词序
更多
查询
词典释义:
reboiser
时间: 2023-09-29 11:56:06
[rəbwaze]

v. t.重新植树造林:

词典释义

v. t.
重新植树造林:
reboiser les pentes d'une montagne 在山坡上重新植树造林

常见用法
reboiser une région在一植树造林

近义、反义、派生词
近义词:
repeupler,  replanter
反义词:
déboiser
联想词
planter 栽种; déforestation 砍伐森林, 毁林; réhabiliter 使恢复权利、位; détruire 破坏,毁坏; reconstruire 重建,再建,再造; sauver 救,救助; construire 建造,建筑; plantation 栽种,栽培,种植; abattre 推倒; coloniser 殖民; préserver 使预防,使防止;
短语搭配

reboiser une région在一个地区植树造林

reboiser les pentes d'une montagne在山坡上重新植树造林

On a planté des hêtres pour reboiser la montagne.为了绿化山,人们种上了山毛榉。

Aujourd'hui, on reboise les montagnes et les terrains peu favorables à l'agriculture.现在,人们在山区和不宜耕种的土地上植树造林。

原声例句

Nous verrons si vous y gagnerez… En attendant, reboisez-moi ça tout de suite. Je passerai demain.

我们到那时再看你们会多挣几个… … 但是眼前先把这些都给我马上支好,我明天还要来查看。”

[萌芽 Germinal]

Pour reboiser, on expérimente de nouvelles essences a priori plus adaptées.

为了重新造林,我们试验了先验更适合的新物种。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Laisser faire la nature ou reboiser artificiellement?

- 留给大自然还是人工重新造林

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

Ce qu'il faut comprendre c'est que Reboiser ne suffit pas.

必须理解的是,重新布起是不够的。

[Le Dessous des Cartes]

Reboiser la zone après les incendies prendra du temps.

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

例句库

Elle a en outre effectué des visites dans des zones pastorales, des zones de mines d'or, des zones de forêt et des zones reboisées, des sites d'évacuation des déchets solides, des quartiers de nomades (ger) et divers autres endroits à travers le pays.

这两人还实地访问了牧区、金矿区、森林和造林区、固体废物处理场、蒙古包(游牧的住所)住区以及国内各地各种其他地方。

Je salue les réalisations de pays africains : le Malawi, en relevant sa productivité agricole, s'est joint à la « révolution verte africaine »; au Ghana, au Kenya, en Ouganda et en République-Unie de Tanzanie, le taux de scolarisation primaire augmente; en Zambie, l'accès aux services de santé de base s'améliore en milieu rural; le Niger montre que l'on peut reboiser de vastes étendues et le Sénégal est bien parti pour atteindre l'objectif relatif à l'eau et à l'assainissement.

非洲各国的成就给我留下特别深刻的印象:马拉维通过提高农业生产率发动了非洲绿色革命;加纳、肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国的小学入学人数增加了;赞比亚扩大了农村基本保健服务;尼日尔的经验表明了大规模重新造林的可行性;塞内加尔看来将会达到供水和卫生方面的目标。

Il a été proposé de réduire la superficie prise en compte au titre du déboisement au cours de la première période d'engagement compte tenu des superficies boisées ou reboisées dont la teneur potentielle en carbone est égale ou inférieure.

有一项建议提出,第一个承诺期计为毁林的面积可以减小,办法是减去潜在碳含量相同或更大的植树造林和重新造林面积。

Pour déterminer la superficie à comptabiliser au titre du déboisement dans le cadre du système visé au paragraphe 3 de l'article 3, chaque Partie détermine le couvert forestier en appliquant la même unité d'évaluation spatiale que celle qui est utilisée pour déterminer les superficies boisées et reboisées, sans qu'elle puisse toutefois dépasser un hectare.

为了确定应根据第三条第3款纳入核算系统的毁林面积,每个缔约方用以确定森林面积的空间量测单位应与确定造林和再造林所使用的相同,但不得大于1公顷。

Dans ces régions, de larges bandes de terre, où des forêts et d'autres types de végétation ligneuse ont été détruits par le feu, sont actuellement reboisés ou régénérés grâce à des méthodes et à des techniques qui assurent la stabilisation des pentes et à la sélection d'espèces spécifiquement adaptées au reboisement (ou d'autres espèces à planter ou à semer) qui résisteront aux pressions environnementales extrêmes qui s'y exercent, et notamment aux sécheresses.

在这些地区,原先被火灾烧掉森林和其他木本植被的大片土壤,现在正在重新造林或以其他方式恢复,采用能够确保山坡稳定的恢复方式和技术,并选择能够经受极端环境压力(特别是干旱)的造林树种。

Certaines Parties ont entrepris des activités visant à remettre en état des millions d'hectares et à reboiser de vastes superficies, en privilégiant des modes d'exploitation des sols et des pratiques agricoles viables ainsi que des systèmes de surveillance reposant sur de solides bases scientifiques.

一些缔约方采取的活动包括恢复数百万公顷的土地和开展大面积的植树造林活动,侧重可持续的农业和土地利用做法,促进对于健全监测系统的科学重视。

Certaines Parties ont entrepris des activités visant à remettre en état des millions d'hectares et à reboiser de vastes superficies, en privilégiant des modes d'exploitation des sols et des pratiques agricoles viables ainsi que des systèmes de surveillance reposant sur de solides bases scientifiques.

一些缔约方采取的活动包括恢复数百万公顷的土地和开展大面积的植树造林活动,侧重可持续的农业和土地利用做法,促进对于健全监测系统的科学重视。

Freiner le déboisement, promouvoir les programmes de plantation d'arbres et reboiser les zones affectées étaient autant de mesures d'un bon rapport coût-efficacité qui pourraient contribuer à atténuer les effets des changements climatiques tout en renforçant la sécurité des communautés et des ménages qui étaient tributaires des forêts.

人们认为,制止毁坏森林,推动造林方案,并在毁坏地区重新造林,是在加强森林依赖社区和家庭的安全的同时减缓气候变化的有效方式。

Il sera essentiel, par exemple, de garantir les droits fonciers dans les villages d'agriculteurs pauvres, afin que ceux-ci puissent bénéficier des retombées financières du marché de droits d'émission de carbone pour reboiser leurs terrains, améliorer les pâturages et amender les terres cultivables.

例如,有保障的土地权利对于确保贫穷农业社区为复原森林、草地和农地吸引碳融资至关重要。

Pour déterminer la superficie à comptabiliser au titre du déboisement dans le cadre du système visé au paragraphe 3 de l'article 3, les Parties déterminent le couvert forestier en appliquant, de préférence, la même résolution spatiale que celle qui est utilisée pour déterminer les superficies boisées ou reboisées, sans que celle-ci soit supérieure à   ha.

为了确定因根据第三条第3款纳入核算系统的毁森面积,各缔约方最好利用与确定植树造林和重新造林所使用的相同的空间分辨率来确定森林覆盖率,但这一分辨率不应超过公顷。

Les Samoa ont créé et développé la capacité de réponse opérationnelle des communautés locales pour prévenir et atténuer les incendies de forêt et pour intervenir en cas d'urgence; renforcé le dispositif d'alerte avancée et les systèmes consultatifs et de contrôle au niveau communautaire; et amené la communauté à prendre davantage conscience de la nécessité de reboiser les zones basses du littoral et les zones forestières de l'intérieur.

萨摩亚发展和加强了地方社区在预防、减轻和应对森林火灾紧急情况的业务能力;加强了社区层面的早期预警和咨询监测系统,提高了社区对沿海低洼地区和内陆林区植树造林的重要性的认识。

La solution pourrait consister, en s'en tenant au budget proposé, à observer les mangroves reboisées tous les trois mois sur une période de trois ans plutôt que tous les mois sur une période d'un an.

在拟议的预算内可以完成这项任务,只要在三年时期内每三个月而不是在一年内每个月对重新种植的红树林进行监测。

法语百科

La plantation est un des moyens de restaurer un boisement après une coupe rase. Ceci se fait au détriment souvent de la régénération naturelle et de la diversité génétique des arbres (facteur réputé favorable à une meilleure résilience écologique du boisement). Des plantations extensives, comme sur cette photo permettent l'expression de la biodiversité de la strate herbacée, dans un premier temps au moins

En dépit des efforts massifs de reforestation (ici sur la Face-Est du Mont Aigoual (Lozère, France, 2006), dans les zones climatiquement les plus exposées au froid et à la sécheresse, la forêt (anciennement hêtraie) peine à regagner son ancienne aire. Avant que le sol forestier ne se soit bien reconstitué par les plantations artificielles de pins à crochet, ou sans aménagements visant à restaurer la capacité du milieu à retenir l'eau, la vulnérabilité du site aux incendies persistera

La sylviculture est parfois elle-même une source d'artificialisation des paysages (géométrisation des parcelles, alignements monospécifiques... comme ici au Royaume-Uni (Carsphairn hills)

Le reboisement est une opération qui consiste à restaurer ou à créer des zones boisées ou des forêts qui ont été supprimées par coupe rase (ou « coupe à blanc ») ou détruites par différentes causes dans le passé (surexploitation, incendie de forêt, surpâturage, guerre…). Parfois, il s'agit explicitement de forêts de protection. L'afforestation est le boisement sur des terres vierges d'arbres depuis longtemps.

Les boisements ou massifs forestiers ainsi (re)créés peuvent présenter divers bénéfices tant pour les écosystèmes et en tant qu'aménité, que pour les ressources économiques restaurées. Ce sont aussi potentiellement des puits de carbone (s'ils ne brûlent pas de manière répétée).

La notion de « reforestation » laisse supposer un objectif plus ambitieux en termes de surface et de qualité écologique ou paysagère que celle de reboisement. L'objectif étant alors généralement de restaurer un écosystème de type forestier, atteignant donc une superficie assez significative pour justifier le qualificatif de forêt.

Enjeux

Ils sont multiples et concernent au premier chef la ressource en bois, mais aussi l'eau, le sol et la faune dépendant de la forêt.

Ainsi pour J. Perrève (ancien procureur du roi et juge français) en 1845, « Le rétablissement des massifs d'arbres dont les cimes et les pentes rapides étaient autrefois abritées mérite toute la sollicitude de l'administration : peu d'entreprises donneraient à la longue des résultats comparables. Un capital immense se trouverait, avant un-demi siècle, ajouté aux ressources de l'état, à l'avoir des communes et des établissements publics. Les forêts du gouvernement rendent aujourd'hui trente-trois millions ; ce revenu serait doublé peut-être. Un demi-siècle, c'est bien long pour un individu; mais pour une nation, un demi-siècle est bientôt passé (...) Une bonne surveillance, la répression des abus du pacage, suffiraient souvent à produire la régénération spontanée des forêts. L'expérience en a été faite dans nos "régions méridionales, particulièrement dans les départements des Alpes. Ceux qui ont parcouru les Pyrénées dépouillées maintenant des bois séculaires qui en faisaient l'ornement et la richesse, ceux qui ont visité les Cévennes, où le roc est à nu là où la tradition rapporte que des arbres magnifiques s'élevaient jadis, ceux qui ont été témoins, dans les départements du Var, des Basses et Hautes-Alpes, des dévastations affreuses causées tous les ans par les torrents, depuis qu'on a ravi aux montagnes ces forêts tutélaires, dont la présence modérait la fonte des neiges et l'écoulement des eaux ; ceux qui s'effraient du changement funeste survenu dans le régime de nos rivières depuis 1789, tous ceux enfin qui souhaitent de voir commencer l'œuvre d'une réparation, considéreront le reboisement des forêts comme étant d'une véritable importance, car il est évident pour chacun que l'accroissement de la population et le défrichement des bois ont amené parallèlement la trop grande dépopulation des animaux non malfaisants qui constituaient une véritable ressource pour l'alimentation ».

Dans le monde

Pour l'ONU, le Programme des Nations unies pour l’environnement (PNUE) a initié en novembre 2006 avec la militante écologiste kenyane Wangari Maathai (Prix Nobel de la Paix en 2004) une campagne mondiale de reforestation « Plantons pour la planète : la campagne pour un milliard d’arbres», chaque planteur d'arbre pouvant enregistrer son acte via Internet. En 2008, plus de 2 milliards d’arbres dans le monde avaient déjà été plantés. Fort de ce succès l'ONU a relevé son objectif en visant 7 milliards d’arbres plantés d’ici la fin de l’année 2009, ce qui peut sembler ambitieux même si cela ne correspond qu'à un arbre par habitant à échelle de la planète, et alors que dans le même temps, la FAO estime que 80 000 km de forêt sont détruits chaque année (l'équivalent en surface de l’Autriche). Au 6 mars 2009, 4 323 556 527 arbres étaient "promis", et 2 722 670 332 étaient déjà plantés.

C'est aussi un moyen pour l'ONU de rappeler dans tous les pays combien le rôle des forêts est important en tant que puits de carbone, ainsi que pour la restauration quantitative et qualitative des ressources en eau et pour la biodiversité. En 2008, 700 millions d’arbres avaient déjà été plantés en Éthiopie et 250 millions au Mexique. L'ONU rappelle qu'il faudrait en planter le double durant 10 années pour atteindre 130 millions d’hectares et parvenir à compenser la déforestation (en termes de surface boisée, mais sans pour autant récupérer la biodiversité perdue). Un projet existe au Sénégal visant 5 millions d’arbres en quatre ans, de la Casamance aux marges du désert du Sahara, pour restaurer un microclimat permettant l'évolution des sols et une vie plus intense.

Reboisement naturel

La reforestation par régénération naturelle peut survenir spontanément, sans l'Homme, ou être initiée par ce dernier (régénération assistée). Elle se fait dans les deux cas par la dissémination des graines et propagules; par expression naturelle de la banque de graines du sol ou par apports via le vent, l'eau ou les animaux (oiseaux, sanglier, écureuil...) dans le cas de la régénération naturelle stricto-sensu.

Le terme « reboisement » décrit plus souvent des plantations de main d'homme que la régénération naturelle.

Il faut également créer les conditions nécessaires à la germination (humidité suffisante, levée de dormance de graines, et le cas échéant restauration d'un stade pionnier, installation des conditions de restauration d'un sol et/ou d'une résilience écologique). Les pousses ou plants doivent parfois être protégés du bétail (notamment des chèvres en Afrique sub saharienne), de certains herbivores sauvages ou simplement d'une dynamique naturelle installée de végétation adventice qui favoriserait les herbacées ou certains buissons denses au détriment des arbres.

Reboisement artificiel

De nombreux reboisements par plantations ont été effectués dans le monde :

pour restaurer des stocks de bois d'œuvre

pour stabiliser des sols érodés par des activités minières ou par la déforestation (c'est par exemple le cas de la reforestation du Mont Aigoual en France au XIX siècle ; première opération rationnelle entamée sur les bases scientifiques de l'époque, suite à des séries d'inondations catastrophiques et des apports de sédiments qui ont dégradé les rivières et presque comblé le port de Bordeaux)

pour stabiliser des sols pollués (sur friches industrielles) ou en pentes (terrils, flancs et bordures de carrières), ou après la Première Guerre mondiale sur les sols de la zone rouge (séquelles de guerre). C'est par exemple l'origine de la Forêt de Verdun ou de la Forêt de Vimy, forêts de guerre artificiellement plantées lors de la reconstruction sur des champs antérieurement cultivés, voire sur d'anciens villages totalement détruits par les combats et pollués par les nombreux cadavres, débris et restes de munitions.

pour restaurer la diversité des forêts mixtes après incendies

en tant que « forêt de protection », par exemple ; sur des périmètres de captage d'eau potable ou de champ captant en tant que réserve naturelle, arboretums, parcs urbains boisés sur des zones sensibles aux tremblements de terre (forêts de protection au Japon, restaurées notamment par Akira Miyawaki) sur des zones à risque de type glissement de terrain, coulée de boue et/ou avalanches. Ces forêts ou boisements peuvent protéger des villes, des installations industrielles, zones d'activité, etc.

sur des périmètres de captage d'eau potable ou de champ captant

en tant que réserve naturelle, arboretums, parcs urbains boisés

sur des zones sensibles aux tremblements de terre (forêts de protection au Japon, restaurées notamment par Akira Miyawaki)

sur des zones à risque de type glissement de terrain, coulée de boue et/ou avalanches. Ces forêts ou boisements peuvent protéger des villes, des installations industrielles, zones d'activité, etc.

L'ONU a soutenu en 2006 un programme lancé par Wangari Maathai visant à planter des arbres sur la planète, contre les changements climatiques (« la déforestation est responsable de plus de 20 % du dioxyde de carbone produit par le genre humain»), la pollution et la dégradation de l'environnement. En mai 2008, plus de deux milliards d'arbres avaient été plantés par des ONG, collectivités et individus ; 700 millions d'arbres en Éthiopie, 400 millions en Turquie, 250 millions au Mexique et 100 millions au Kenya.

En 2008, le PNUE se fixe un objectif plus ambitieux : un arbre par habitant, soit sept milliards d'arbres à planter avant fin 2009 (date de la conférence de Copenhague sur le changement climatique).

En avril 2012, après le scandale du bois de rose, le gouvernement de Madagascar lance la journée nationale de reboisement dans le but de dynamiser le reboisement des forêts malgaches.

Reforestation urbaine ou péri-urbaine

De grandes agglomération ont conservé, renforcé ou reconstitué des « forêts urbaines » (la moitié environ de la surface de Bruxelles est constituée de la Forêt de Soignes), parfois volontairement pour maîtriser la péri-urbanisation (avec l'exemple de Barcelone, qui a classé la forêt riveraine en zone naturelle protégée). La forêt est aussi considérée comme facteur de réduction de la pollution de l'air et d'amélioration des micro-climats (effet-tampon sur les chocs thermiques et hygrométriques). C'est aussi un milieu de haute valeur paysagère et aménitaire pour la population.

Quelques villes ont de véritables projets de forêt urbaine (comme Nantes en France, qui prévoit l'aménagement de trois massifs dans son agglomération).

La ville de Zurich (Suisse) a conservé une forêt péri-urbaine, dont l'exploitation commerciale a progressivement cessé, mais qui pourrait éventuellement aussi servir de réserve de bois-énergie en cas de crise majeure.

Reboisement et crédits carbone

Dans le cadre des outils de flexibilité et des mécanismes de mise en œuvre conjointe (MOC) du protocole de Kyoto concernant les « projets domestiques » de boisement-reboisement (portés par une personne morale), depuis la fin 2012, en France, certains boisements ou reboisements volontaires peuvent bénéficier de crédits carbone correspondant aux unités de réduction d'émission (URE) assises sur les unités d'absorption (UA) attribuées à la France sur la base du puits de carbone forestier du pays. Il existe des conditions : le terrain ne devait pas supporter de boisement avant le 1er janvier 1990 et de répondre à plusieurs de règles communes avant la délivrance des crédits carbone (dont démonstration d'additionnalité "où la prise en compte du rôle déclencheur du crédit carbone pour la mise en place du projet est à démontrer". Le projet doit s'appuyer sur un scénario de référence, à partir duquel sont comptabilisées les absorptions éligibles à la délivrance de crédits carbone. En France, 4 valeurs seuils minimales sont :

― couverture du houppier : 10 % de la surface totale au sol;
― superficie : 0,5 hectare;
― hauteur des arbres à maturité : 5 mètres;
― largeur : 20 mètres

Calcul des absorptions de GES (dans ce cadre d'attribution d'unités de réduction des émissions). Il se fait selon la formule : N = 0,9 * 1/26 * n où :

N = nombre d'unités de réduction d'émission susceptibles d'être délivrées à l'activité de projet ;
n = nombre de tonnes équivalent CO2 stockées par l'activité de projet au sens de l'article 3.3 du protocole de Kyoto, mise en œuvre par le demandeur (et respectant les conditions fixées par la méthode mentionnée au 3 de l'article 3 de l'arrêté).
中文百科

在加拿大安大略省南部造林地之21年生美国赤松

林地复育(英文:Reforestation)或称迹地造林、人工造林、再造林等,通常是指森林或林地经人为砍伐殆尽之后,透过自然或人为的方式,使其再次成林的过程。

林地复育的自然方式为天然下种、萌芽更新及萌蘗繁殖;人工方式为直接播种或是立木种植。

法法词典

reboiser verbe transitif

  • 1. replanter d'arbres (un terrain déboisé)

    reboiser une forêt

reboiser verbe intransitif

  • 1. replanter d'arbres un terrain qui a été déboisé

    après l'incendie, il fallut reboiser

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架