词序
更多
查询
词典释义:
ablation
时间: 2023-09-22 23:20:59
TEF/TCF
[ablasjɔ̃]

n.f.1. 【医学】 切除(术);摘除(术) 2. 【地质】 (冰川的);侵蚀(作用)3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料]

词典释义
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川的);侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料]
近义、反义、派生词
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation 截断,切除,截肢; chirurgicale 外科; chirurgie 外科,外科学; anesthésie 感觉缺失; tumeur 肿瘤,瘤,肿块; prothèse 弥补术,补形术; radiothérapie 放射疗法,X光疗法; transplantation 移栽,移种; dilatation 膨胀,胀大; lésion 损害,损伤,侵害,侵犯; chirurgical 外科的,外科手术的,外科用的;
当代法汉科技词典

ablation f. 剥脱; 切除术; 蚀; 削蚀[作用]; 烧蚀; 切除; 摘除[术]

ablation abdominale 经腹子宫切除术

ablation chirurgicale 手术摘除

ablation de kyste hydatique du poumon 肺泡囊肿摘除

ablation de tumeur 肿瘤摘除[术]

ablation des ganglions 淋巴结摘除[术]

ablation du noyau gélatineux 髓核摘除术

ablation du tartre 洁治(牙)

ablation du tronc veineux superficiel 浅静脉剥脱术

ablation linéaire 线状摘除[术]

coefficient d'ablation 耗系数

moraine d'ablation 

短语搭配

ablation abdominale经腹子宫切除术

ablation chirurgicale手术摘除

ablation linéaire线状摘除[术]

ablation des ganglions淋巴结摘除[术]

ablation de tumeur肿瘤摘除[术]

ablation du tartre洁治(牙)

moraine d'ablation消融碛

coefficient d'ablation消耗系数

ablation d'une tumeur肿瘤切除

ablation du noyau gélatineux髓核摘除术

原声例句

Et c'est la même année qu'il subit l'ablation d'une partie d'un poumon.

而就在这一年,他被切除了肺部的一部分。

[历史人文]

Le lendemain matin, je suis entrée à l'hôpital pour subir une ablation.

第二天早上,我去医院消融了。

[TEDx法语演讲精选]

L'actrice Angelina Jolie révèle avoir subi une ablation des seins pour prévenir un risque très élevé de cancer.

女演员安吉丽娜朱莉透露,为了防止患癌症的风险很高,她已经切除了乳房。

[RFI简易法语听力 2013年5月合集]

Un animal de très bonne condition physique, qui présente des lésions typiques de contact avec des engins de pêche et des ablations des appendices.

[法国TV2台晚间电视新闻 2023年2月合集]

例句库

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤害等行为。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃切割女性生殖器官的习俗。

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

Protéger efficacement les enfants, c'est les mettre à l'abri de toutes les situations les exposant à de mauvais traitements, telles que l'exploitation et les abus sexuels, la traite des enfants, les travaux dangereux, la violence, l'absence de logement et le travail de rue, les effets des conflits armés et notamment l'enrôlement par des forces ou groupes armés, les pratiques néfastes telles que les mutilations ou ablations génitales féminines et le mariage d'enfants, le manque d'accès à la justice et le placement en institution de façon inutile.

强有力的儿童保护将成为一个防护堤,来防范各种风险和脆弱性,因为它们是许多形式的伤害和虐待的基础:性虐待和性剥削;人口贩运;危险劳动;暴力;街头生活或工作;武装冲突的影响,包括武装部队和集团对儿童的利用;切割女性生殖器和童婚等有害做法;无法享有司法正义;不必要的收容;其他伤害和虐待。

En plus d'appeler à la mise en œuvre intégrale des activités du Plan de la FAO par le biais de la coopération internationale, le projet de résolution prie les États Membres d'agir immédiatement pour améliorer l'application et le respect des réglementations existantes en matière de pêche au requin qui ont pour but de limiter l'ablation des ailerons.

决议草案除了要求通过国际合作全面执行粮农组织行动计划的活动之外,还要求会员国立即采取行动,更好地执行和遵守旨在限制割取鲨鱼鳍行为的现行捕鲨条例。

On a noté que l'idée selon laquelle la stérilisation forcée, l'avortement forcé ou l'ablation forcée d'organes devaient être clairement interdits dans la convention bénéficiait d'un large appui. Il n'y avait toutefois pas accord général sur l'emplacement où devaient figurer les dispositions traitant de cette question.

讨论中指出,公约案文应明确禁止强制绝育、强制流产或强制摘除器官,这一主张得到了很多支持,但对在公约哪一部分处理这一问题却没有共识。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在切割女性生殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

La République-Unie de Tanzanie est parvenue à changer les mentalités s'agissant des mutilations ou ablations génitales des femmes : alors que certaines praticiennes ont mis au rebut leurs outils, les parents et les notables ont publiquement dénoncé cette pratique et instauré d'autres rites de passage.

坦桑尼亚联合共和国成功地转变了人们对切割女性生殖器官行为的态度:一些从业者已放下切割工具,父母和长者则公开谴责这种习俗并提倡替代性的成年礼。

En Gambie, la campagne intensive d'information sur les mutilations ou ablations génitales des femmes a donné lieu à un débat ouvert sur cette question délicate, à tous les niveaux de la société.

在冈比亚,由于为提高对切割女性生殖器官问题的认识而作出大量努力,导致社会各层面对这一迄今为止较为敏感的问题展开公开讨论。

Dix-sept pays au moins ont réalisé des travaux statistiques et 30 autres répartis dans toutes les régions ont examiné diverses formes de violence, notamment les sévices physiques, les agressions sexuelles, la violence familiale, la violence contre les enfants et les mutilations ou ablations génitales des femmes.

至少有17个国家开展了统计工作,各区域约有30个国家研究了各种形式的暴力行为,包括殴打、性攻击、家庭暴力、对儿童的暴力行为和切割女性生殖器官等行为。

À Djibouti, en dépit des campagnes d'information, la tradition veut que les filles s'acquittent des tâches ménagères, soient mariées très jeunes et subissent des mutilations ou ablations génitales féminines.

在吉布提,尽管开展了提高认识运动,但风俗习惯和传统规定女孩操持家务,强迫女孩早婚并切割女性生殖器官。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇女生殖器官的宣传运动。

Plusieurs pays ont fait état de mesures contre des pratiques nocives comme la mutilation ou l'ablation génitales, notamment la formation et la sensibilisation dans le cadre de programmes de santé.

一些国家推行措施,禁止切割妇女生殖器官等有害习俗,包括在保健方案的框架内进行培训和宣传。

Au Danemark et au Royaume-Uni, les nationaux comme les résidents peuvent désormais être poursuivis pour avoir procédé à des mutilations ou ablations génitales féminines à l'étranger, même si cet acte ne constitue pas un délit dans le pays concerné.

目前在丹麦和联合王国,可以起诉在国外施行切割女性生殖器官行为的国民和居民,即便这种行为在有关国家不是犯罪。

Certains pays ont mis au point des stratégies précises visant à combattre une forme particulière de violence, notamment, les pratiques traditionnelles néfastes (Mauritanie), les mutilations ou ablations génitales des femmes (Guinée, Suède et République-Unie de Tanzanie) et la violence conjugale ou familiale.

一些国家制订了针对某种形式的暴力行为的具体战略,例如针对有害的传统习俗(毛里塔尼亚)、切割女性生殖器官(几内亚、瑞典和坦桑尼亚联合共和国)以及家庭暴力行为的具体战略。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女生殖器官。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性生殖器官行为的项目提供资助。

法语百科

L'ablation désigne généralement le retrait d'une partie de la substance d'un objet ou d'un être vivant. On distingue :

en astronautique, l'ablation est une perte de substance à la surface d'un objet sous l'effet d'un rayonnement ; en médecine, l'ablation désigne le retrait de tissu biologique, généralement par un traitement chirurgical ; l'ablation laser, un processus dans lequel les liaisons covalentes d'un matériel sont dissoutes au laser afin d'ôter du matériel de la surface d'un objet par vaporisation ou d'autres processus érosifs ; en météorologie, l’ablation désigne la disparition par changement d’état de la glace ; en géomorphologie, un processus d'enlèvement superficiel par érosion.

法法词典

ablation nom commun - féminin ( ablations )

  • 1. médecine : en chirurgie opération chirurgicale consistant à enlever un organe

    subir l'ablation du sein

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化