Quand j'ai vu l'inscription, comment vous expliquer, j'ai cru à une farce.
我一看见门上的字,怎么跟您说呢?我还以为是在开玩笑。
[鼠疫 La Peste]
Je pense qu'il faut la garder à cru, magnifique.
我觉得我们应该使它保持原样,太棒了。
[魁北克法语]
Cosette lui conta ce qu’elle avait cru entendre et voir.
珂赛特把她仿佛听到的和见到的都讲给他听。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
J'ai cru que j'allais pas avoir assez de meringue italienne mais ça va.
我以为我不会做出足够多的意大利蛋白酥皮不过没关系。
[米其林主厨厨房]
Mais j'ai cru si tu fais une reproche, j'ai cru.
如果这是个指责,我相信了,我相信了。
[Les Parodie Bros]
C’était comme un tourbillon dont il s’était cru maître et qui l’emportait.
那好象是一阵狂澜,他自以为居于操纵着它的地位,其实已处于被动。
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Cela va mieux, dit-il en arrivant vers Rieux, mais j'ai cru qu'il y passait.
" 他现在好些了," 他来到里厄身边时说," 我原以为他完蛋了呢。"
[鼠疫 La Peste]
Et qu’avez-vous fait quand vous avez cru avoir acquis cette conviction ?
“你得到这个结果以后又做了些什么呢?”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Mais pendant des années, la famille a cru que j'étais un Moldu.
“不过这么多年来我们家一直把我当成麻瓜。
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Mais est-elle allée jusqu'à l'apologie du nazisme comme certains ont cru le comprendre?
但它是否像有些人认为的那样,为纳粹主义道歉?
[Désintox]
Il veut avaler son ami tout cru.
他恨不得把朋友生吞下去。
De ce quart I déjà est déçu, plus non cru !
从那刻起我已经失望,不再相信!
Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.
奥比昂酒庄在波尔多“五大” 中最小,却是最早成名的酒庄。
Jemais nous n’ aurions pas cru que vous pourriez dire des choses pareilles!
怎么也没有想到您会说出这样的话来!
J'ai un jambonneau de porc cru et je ne sais pas quoi faire avec.
我有一个生的猪肘子,我不知道怎么用它来烹饪。
Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.
天空变得黑沉沉的,毫无疑问,一会儿就会下雨。
Il fait une réflexion de son cru.
他提出一个独立的见解。
Je suis venu . J`ai vu . J`ai cru .
我来了。我看见了。我相信。
Peut-on consommer des légumes crus sans risque ?
我们能无风险的食用生鲜蔬菜吗?
Il a cru déroger en faisant ce métier.
他曾以为干这一行是有失身份的。
La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.
这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。
Qui aurait cru qu'elle volerait un jour dans la chambre?
“谁会想到她有天会在寝室行窃呢?”
Jamais je n’aurais cru que vous pourriez dire des choses pareilles!
我怎么也没想到你能说出这种话来!
En même temps, par des mouvements forts de mélange, il réalise le séchage du charbon cru.
同时通过强烈的搅拌运动完成对原煤的干燥。
J'ai cru que nous pouvons certainement avoir la coopération très réussie !
我相信我们一定可以有很成功的合作!
Il n'aurait jamais cru que les nuages, la nuit, pussent éblouir?
他从来也不会想到夜晚的云彩还能令人目眩。
Les légumes cuits sont plus faciles à digérer que les légumes crus.
熟蔬菜比生蔬菜更容易消化。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Ce grand cru de 1,8 hectares est possédé en totalité par la domaine.
DRC拥有laRomanée-Conti的全部1,8公顷葡萄田。
Peut-être nous avons autrefois cru, a possédé l'amour, a déjà perdu certainement.
或许我们曾经相信,拥有过爱情,当然已经失去。