词序
更多
查询
词典释义:
kyrielle
时间: 2023-09-14 08:35:59
[kirjεl]

n.f.(话)一连串;(人)一大;(事、物)一系列常见用法

词典释义
n.f.
(话)一连串;(人)一大;(事、物)一系列
une kyrielle d'injures一连串辱骂

常见用法
une kyrielle d'enfants一大孩子
une kyrielle de malheurs一连串厄运

近义、反义、派生词
近义词:
cascade,  chapelet,  grêle,  avalanche,  bordée,  foule,  litanie,  quantité,  ribambelle,  séquelle,  série,  légion,  nuée,  pléiade,  succession,  suite,  tas,  tirade,  profusion,  multitude
联想词
multitude ,大批,大量,众多; moult 换羽; douzaine 一打,十二个; profusion 充沛,大量; centaine 百位数,百个; centaines 数以百计; panoplie 全副甲胄; plusieurs 几个,好几个; dizaine 十个左右,十来个; soixantaine 六十,六十左右; vingtaine 二十左右,二十来个;
短语搭配

une kyrielle d'injures一连串辱骂

une kyrielle d'enfants一大群孩子

une kyrielle de malheurs一连串厄运

原声例句

Dès qu'ils entrèrent en contact avec l'eau, ils se déployèrent et, au bout d'un certain temps, la surface du lac fut recouverte d'une kyrielle d'humains aplatis semblant avoir été découpés dans du papier.

将那些皮卷扔进湖中,那些皮卷一遇到水,立刻舒展开来,一时间,湖面上漂浮着一似乎是剪出来的薄薄的人形。

[《三体》法语版]

Ennahdha constitue toujours le principal groupe parlementaire à l'Assemblée des représentants du peuple, mais doit désormais composer avec une kyrielle de nouvelles tendances.

复兴运动党仍然是人民代表大会的主要议会团体,但现在必须应对一系列新趋势。

[Le Dessous des Cartes]

例句库

Le Gouvernement s'attaque à une kyrielle de difficultés politiques, sociales et économiques dans un contexte tel que les problèmes des minorités et des groupes marginalisés risquent de se retrouver tout en bas de sa liste de priorités.

鉴于政府正在处理诸多政治、社会和经济难题,少数民族和处于社会边缘地位的群体的问题似乎有可能沦为最不受关注的问题。

La décision prise par le Comité constituait un nouvel exemple d'une décision de procédure sans fondement dans une kyrielle de débats politiques qui allaient à l'encontre du caractère spécialisé de cette organisation universelle, et de ce comité en particulier.

委员会的决定是又一次经过一长串政治性辩论之后作出毫无道理的程序性决定,破坏了联合国这个国际机构,特别是本委员会的专业性。

La kyrielle de problèmes qui affligent actuellement le continent sont très connus et ont fait l'objet d'intenses débats et d'intenses discussions à cette session comme à d'autres.

目前影响非洲大陆的大量问题是众所周知的,实际上已成为在本届大会和其他会议上深入辩论和讨论的主题。

Le débat que nous avons entamé est d'un intérêt particulier pour l'Afrique où les enfants, tout à la fois sont les victimes de toute une kyrielle d'atrocités et y participent.

我们参加的这次辩论是非洲尤为关心的,在非洲儿童受到以至参与的暴行的数目有所增加。

D'un côté, l'on observe de nombreux résultats positifs et des signes d'espoir, tels que la conclusion réussie du processus de Bonn et la détermination du Gouvernement et du peuple afghans de surmonter une kyrielle de difficultés et de problèmes.

一方面,我们可以看到许多积极的成果和希望的迹象,例如波恩进程的成功完成以及阿富汗政府和人民克服众多挑战和问题的决心。

Le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) a été adopté par les dirigeants africains en tant que cadre stratégique pour le développement, dont l'objectif est de relever la kyrielle de défis qui se présentent au continent et à sa population.

非洲领导人通过的非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)是一个处理本大陆及其人民面临的众多挑战的战略性发展框架。

L'armée et la police nationales s'étaient désintégrées en diverses factions et ce qui restait du secteur de la sécurité était dominé par une kyrielle d'organismes créés par les régimes successifs afin de persécuter les opposants politiques; le système judiciaire était en lambeaux et l'économie était aux mains de criminels exploitant illégalement les ressources naturelles du pays.

国家军队和警察已经分解成不同派别,安保部门剩下的是历任政权为打击政治对手而急剧增设的各种各样机构;司法制度已经完全解体;而以非法开采自然资源为主的犯罪的经济交易则十分兴隆。

Toutefois, malgré les progrès considérables qui ont été accomplis, la stabilité du pays demeure extrêmement précaire, principalement en raison de la capacité limitée des institutions chargées de la sécurité et de la justice, et d'une kyrielle de difficultés héritées de la guerre civile.

不过,尽管已经取得了较大进展,该国当前的稳定局面仍然极为脆弱,其原因是该国的安保和司法机构能力有限,而且内战遗留下来各种各样的挑战。

La force multinationale s'est employée à faire face à la regrettable kyrielle d'enlèvements survenus et prend également des mesures pour mettre fin à la situation d'anomie provoquée par Mouqtada Al-Sadr et son armée du Mahdi à Bagdad et dans le sud de l'Iraq.

多国部队参与对一系列可悲的绑架作出反应,而且正采取行动制止穆克塔达·萨德尔及其马赫迪民兵在巴格达和伊拉克南部煽动起来的无法无天行为。

Une kyrielle de fonds constitués à des fins spéciales pourrait aller à l'encontre du principe de multilatéralisme à une période marquée par le déclin des niveaux d'APD, dans la mesure où un apport important de contributions volontaires au titre de fonds constitués à des fins spéciales risquerait de se solder par une diminution du montant des ressources disponibles pour les fonds et programmes des Nations Unies et se traduirait à son tour par une réduction de l'aide allouée aux pays en fonction de leurs besoins.

在目前官方发展援助呈下降水平期间,特别用途基金泛滥,违背了多边主义原则,因为向特别用途基金提供巨额自愿捐款会使提供给联合国基金和方案的资源减少,反过来,这意味着各国需要时得到的支助相应减少。

法语百科
  • Une kyrielle désigne une longue suite de note de musique.

Une kyrielle est un chant liturgique proche de la litanie. En versification, une kyrielle est la répétition d'un même vers en fin de chaque strophe (comme dans la Ballade des pendus de François Villon). Le jeu des kyrielles est un jeu de mots consistant à enchaîner des mots ou des expressions en reprenant comme première syllabe la dernière syllabe de l'expression précédente comme dans la célèbre chanson en laisse Trois petits chats.

法法词典

kyrielle nom commun - féminin ( kyrielles )

  • 1. très longue suite Synonyme: multitude

    une kyrielle d'injures

  • 2. série interminable Synonyme: foule Synonyme: ribambelle

    une kyrielle de gamins

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座