词序
更多
查询
词典释义:
fédérer
时间: 2023-10-14 17:54:45
[federe]

v.t. 组成联邦,使…成联邦 v.pr. se fédérer 组成联邦;组成协会,组成联合会 常见用法

词典释义

v.t.
组成联邦,使…成联邦
fédérer de petits états把些小组成联邦

v.pr.
se fédérer 组成联邦;组成协会,组成联合会
pays qui essaient de se fédérer企图组成联邦的
clubs sportifs qui se fédèrent组成联合会的体育俱乐部


常见用法
fédérer des étudiants autour d'un projet召集学生们讨论项计划

近义、反义、派生词
近义词:
grouper,  liguer,  associer,  coaliser,  rassembler,  regrouper,  unir

se fédérer: associer,  grouper,  liguer,  

反义词:
diviser,  divisé,  désunir,  séparer,  séparé
联想词
rassembler pr 集合,集结; réunir 汇集; mobiliser 动员; regrouper 再集合,再集合; structurer 使具有结构; unir 合并,使结合; valoriser 使增值,使更加值钱; promouvoir 晋升,提升; développer 打开,展开; dynamiser 使充满活力,使精力充沛; animer 赋予生命;
短语搭配

clubs sportifs fédérés入会的体育俱乐部

clubs sportifs qui se fédèrent组成联合会的体育俱乐部

serveurs de bases de données fédérés联合数据库服务器;联盟资料库伺服器

pays qui essaient de se fédérer企图组成联邦的国家

tats fédérés加入联邦的国家,加盟国

administrateur de services fédérés服务管理员

États fédérés de micronésie密克罗尼西亚联邦

États fédérés de Micronésie密克罗尼西亚联邦

le mur des Fédérés公社社员墙

fédérer de petits états把一些小国组成联邦

原声例句

Mais un jeune Gaulois de la tribu des Arvernes, Vercingétorix, parvient à fédérer plusieurs tribus et à les exhorter à se rebeller contre les occupants.

但来自阿尔维尼部落的年轻高卢人Vercingétorix,成功地团结了几个部落,并带领他们反抗占领者。

[德法文化大不同]

Mais face aux exactions de la campagne de Varus, Arminius se souvient de ses origines, il redevient Hermann, il fédère les troupes de Germanie et dans une bataille décisive il parvient, à arrêter la progression de Varus.

但面对Varus的征战,Arminius想起了自己的出身,他又变成了Hermann,他联合日耳曼军队,在一场决定性的战役中,成功阻止了Varus的前进。

[德法文化大不同]

On avait tous envie de se fédérer autour d'un projet commun et je dirais que ça resserre les liens entre les différentes personnes qui ont l'habitude de faire la fête tous ensemble, euh, et, euh, le... l'énergie qu'on y a passée.

我们都想围绕一个共同的目标团结起来,而且我认为这会使不同的人们之间联系更为紧密,他们习惯于一起过节,嗯,而且,嗯,这种能量。

[Reflets 走遍法国 第三册]

Une sorte de secte taoïste qui profite d'une grande crise agraire pour fédérer des centaines de milliers d'adeptes partout sur le territoire avant d'organiser un soulèvement contre l'empereur.

这是一种道教教派,利用大规模农业危机在全国范围内联合数十万信徒,然后组织起义反对皇帝。

[硬核历史冷知识]

Pourtant, Vraiment, Cailleboot, c'est celui qui va essayer de prendre les choses en main, de fédérer le groupe.

然而,事实上,卡耶博特是那个试图把事情掌握在自己手中,以及凝聚团体的人。

[历史人文]

C’est qu’en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l’armée du Nord les investissait.

被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因为他们都给北军包围了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

En édifiant des palais, élisant un souverain et fédérant une grande armée, Babylone a pu vraiment administrer le monde à son image.

通过建造宫殿,选举统治者,联合一支伟大的军队,巴比伦能够真正按照自己的意愿来统治世界。

[硬核历史冷知识]

1500 investisseurs lésés, fédérés qui espèrent récupérer leur argent.

1500 名受害的投资者联合起来希望收回他们的钱。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

Il y a 16 ans, elle crée une association, un groupement pour fédérer les petits producteurs.

16年前,她创建了一个协会,一个联合小生产者的团体。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

A. Keita s'est depuis lancée dans une bataille contre le groupe, fédérant sur Internet les clients lésés.

A. Keita 从此开始与该集团展开战斗,在互联网上联合受害的客户。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

例句库

C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.

被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因为他们都给北军包围了。

Un état peut exister sans être considéré comme une nation. C'est fréquemment le cas des états fédérés constituant une fédération.

一个国家可以在未被视作是一个民族的情况下存在,那些组成联邦的联邦制国家往往便是如此。

Même si elles sont plus jeunes (quatre ans de moins), elles fédèrent presque dix fois plus de spectateurs !

即便这个音乐节很年轻(少于四年的历史),但却比拉罗舍尔音乐节的观众出十倍。

Je me passionne pour ce que je fais et en général, je fédère les gens qui m’entourent.

我对我自己所做得很多有热情,我会把身边的人都团结起来。这都是在我实习期间看到的。

Au total, ces Francofolies de Montréal espèrent bien fédérer cette année encore plus de 900000 festivaliers… Et pourquoi pas atteindre la barre symbolique du million !

蒙特利尔音乐节希望及今年能够聚集90万人一起联欢,为什么不是一百万大关呢!

Mme Takaku (Papouasie-Nouvelle-Guinée) (parle en anglais) : La Papouasie-Nouvelle-Guinée exerçant la Présidence du Forum des îles du Pacifique, j'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Australie, de Kiribati, de la République des Îles Marshall, des Fidji, des États fédérés de Micronésie, de Nauru, de la Nouvelle-Zélande, des Palaos, du Samoa, des Îles Salomon, des Tonga, de Tuvalu, de Vanuatu et de mon propre pays, la Papouasie-Nouvelle-Guinée.

Takaku女士(巴布亚新几内亚)(以英语发言):巴布亚新几内亚现任太平洋岛屿论坛主席,因此我有幸代表澳大利亚、基里巴斯、马绍尔群岛共和国、斐济、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、新西兰、帕劳、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图和我国巴布亚新几内亚发言。

Cette coopération a contribué à fédérer tous les acteurs du développement autour des objectifs du Millénaire pour le développement en prenant acte de : a) la nécessité d'accroître les investissements; b) l'utilité croissante des stratégies pour la réduction de la pauvreté fondées sur les objectifs du Millénaire pour le développement; et c) la nécessité de collaborer étroitement avec le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le GNUD dans les domaines des statistiques et du renforcement des capacités statistiques de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement.

(a) 需要增加投资;(b) 以千年发展目标为基础的各项减贫战略越来越相关;以及(c) 需要与秘书处经济和社会事务部及发展集团就统计和统计能力建设开展广泛合作以监测千年发展目标,这一合作有助于把发展界团结起来,共同致力于千年发展目标。

Australie, Bhoutan, Cameroun, États-Unis d'Amérique, France, Jamaïque, Maurice, Micronésie (États fédérés de), Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

澳大利亚、不丹、喀麦隆、法国、牙买加、毛里求斯、密克罗尼西亚联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

Albanie, Australie, Bélarus, Bhoutan, Espagne, Estonie, ex-République yougoslave de Macédoine, Fédération de Russie, Géorgie, Grèce, Hongrie, Lettonie, Micronésie (États fédérés de), Pakistan, Pologne, Portugal, Roumanie, Serbie-et-Monténégro, Slovénie.

阿尔巴尼亚、澳大利亚、白俄罗斯、不丹、爱沙尼亚、格鲁吉亚、希腊、匈牙利、拉脱维亚、密克罗尼西亚联邦、巴基斯坦、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、俄罗斯联邦、塞尔维亚和黑山、斯洛文尼亚、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国。

Albanie, États-Unis d'Amérique, Israël, Lettonie, Micronésie (États fédérés de), Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

阿尔巴尼亚、以色列、拉脱维亚、密克罗尼西亚联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

Albanie, Allemagne, Andorre, Australie, Autriche, Belgique, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Canada, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, États-Unis d'Amérique, Estonie, ex-République yougoslave de Macédoine, Fédération de Russie, Finlande, France, Géorgie, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Israël, Italie, Japon, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Nouvelle Zélande, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République de Corée, République de Moldova, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Saint Marin, Serbie-et-Monténégro, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Turquie, Ukraine.

阿尔巴尼亚、安道尔、澳大利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、格鲁吉亚、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马耳他、密克罗尼西亚联邦、摩纳哥、荷兰、新西兰、挪威、波兰、葡萄牙、大韩民国、摩尔多瓦共和国、罗马尼亚、俄罗斯联邦、圣马力诺、塞尔维亚和黑山、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士、前南斯拉夫的马其顿共和国、土耳其、乌克兰、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

Albanie, Allemagne, Andorre, Autriche, Belgique, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Canada, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, ex-République yougoslave de Macédoine, Finlande, Géorgie, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Israël, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République de Moldova, République tchèque, Roumanie, Saint-Marin, Serbie-et-Monténégro, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Turquie et Zimbabwe.

阿尔巴尼亚、安道尔、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、格鲁吉亚、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、以色列、意大利、拉脱维亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马耳他、密克罗尼西亚联邦、摩纳哥、荷兰、挪威、波兰、葡萄牙、摩尔多瓦共和国、罗马尼亚、圣马力诺、塞尔维亚和黑山、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士、前南斯拉夫的马其顿共和国、土耳其、津巴布韦。

M. van der Volk (Pays-Bas) prenant la parole au nom de l'Union européenne, dit que l'Albanie, l'Arménie, le Bénin, la Bolivie, la Colombie, El Salvador, la Grenade, les États fédérés de Micronésie, les États-Unis d'Amérique, le Mozambique, la Nouvelle-Zélande, les Palaos, le Panama, les Philippines, la République dominicaine, la République de Nauru, la Serbie et Monténégro se sont également portés coauteurs du projet de résolution.

van der Volk先生(荷兰)在代表欧洲联盟发言时说,阿尔巴尼亚、亚美尼亚、贝宁、玻利维亚、哥伦比亚、多米尼加共和国、萨尔瓦多、格林纳达、密克罗尼西亚联邦、莫桑比克、瑙鲁、新西兰、帕劳、巴拿马、菲律宾、塞尔维亚和黑山、美利坚合众国和委内瑞拉也希望成为决议草案的提案国。

Les pays suivants se sont joints ultérieurement aux auteurs du projet de résolution : Albanie, Angola, Argentine, Arménie, Bénin, Bolivie, Bosnie-Herzégovine, Botswana, Bulgarie, Cameroun, Cap-Vert, Chili, Colombie, Dominique, Équateur, Érythrée, Guyana, Iraq, Israël, Jamaïque, Kazakhstan, Kenya, Malawi, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Mongolie, Mozambique, Namibie, Nigéria, Paraguay, République de Moldova, République dominicaine, République-Unie de Tanzanie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Serbie-et-Monténégro, Ukraine, Uruguay, Venezuela (République bolivarienne du) et Zambie.

其后,阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、亚美尼亚、贝宁、玻利维亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、博茨瓦纳、保加利亚、喀麦隆、佛得角、智利、哥伦比亚、多米尼加共和国、厄瓜多尔、厄立特里亚、圭亚那、伊拉克、以色列、牙买加、哈萨克斯坦、肯尼亚、马拉维、密克罗尼西亚联邦、摩纳哥、蒙古、莫桑比克、纳米比亚、尼日利亚、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、圣文森特和格林纳丁斯、塞尔维亚和黑山、乌克兰、坦桑尼亚联合共和国、乌拉圭、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和赞比亚加入为决议草案提案国。

M. Elisaia (Samoa) (parle en anglais) : Je prends la parole aujourd'hui au nom des 13 membres du groupe du Forum des îles du Pacifique : Australie, États fédérés de Micronésie, Fidji, Nauru, Nouvelle-Zélande, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Îles Marshall, Îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et mon propre pays, le Samoa.

埃利萨伊亚先生(萨摩亚)(以英语发言):我今天以太平洋岛屿论坛集团13个成员国——澳大利亚、密克罗尼西亚联邦、斐济、瑙鲁、新西兰、帕劳、巴布亚新几内亚、马绍尔群岛、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图和我国萨摩亚——名义发言。

Pour la plupart, les Parties ont souligné que l'agriculture était considérée comme une priorité du développement, le but étant d'assurer la sécurité alimentaire et d'augmenter la contribution de ce secteur au PIB, laquelle s'échelonnait entre 0,8 % pour les États fédérés de Micronésie et 56,4 % pour la République populaire démocratique lao.

大多数缔约方强调,农业被定为发展重点,这是为了保障粮食安全和提高农业对国内总产值的贡献率。

Les pays qui ont participé à l'atelier sont les suivants : Fidji, Micronésie (Etats Fédérés de), Papouasie-Nouvelle-Guinée, Samoa, Tonga, Tuvalu et Vanuatu.

派出人员参加该讲习班的国家有斐济、密克罗尼西亚联邦、巴布亚新几内亚、萨摩亚、汤加、图瓦卢和瓦努阿图。

Albanie, Allemagne, Andorre, Autriche, Belgique, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Canada, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, États-Unis d'Amérique, ex-République yougoslave de Macédoine, Finlande, France, Géorgie, Grèce, Hongrie, Îles Marshall, Irlande, Islande, Israël, Italie, Japon, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Norvège, Palaos, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Serbie-et-Monténégro, Slovaquie, Slovénie, Suède, Turquie.

阿尔巴尼亚、德国、安道尔、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、塞浦路斯、克罗地亚、丹麦、西班牙、爱沙尼亚、美利坚合众国、前南斯拉夫的马其顿共和国、芬兰、法国、格鲁吉亚、希腊、匈牙利、马绍尔群岛、爱尔兰、冰岛、以色列、意大利、日本、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、马耳他、密克罗尼西亚(联邦)、摩纳哥、挪威、帕劳、荷兰、波兰、葡萄牙、捷克共和国、罗马尼亚、大不列颠及北爱尔兰联合王国、塞尔维亚和黑山、斯洛伐克、斯洛文尼亚、土耳其。

Albanie, Allemagne, Andorre, Argentine, Arménie, Australie, Autriche, Belgique, Bolivie, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Canada, Chili, Costa Rica, Croatie, Chypre, Danemark, Équateur, Espagne, Estonie, États-Unis d'Amérique, ex-République yougoslave de Macédoine, Finlande, France, Géorgie, Grèce, Guatemala, Honduras, Hongrie, îles Marshall, îles Salomon, Irlande, Islande, Israël, Italie, Japon, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Mexique, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Nicaragua, Norvège, Nouvelle-Zélande, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Pays-Bas, Pérou, Pologne, Portugal, République de Corée, République de Moldova, République dominicaine, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Saint-Marin, Samoa, Serbie-et-Monténégro, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Timor-Leste, Tonga, Turquie, Tuvalu, Ukraine, Vanuatu.

阿尔巴尼亚、安道尔共和国、阿根廷、亚美尼亚、澳大利亚、奥地利、比利时、玻利维亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、智利、哥斯达黎加、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、多米尼加共和国、厄瓜多尔、爱沙尼亚、芬兰、法国、格鲁吉亚、德国、希腊、危地马拉、洪都拉斯、匈牙利、冰岛、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马耳他、马绍尔群岛、墨西哥、密克罗尼西亚(联邦)、摩纳哥、荷兰、新西兰、尼加拉瓜、挪威、帕劳、巴拿马、巴布亚新几内亚、巴拉圭、秘鲁、波兰、葡萄牙、大韩民国、摩尔多瓦共和国、罗马尼亚、圣文森特和格林纳丁斯、萨摩亚、圣马力诺、塞尔维亚和黑山、斯洛伐克、斯洛文尼亚、所罗门群岛、西班牙、瑞典、瑞士、前南斯拉夫的马其顿共和国、东帝汶、汤加、土耳其、图瓦卢、乌克兰、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国、瓦努阿图。

Pour ce faire, il entend fédérer, équiper et entraîner plusieurs milices à Fer Fer (Éthiopie) et Waajid (région de Bakool).

为了实施其计划,他们打算把他们所控制的各支民兵力量集中起来,在(埃塞俄比亚)费尔费尔和(巴科尔州)马吉德发放装备并进行训练。

法法词典

fédérer verbe transitif

  • 1. regrouper dans une structure commune et sous une autorité unique (des personnes ou des groupes déjà constitués) Synonyme: unir

    la plupart des opposants au régime veulent fédérer les forces démocratiques

  • 2. rassembler (autour d'un projet ou d'un but communs)

    un projet ambitieux et généreux susceptible de fédérer les énergies

  • 3. droit : en sciences politiques réunir (des pays) sous l'autorité d'un pouvoir central souverain, tout en réservant aux anciens États une certaine autonomie politique et administrative

    un projet pour fédérer les pays européens

se fédérer verbe pronominal de sens passif

  • 1. se regrouper dans une structure commune et sous une autorité unique Synonyme: s'unir

    les différents syndicats routiers sont prêts à se fédérer

  • 2. droit : en sciences politiques se réunir sous l'autorité d'un pouvoir central souverain, tout en conservant une certaine autonomie administrative et politique

    les pays européens ont le projet de se fédérer

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的