en sus (du nombre ou de la quantité indiqués)

    elle a six mois de plus que moi

de plus en plus locution adverbiale

  • 1. toujours davantage [Remarque d'usage: indique une progression]

    il fait nuit de plus en plus tôt

en plus locution adverbiale

  • 1. en outre (familier)

    au dessert, il y a de la crème, et en plus, du gâteau

  • 2. précédant un adjectif, marque le degré supérieur de la qualité exprimée par l'adjectif (familier) [Remarque d'usage: la locution peut être renforcée par d'autres adverbes]

    c'est le même motif, en plus petit

en plus de locution prépositionnelle

  • 1. en sus de (familier) Synonyme: outre1

    en plus de sa maison, il a trois appartements

sans plus locution adverbiale

  • 1. et pas davantage (familier) [Remarque d'usage: souvent péjoratif]

    son travail lui plaît, sans plus

tout au plus locution adverbiale

  • 1. au grand maximum

    cela vous coûtera 15 euros, tout au plus

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头