Je voulais tout simplement venir vous dire au revoir.
我只是想来和你说句晚安。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Donc, on peut dire tout simplement, il fait quel temps ?
所以,人们可以简单地说,il fait quel temps(天气怎么样)?
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Il est plutôt rare, vous devez simplement suivre votre cœur.
虽然很罕见,但你只需要跟随你的心。
[法语电影预告片]
Et si vous désirez manger un oeuf dur, demandez-le-moi simplement !
如果你想吃煮鸡蛋,你说就是了!
[Les Monsieur Madame]
Donc maintenant, je préfère tout simplement en rire !
所以现在我也想笑笑它啦!
[2019年度最热精选]
La voilà notre petite bûche, donc tout simplement.
这里是我们的小木柴蛋糕,其实它很简单。
[圣诞那些事儿]
Donc voici noël selon nos âges, tout simplement.
简单来说,这就是以我们所处年龄来过的圣诞节。
[圣诞那些事儿]
Elle l’aimait et elle le vénérait tout simplement.
她爱他,并且极其单纯地敬服他。
[悲惨世界 Les Misérables 第一部]
Ils s’intitulent tout simplement “ La fête des Mères ”.
他们简称为 " 母亲节" 。
[中法节日介绍]
Et c'est celle que je préfère, tout simplement.
反正这就是我最喜欢的汽水。
[夏日清凉指南]
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶?
Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.
客户是上帝质量是根本永远为人民服务。
Avec ces questions, le recruteur veut tout simplement connaître vos principaux facteurs de motivation.
问这些问题,招聘者只是想知道你的主要动机。
"Elle est géniale. Elle a du cran. Quelle chanteuse! Je l'aime, tout simplement."
“她是个天才,也很够胆量,简直太棒了,我喜欢她,就这么简单!”
Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .
然后是B宝本人,称自己只想无视这个女人说的话。
Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.
秉承雕刻艺术是根本的主导思路,产品精益求精,业务不断发展。
Je voudrais simplement devenir une femme ordinaire.
我只想当一个普通的女人。
Ceci est simplement naturel, sans le moindre effort.
这是再自然不过的,不费吹灰之力。
Un chat, il est tout simplement trop beau!
一只小猫,它简直太漂亮了!
Je n’ai rien dit pour montrer simplement mon désaccord.
我什么都不说是为了表明我的反对。
Et puis je dirais simplement que je t'aime...
然后我只想说我爱你。
Il y a des gens qui mentent simplement pour mentir.
有一些人纯粹为了说谎而说谎。
Je voudrais trouver l’amour. Simplement trouver l’amour 。
我想寻找爱情,只是寻找爱情。
Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!
我从电影院出来,简而言之,我非常高兴!
Et les faits sont tout simplement alarmants.
这些事实引起人们的高度注意。
Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.
简单说,不能在法律以外行事。
L'autre solution - encore plus ringarde - consisterait tout simplement à ralentir la planète.
另一个解决方法则更老套,认为我们应该让地球慢下来。
On sait simplement que ces contacts vont se dérouler à Pékin.
我们只知道,这些接触将在北京进行。
Un climat d'impunité est tout simplement inacceptable.
不受惩罚的风气是完全不能接受的。
Elle ne peut pas être tout simplement biffée.
这是历史现实,不能一笔勾销。