词序
更多
查询
词典释义:
semelle
时间: 2023-08-03 18:33:01
TEF/TCF专八
[s(ə)mεl]

鞋底,脚印

词典释义
n.f.
1. 鞋底
semelles de cuir [de caoutchouc]皮 [橡胶] 底
battre la semelle 跺脚 [使脚暖和];(人)脚底对蹬 [为了暖和];无目的地散步, 闲荡
C'est de la semelle .〈戏谑语〉硬得像鞋底。 [形容肉咬不动]

2. 鞋垫
semelle de feutre毡鞋垫

3. 袜底

4. 一只脚的长度 [最初为剑术用语]
reculer d'une semelle 后退一步
ne pas avancer d'une semelle 无进展
ne pas quitter qn d'une semelle 〉寸步不离地跟着某人
ne pas reculer d'une semelle 〉寸步不让

5. 炮架木托板

6. 【建筑】屋架人字木联杆, 承椽板;小阁栅, 地槛

7. 【造船】锚垫板, 护舷板

8. 【工程技术】底脚板, 底板, 垫板
bloc à semelle 底座

9. 【工程技术】闸瓦托

常见用法
ne pas quitter qqn d'une semelle寸步不离地跟着某人

近义、反义、派生词
联想:

词:
ied-de-chèvre,  archet,  manutention et stockage,  bâtiment,  tablette
联想词
chaussure 鞋,靴; talon 脚后跟; tige 茎,,梗; chaussette 袜子; botte 捆,束,扎,把; doublure 衬里,里子; gomme 橡皮; caoutchouc 生橡胶,橡胶; membrane 膜,薄膜,隔膜; daim 黄鹿; pointure 号码,尺寸;
当代法汉科技词典

semelle f. 基底; 锚垫板; 模座; 屋架人字木联杆; 岩层底板; 缘条; 底座; 护舷板; (帆船)侧龙骨

semelle d'étambot 舵踵

semelle d'étampe 下模座

semelle de Reverdin 压肠板

semelle de fondation 基板

semelle de ressort 弹簧座

semelle orthopédique 足弓托

semelle isolée 【建筑】隔离热层

短语搭配

battre la semelle顿足取暖

reculer d'une semelle后退一步

cambrer la semelle d'un soulier把鞋底弯成弓形

frotter ses semelles sur un paillasson往门垫上擦鞋底

ne pas avancer d'une semelle〈转义〉毫无进展

ne pas reculer d'une semelle〈转义〉寸步不让

semelle orthopédique足弓托

semelle isolée【建筑】隔离热层

ne pas lâcher qn d'une semelle寸步不离跟着某人

renfort d'acier intégré à la semelle楔形钢垫

原声例句

Ils pataugeaient, déjà éreintés de leurs efforts pour décoller leurs semelles, à chaque enjambée.

他们在泥泞里蹒跚着,已经累坏了,每走一步就得使劲往外拔粘在泥里的木屐

[萌芽 Germinal]

Sur les carreaux blancs, il y avait maintenant de grandes semelles de sang vers le bureau, et des petites.

在通到办公桌的白色方砖地上,现在有了两行大血脚印,和两行小脚印。

[北外法语 Le français 第三册]

Ghislain et Sébastien comprennent que le plus important, c'est la semelle, autrement dit, la base de la chaussure.

Ghislain和Sébastien意识到最重要的是鞋底,也就是鞋子的基础部分。

[innerFrench]

C'est une matière qu'on utilise pour fabriquer plein de choses comme, par exemple, les pneus de voiture, les gants pour les opérations chirurgicales et les semelles de chaussures.

它是一种用于制造许多东西的材料,例如汽车轮胎、外科手套和鞋底。

[innerFrench]

Mais le problème, c'est qu'en général, le caoutchouc utilisé pour faire les semelles de chaussures, c'est un caoutchouc synthétique fait à partir d'hydrocarbures, autrement dit des produits dérivés du pétrole qui sont pas très bons pour l'environnement.

但是问题在于,通常,用于制作鞋底的橡胶,是一种合成橡胶,由石油衍生物制成,对环境不太友好。

[innerFrench]

Et en plus, moi, je suis assez petite en taille et grâce à la semelle, je prends quelques centimètres de plus.

而且,我个子很矮,多亏了这个鞋底,我的身高又增加了几厘米。

[Une Fille, Un Style]

Pour le basket-ball, la toile et la semelle vulcanisées règnent en maîtres jusque dans les années 70, période durant laquelle Puma réalise le premier pro model, en suede, pour le basketteur Clyde Frazier.

在篮球运动中,帆布和硫化鞋底一直占主导地位,直到20世纪70年代,彪马为篮球运动员Clyde Frazier,制作了第一双专业型号的麂皮鞋。

[美丽那点事儿]

D'accord. Avec la semelle de la claquette est pourvu de plusieurs boutons qui vont venir titillé les différents organes présente à vous de plantaire.

拖鞋鞋底上有凸起。这些凸起可以按压到象征不同人体器官的足底穴位。

[精彩视频短片合集]

Donc, là tant que je décrive un petit peu la semelle, là, on a une semelle de qualité évidemment, avec des boutons.

很明显,这个鞋底质量很好,还带着一些凸起。

[精彩视频短片合集]

Tout simplement en déposant dans le fond de vos propres chaussures des semelles spéciales thermoformées à la forme de vos pieds.

只需在您自己的鞋子底部放上适合你脚形的特殊热成型鞋底

[Réussir le DALF C1-C2]

例句库

Guangzhou Baiyun Desheng Equipment Co., Ltd est un ensemble de batterie de recherche et développement, production, exploitation secondaires de production, l'équipement d'essai à l'une de la semelle.

广州白云德胜电池设备有限公司是集研发、生产、经营二次电池生产、检测设备于一体的独资公司。

Avec l'odeur de semelles, respirantes, antibactériennes, confortable, lavable, respectueux de l'environnement, de belles caractéristiques.

鞋垫具有防臭、透气、抑菌、舒适、易洗、环保,美观、的特点。

Les principales entreprises dans la production de toutes les séries de semelles en latex, semelles en EVA, semelle en cuir, et ainsi de suite.

公司主要生产各种乳胶系列鞋垫,EVA鞋垫,真皮鞋垫等。

Une semelle spéciale mesurait les forces et les efforts fournis en chaque point de mon pied avec une précision impressionnante ».

还有一个特殊的鞋垫以极为详细的方式专门测定我的力量和每一步的用力”。

La production de textile ceinture, une variété de tissu Zhe Shan, une variété de semelles, et ainsi de suite.

生产纺织品腰带、各种布制折扇、各种鞋垫等。

Les principaux déchets d'exploitation des tubes en caoutchouc, semelles en caoutchouc de la récupération et du traitement.

主要经营废橡胶管,橡胶鞋底的回收与加工。

Il se retira d’un pas aussi léger que si ses semelles eussent été doublées de feutre.

他退出去,脚步轻得就好像鞋底上贴了毡。

Je part de l'entreprise de gros de semelles, ainsi que d'entreprendre le traitement des échantillons, à faible coût, de qualité.

我公司对外批发手工鞋垫,以及承接来样加工,价格低廉,质量上乘。

Mes semelles sont trouées.

我的鞋底有窟窿。

Sa botte gauche possède une semelle épaisse et carrée avec un fer au talon.

那条假腿的鞋底是方形的,并且钉有铁条。

Production de semelles ont été les semelles à la main base de tissu de coton, brodés main méthode traditionnelle.

生产的鞋垫均系纯手工鞋垫,以纯棉布打底,采用传统手工绣法。

Je Département vivaces main-traitement Point de croix broderie fine semelles de travail, l'entreprise commune peuvent être traitées de rechercher des partenaires.

我处常年加工纯手工十字绣绣花鞋垫做工精美,可以联营加工,寻求合作者。

Semelles sur le plan sur la plante des pieds de la goupille Point saillant ont un bon massage, à long terme d'un très bon effets sur la santé physique.

鞋垫上的图案针脚凸起对脚底的穴位有很好的按摩作用,长期使用对身体有很好的保健作用。

Athos, blessé de nouveau par Cahusac, palissait à vue d’oeil, mais il ne reculait pas d’une semelle : il avait seulement changé son épée de main, et se battait de la main gauche.

阿托斯又让卡于萨克刺伤了,脸色异常苍白,但没有后退一步,只是换了一只手,用左手握剑厮杀。

Les principaux produits comprennent: la technologie des pantoufles, chaussures, liège, PU de moulage à la fin de pantoufles, pantoufles tatami, EVA chaussures, semelles, etc.

工艺拖鞋、软木鞋、PU成型底拖鞋、草席拖鞋、EVA鞋、鞋垫等。

La vendeuse : Et la semelle? Souple, dure?

鞋底呢?要软的还是硬的?

La Société a été créée en 2002. Principaux produits de multi-odeur semelles, aussi bien que possible dans les arts décoratifs.

本公司于2002年成立。主营产品多工能防臭鞋垫,同时也可能于艺术装饰。

Henan Hill à l'ancienne base révolutionnaire des domaines spécifiques aux femmes, non-pure broderie main semelles.

为河南确山革命老区特有的民间妇女纯手工制作的绣花鞋垫。

Depuis que notre société a été fondée en 2003 à ce jour, la principale production et de transformation Point de croix semelles.

我公司自2003创立至今,主要生产加工十字绣鞋垫。

Je Département vivaces main-traitement Point de croix broderie Xiuhua semelles de chaussures, et ainsi de suite.

我处常年加工纯手工十字绣绣花鞋垫,锈花鞋等。

法语百科

Une semelle de fondation est un ouvrage d'infrastructure, généralement en béton armé, qui reprend les charges d'un organe de structure d'une construction et qui transmet et répartit ces charges sur le sol (fond de coffre ou niveau d'assise). On distingue les semelles isolées, que l'on retrouve au droit d'un poteau par exemple, des semelles filantes généralement situées sous un mur ou un voile.

Fouilles

Le sol doit être de bonne qualité pour recevoir des fondations de ce type et avoir une portance suffisante. En France métropolitaine, la profondeur minimale d'assise d'une semelle est de 50 cm jusqu'à 100 cm. Ceci a pour but de mettre la fondation à l'abri du gel. En effet, lors des cycles de gel et de dégel, les sols se déstructurent et peuvent faire apparaître des désordres sur les fondations.

Une semelle filante de fondation doit être posée sur un béton de propreté exécuté dans le fond de la fouille (béton dosé à 150 kg/m3 et d'une hauteur de 4 cm minimum). Ce béton de propreté permet d'éviter l'altération ou la décompression du sol d'assise et doit être réalisé très rapidement après l'ouverture des fouilles. En effet, certains sols sont très sensibles aux intempéries, tels que les marnes ou encore les argiles. Il convient aussi de prendre les mesures qui s'imposent vis-à-vis du phénomène de retrait-gonflement des argiles.

Les éléments pouvant former des point durs doivent être enlevés et les lentilles ou poches pouvant créer, à l'inverse, des points mous doivent être purgés. Par ailleurs, en cas de gel, la glace située en fond de fouille doit aussi être enlevée.

Mise en œuvre et dimensionnement

En France, les principales méthodes de mise en œuvre des semelles et les règles de calcul de dimensionnement sont respectivement décrites dans le Document technique unifié n°13.11 et 13.12 relatifs aux fondations superficielles.

Par ailleurs, le fascicule 62, titre V : « Règles techniques de conception et de calcul des fondations des ouvrages de Génie Civil », définit aussi des règles de calcul pour les fondations (superficielles et profondes).

Mise en œuvre

Les semelles de fondation peuvent être en béton ou en béton armé et sont coulées sur le béton de propreté situé en fond de fouille.

Un temps de prise du béton d'un minimum de 28 jours est requis avant de charger entièrement les fondations.

Dimensionnement

On distingue quatre types de semelles : On note « L » la longueur, « B » la largeur et « R » le rayon.

Les semelles filantes lorsque L > 5.B

Les semelles rectangulaires lorsque B < L < 5.B

Les semelles carrés lorsque B = L

Les semelles circulaires lorsque B = 2.R

Lorsque le rapport « largeur » / « hauteur » d'une fondation est inférieur à 1/6 et que la hauteur est supérieure à 3 m, alors il s'agit de fondations profondes.

Des tassements peuvent apparaître, ils sont de deux sortes :

Les tassements absolus impliquent que l'ensemble du bâtiment descend. Si celui-ci est limité, ce type de tassements n’entraîne pas de désordres sur la structure,

Les tassements différentiels impliquent qu'une partie du sol seulement s’affaisse. Ce type de tassements engendre des désordres importants et doit être résolu. Ce type de tassements peut apparaître lorsque les efforts transmis aux fondations ou la nature du sol sont hétérogènes et lorsque les niveaux d'assises sont différents.

Pour éviter ces désordres, il est important de veiller à ce que deux fondations voisines ne présentent pas des niveaux d'assises avec des dénivelés supérieurs à 2/3. Afin de rigidifier l'ensemble de la structure, il est aussi possible de liaisonner les semelles entre elles à l'aide de longrines. Enfin, il convient de créer des joints de rupture entre des bâtiments qui apportent des efforts très distincts aux fondations.

法法词典

semelle nom commun - féminin ( semelles )

  • 1. pièce qui constitue le dessous (d'une chaussure)

    des semelles usées

  • 2. pièce découpée à la forme de la plante du pied que l'on met à l'intérieur d'une chaussure

    semelles orthopédiques

  • 3. partie plate (d'un fer à repasser) que l'on fait glisser sur un tissu pour le repasser

    attention, la semelle du fer est brûlante!

  • 4. dessous (d'un ski) en contact avec le sol

    farter les semelles de ses skis

  • 5. pièce formant le dessous du pied (d'un bas ou d'une chaussette)

    rapiécer la semelle d'un bas usé

  • 6. partie inférieure large ou base (d'un mur) qui servent à supporter des pièces de construction

    une fondation à semelles

  • 7. viande dure et coriace (familier; péjoratif)

    impossible de couper ce steak, c'est de la semelle!

  • 8. base d'un bloc de roche

    la semelle d'un lambeau de recouvrement

  • 9. plateau large et plat (d'une machine destinée à l'impression typographique)

    les semelles d'une machine à imprimer

battre la semelle locution verbale

  • 1. frapper le sol de ses pieds pour les réchauffer

    transis de froid, ils battent la semelle

ne pas quitter d'une semelle locution verbale

  • 1. suivre de près ou accompagner (quelqu'un) partout

    son garde du corps ne le quitte pas d'une semelle

ne pas reculer d'une semelle locution verbale

  • 1. rester fermement sur ses positions sans changer le moindre détail

    il refuse toute négociation et ne recule pas d'une semelle

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法