Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?
那么在不久的将来,会有哪些真正的变化呢?
[Le nouveau Taxi 你好法语 2]
Parce que, dans cette situation, je pense qu’il est impossible de se projeter dans l'avenir.
因为在这种情况下,不可能去想象未来。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Vous savez, les jeunes c'est notre avenir.
你知道,那些年轻人是我们的未来。
[Les clés du nouveau DELF B2]
Nous ne bâtirons pas davantage notre avenir dans le désordre.
我们不会无序地建立我们的未来。
[法国总统马克龙演讲]
Et chaque jeune mammifère peut rêver à un avenir vers une multitude de possibilités!
每只年轻的哺乳动物都可以对未来拥有无限的憧憬!
[疯狂动物城精彩片段节选]
Il semblait fait pour donner aux mélancoliques le goût de vivre et aux pessimistes celui de l'avenir.
赋予忧郁者生活的趣味,给予悲观者对未来的想往——这似乎就是他存在于世的理由。
[法国总统马克龙演讲]
Pour éduquer et former nos jeunes dans ces métiers d'avenir.
教育和培训我们的年轻人从事这些未来的职业。
[法国总统马克龙演讲]
Vous savez, l'avenir de notre rue est entre nos mains.
你们知道,这条路的未来在我们手中。
[循序渐进法语听说中级]
Après mon stage de trois mois dans une entreprise lituanienne, je n'envisage plus mon avenir professionnel de la même manière.
我在立陶宛的一个企业实习了3个月之后,我不再以同样的方式看待我的职业生涯了。
[Alter Ego+2 (A2)]
Cette technique permettra dans un avenir proche l’apparition d’une nouvelle génération de téléphones portatifs, comportant des écrans grâce auxquels il sera possible de consulter une multitude de services.
这项技术在不久的将来会促使新一代手机的诞生,新一代的手机带有屏幕,通过屏幕可以享受很多服务。
[法语词汇速速成]
Mais ils se heurtent aux Américains qui ont rejeté Kyoto en 2001 et annoncé par avance qu'ils refuseraient, à Montréal, toute discussion sur l'avenir des négociations climatiques.
但是他们与美国人发生冲突,美国人曾在2001年否决了京都议定书并且提前宣布他们将在蒙特利尔拒绝所有关于气候协商问题未来的讨论。
La jeunesse représente l’avenir et l’espoir.
青年代表未来和希望。
Félicitons sincèrement les larges masses de clients à la maison et à l'étranger, anciens et nouveaux clients de travailler ensemble mieux à l'avenir!
精诚欢迎海内外广大客商、新老客户携手合作、腾飞美好未来!
Bâtissons l'avenir ensemble.
让我们共同建设未来。
L'avenir de la Maison est confié aux trois frères Cartier : Louis, Pierre et Jacques.
卡地亚未来的发展交给了卡地亚三兄弟:路易,皮埃尔和雅克。
Xin-journée choix, laissez-nous travailler ensemble à la création d'amitié et de coopération pour un avenir meilleur.
选择鑫天,让我们的友好合作共同创造美好的未来。
Vous qui dans des périodes récentes avez été de courageux témoins de la foi, demeurez l'espérance de l'Église pour l'avenir!
近年来,你们在自己的国家里为信仰作出了勇敢的见证,你们是教会未来的希望!
Mon père voyait pas trop l'avenir.
我父亲就看不到未来.
Mais nous avons aussi préparé l’avenir.
同时我们也为未来做好了准备。
Nous avons à développer un esprit pragmatique face à l'évolution rapide des marchés, laissez-nous la main dans la création de l'avenir.
我们本着务实开拓的精神,面对瞬息万变的市场,让我们携手共创未来。
Accueillons chaleureusement les nouveaux et les anciens clients venant d'orientation pour un avenir meilleur.
热忱欢迎新老客户光临指导,共创美好明天。
Je viens de mettre en place dans un avenir proche est un ensemble de la recherche, le développement, la production dans l'une des sociétés high-tech.
我公司是近期刚刚成立的集研究、开发、生产于一体的高科技公司。
L'entreprise fait référence à l'opération sont les suivants: l'intégrité exprimés à l'avenir, les services à créer de la valeur!
诚信铸就未来,服务创造价值!
Mon avenir n’est pas un rêve, mon coeur suit l'espoir.
我的未来不是梦,我的心跟着希望在动。
Nous avons laissé un contact les uns avec les autres, et je souscris à l'avenir avoir la possibilité de Voyage.
我们互相留了联系方式,并约定以后有机会一起去旅游。
Nous voulons à l'esprit ouvert, sincère coopération avec la communauté et de travailler ensemble pour un avenir meilleur.
我们愿以坦诚的胸怀、精诚的合作与社会各界携手共进,共创美好未来。
Sincère recherche d'une plus grande capacité de traitement des partenaires qui, ensemble, créer un brillant avenir.
真诚寻找有较大加工能力的合作伙伴,与之共同开创美好的前景。
Nous offrons des services, se concentrer sur réaliste et tenir compte de l'avenir, les clients sont en mesure de comprendre et accepter.
我们所提供的服务,着眼于现实,又兼顾未来,是客户所能理解和接受的。
Nous tenons à coopérer de bonne foi, de partager un avenir prometteur.
愿与大家真诚合作,共享美好明天。
Tiraillés entre la peur de l'abandon et celle d'un avenir incertain, les jouets partent à l'aventure.
面对被遗弃的恐惧以及对未来的不安,玩具们又开了新的冒险。