Dans les griefs de l’histoire contre Louis-Philippe, il y a une défalcation à faire ; il y a ce qui accuse la royauté, ce qui accuse le règne, et ce qui accuse le roi ; trois colonnes qui donnent chacune un total différent.
在历史对路易-菲力浦的指责方面,有一个减法要做。有对王权的控诉,有对王政的控诉,也有对国王的控诉,三笔账,每一笔的总数都不同。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Environ 6 000 brebis sont tuées chaque année par le loup, ça représente moins de 1% du nombre total de brebis.
每年狼杀害差不多6000只母羊,不到母羊总数的1%。
[un jour une question 每日一问]
Fait social total bouleversant les sociétés sujet universel se retrouvant dans quasiment toutes les cultures humaines, la guerre est représenté dès l'antiquité, le plus souvent sous forme de bas relief ou de fresques murales.
一个让社会不安的社会事实,一个几乎在所有人类文化中都能找到的普遍话题,战争自古以来就有其表现形式。最常见的形式是浮雕或壁画。
[历史小问题]
Un bon chezles se compose de sept abats au total, avec la cerise sur le gâteau, la figure emblématique du show
一盘chezles总共由七个内脏组成,别致的做法。绝妙的盛宴!
[Food Story]
Il y a eu un rejet complet, total, du musc, de la civette et de l'ambre.
麝香,麝猫香和琥珀味被完完全全摒弃了。
[Édito C1]
Au total, la France est divisée en 22 régions et 96 départements.
法国一共被封为22个大区和96个省。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Au total, 250 000 professionnels – médecins, pharmaciens, sapeurs-pompiers, infirmiers, vétérinaires – sont aujourd'hui prêts à contribuer à ce grand effort national.
总共有25万名专业人士--医生,药剂师、消防员、护士,兽医--现在已经准备好为这个伟大的国家努力做出贡献。
[法国总统马克龙演讲]
Nous n'oublierons pas nos morts, 90 au total.
总共逝去的九十名战士我们不会忘。
[法国总统马克龙演讲]
Au total, avec ce plan de relance, nous arrivons à un quasi doublement du budget européen pour les 3 prochaines années.
总而言之,有了这项经济复苏计划,在未来三年中的欧洲经济预算几乎翻了一倍。
[法国总统马克龙演讲]
Au total, nous avons mobilisé près de 500 milliards d'euros pour notre économie, pour les travailleurs, pour les entrepreneurs, mais aussi pour les plus précaires.
我们总共筹措了5000亿欧元,为经济发展、工薪阶层、企业家,以及最困难的弱势群体。
[法国总统马克龙演讲]
C'est une réussite totale.
这是一次全面的成功。
Ça fait 80 euros au total.
这总共80欧元。
Le montant total est de 130 000 euros.
总额为13万欧。
Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
周围一片寂静,伸手不见五指,我迷了路。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家的迷恋很深刻。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%的预算。
En vue de mieux servir les clients et les clients avec un total de la croissance.
以期更好地服务于客户,并与客户共成长。
Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.
《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。
Nous n'envoyons pas de matériel biologique susceptible de la contaminer, nous sommes donc dans la légalité la plus totale.
我们不会发送有可能会毁坏月球的生物材料,所以我们这是完完全全在遵纪守法。
Vous souhaite la bienvenue au lac Fairy îles, un total de produits de beauté sur la terre de Dieu!
竭诚欢迎您到仙岛湖,共品人间神仙美景!
Nous avons besoin d'une information d'une transparence totale de la part des autorités allemandes, mais aussi de la part des autorités espagnoles.
我们需要德国政府和西班牙政府方面提供完全透明的信息。”
Sur le montant total du terrain est 14 e lors de la nation, les principaux types de terres cultivées, forêts, parc, prairies, et ainsi de suite.
土地总积居全国第14位,主要土地类型有耕地,林地,园地,牧草地等。
Je travaille pour la réunification de la machine lubrifiants, le Japon THC huile de frein de la distribution totale à Tianjin.
我公司为统一工程机械润滑油、日本TCL刹车油天津总经销。
"Au total, 24 personnes ont été tuées", a indiqué ce responsable en faisant état de plus de 20 blessés.
“总共有24人丧生,20人受伤。”
Londres, un total de 80 porteurs de la torche a parcouru environ 50 km à travers de la ville pour la 4ème étape de son parcours mondial.
在奥运圣火境外传递第四站的伦敦,有80名火炬手跑完了50公里的传递线路。
Au total: cent yuans.
总计100元。
Beijing, Shanghai Call Center sièges sur un total de 240, couvrant une superficie de près de 1500m2.
北京、上海两地的电话中心座席共240个,面积近1500m2。
Les plans visant à planter un total de 8000 mètres carrés avec un investissement total de 20.000.000 yuan.
厂房一期计划总共8000平方米,总投资2000万元人民币。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
En incluant les charges de sécurité sociale, les coûts totaux de charges salariales sont plus faibles que ceux du Royaume-Uni ou de l’Allemagne.
包括社会保障费用在内,雇员费用在内的总成本低于英国或德国。