词序
更多
查询
词典释义:
tracasser
时间: 2023-09-22 08:18:06
TEF/TCF专四
[trakase]

v. t. 忧虑, 烦恼, 担心, 找麻烦:v. i. [俗]为琐事忙乱se tracasser v. pr. 忧虑, 烦恼, 担心常见用法

词典释义

v. t.
忧虑, 烦恼, 担心, 找麻烦:
Sa santé me tracasse. 他的健康状况我很担心。


v. i.
[俗]为琐事忙乱

se tracasser v. pr.
忧虑, 烦恼, 担心

常见用法
cet examen médical le tracasse次体检他担心

近义、反义、派生词
联想:
  • inquiéter   v.t. 不安,担心;不得安宁;s’~ v.pr. 担心,担忧;关心,打

词:
agacer,  agiter,  alarmer,  chiffonner,  ennuyer,  inquiéter,  obséder,  préoccuper,  tarabuster,  turlupiner,  travailler,  importuner,  tourmenter,  en faire,  se faire de la bile,  se faire du mauvais sang,  se ronger,  se tourmenter,  chicaner,  contrarier

se tracasser: s'inquiéter,  se frapper,  se faire de la bile,  se faire du mauvais sang,  s'en faire,  faire,  souci,  frapper,  tourmenter,  embarrasser,  bile,  inquiéter,  

词:
calmer,  calmé
联想词
préoccuper 担心,忧虑,操心; soucier 为……不安,着急; fatiguer 疲劳; inquiéter 不安,担心; embêter 不快,烦恼; compliquer 复杂化; ennuyer 引起不安,烦恼; tracas 忧虑,愁闷,烦恼; plaindre 同情,可怜,怜悯; souffrir 忍受,遭受; perdre 失去;
短语搭配

Sa santé me tracasse.他的健康状况使我很担心。

Cette affaire le tracassait.此事使得他焦虑不安。

Vous avez l'air fatigué; toujours votre foie qui vous tracasse? (Simenon)您面带倦色,又是肝脏的毛病吗?(西默农)

cet examen médical le tracasse这次体检使他担心

Il sort rarement de chez soi, il aime la chambre, où il tracasse (La Bruyère).他很少出门,他恋家,总为琐事忙碌。(拉布吕耶尔)

ne vous tracassez pas, tout ira bien不要担心,一切都会好的

C'est un esprit faible, qui ne fait que tracasser (Furetière).他是个软弱的人,总是犹豫不决。(菲尔蒂埃尔)

Il se tracasse de ne pas avoir reçu de nouvelles de ses parents.他因收不到双亲的消息而忧虑不安。

原声例句

Cette formation propose des plantes pour tous les petits maux passagers. Souvent, les gens viennent pour les maux quotidiens qui les tracasse un peu.

这个机构为各种临时性的小毛病提供了植物。通常,人们经常为一些日常疾病困扰他们的疾病来到这里。

[Food Story]

À bas ce grand Tout qui me tracasse ! Vive Zéro qui me laisse tranquille !

打倒那个惹人厌烦的万物之主!虚空万岁!虚空才能叫人安心。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Ce fait inexplicable ne laissait pas de me tracasser très sérieusement. Le 9 septembre au soir, nous arrivions à Hambourg.

这种难以解释的情况依然使我优虑异常。9月9日傍晚,我们抵达了汉堡。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Quand ma mère me faisait une scène de tragédie grecque, c'est que quelque chose la perturbait sérieusement. Mais je préférais ne pas imaginer ce qui la tracassait, tant la seule idée qui me vint en tête me parut grotesque.

当我母亲以希腊人的风格大发脾气时,说明事态已经相当严重了。不过,我宁愿不去设想是什么惹恼了她,因为一想到可能的原因就让我觉得很滑稽。

[《第一日》&《第一夜》]

Lorsque ma mère m'appelle Adrian, c'est que quelque chose de sérieux la tracasse.

当母亲称呼我为“阿德里安”时,说明发生了什么严重的事,让她感到担心了。

[《第一日》&《第一夜》]

– Tu n'écoutes pas un mot de ce que je te dis. Qu'est-ce qui te tracasse ?

“我说的话,你一个字也没听进去。你在为什么心烦呢?”

[《第一日》&《第一夜》]

L’idée d’une amabilité, d’une consolation la tracassait ; et, comme le jeune homme, étonné, examinait sa lampe qui brûlait bleue, avec une large collerette pâle, elle tenta au moins de le distraire.

想亲近他和安慰他的心情搅乱她。这时年轻人惊异地察看着自己的灯发出蓝火苗,外面带着一个微弱的光圈,她设法至少要让他散散心。

[萌芽 Germinal]

Soudain, quelque chose qui tracassait Harry franchit enfin ses lèvres, presque malgré lui.

突然,一件一直困扰哈利的事从他嘴里脱口而出。

[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]

Ils burent en silence. Puis Harry lui posa une question qui le tracassait depuis longtemps

他们默默地喝着黄油啤酒,直到哈利问出好些时候他心里一直问的问题。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Mais ce n'était pas cela qui tracassait Harry.

但哈利心里的不是这个。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

例句库

Cet examen médical le tracasse.

这次体检使他担心

Reprends tout à zéro , et oublie tout ce qui te tracasse.

从零开始,把一切不愉快的事都忘掉。

Il affronte un problème, il se tracasse.

他遇到了一个问题,他很烦恼

Sa santé me tracasse.

他的健康状况使我很担心

法法词典

tracasser verbe transitif

  • 1. causer du souci à (quelqu'un) Synonyme: inquiéter Synonyme: ennuyer Synonyme: préoccuper

    son état de santé me tracasse

se tracasser verbe pronominal réfléchi

  • 1. se faire du souci Synonyme: s'inquiéter Synonyme: se tourmenter

    ne te tracasse pas pour ça

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾