词序
更多
查询
词典释义:
ambassadeur
时间: 2023-09-20 07:40:46
TEF/TCF常用TEF/TCF
[ɑ̃basadœr]

ambassadeur, drice n.m.1. 使节2. 大使 3. 〈转义〉使者常见用法

词典释义
ambassadeur, drice

n.m.
1. 使节

2. 大使
Madame l'ambassadeur 女大使, 大使夫人 [也可称作Madame l'ambassadrice]
ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire权大使
l'ambassadeur de Chine en France中国驻法大使

3. 〈转义〉使者

常见用法
l'ambassadrice d'une marque一个品牌的形象大使
accréditer un ambassadeur委派一个大使
détacher un ambassadeur派遣一任大使

近义、反义、派生词
联想:
  • délégation   n.f. 代表团;委托,授权;委托书,授权书

近义词:
émissaire,  envoyé,  légat,  représentant,  messager,  nonce,  plénipotentiaire
联想词
diplomate 外交官,外交家; ambassade 大使职务; consul 领事; président 主席,统; émissaire 密使; amiral 海军上将; gouverneur 督; délégué 被委派为代表的; académicien 科学院院士; archevêque 大主教,主教; adjoint 助理,助手,副手;
短语搭配

réunir des ambassadeurs召集大使开会

remplacer un ambassadeur掉换一个大使

attitrer un ambassadeur任命一位大使

rappeler un ambassadeur召回大使

accréditer un ambassadeur委派一个大使

détacher un ambassadeur派遣一任大使

recevoir en audience un ambassadeur接见大使

ambassadeur extraordinaire特使

ambassadeur itinérant巡回大使

ambassadeur rappelé被召回的大使

原声例句

Tout cela revenait à l’homme d’État, ancien ambassadeur.

我们界人士,过去的大使相称。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

En revanche, celui grâce à qui la Converse allait faire le tour des États-Unis, c’est le basketteur Chuck Taylor : il s’impose de loin comme le meilleur ambassadeur de cette basket.

让匡威在美国卷土重来,反而要归功于,是篮球运动员Chuck Taylor,他是人们公认的这款运动鞋最好的宣传大使

[Les petites histoires]

Chuck Taylor, c’est beaucoup plus qu’un vendeur, c’est un véritable ambassadeur à la fois de la marque Converse, mais aussi du basketball en général.

Chuck Taylor远远不仅是一个销售者,更是真正的一度成为匡威的品牌大使,而且还是篮球大使。

[Les petites histoires]

Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.

“我派你当我的大使。”国王匆忙地喊道。

[小王子 Le petit prince]

Bref, moi, je ne suis pas une célébrité, mais vous avez compris que Sébastien et Ghislain n'ont pas besoin de payer des ambassadeurs pour porter leurs baskets.

总之,我不是名人,但你明白了,Sebastien和Ghislain不需要支付代言人来穿他们的鞋。

[innerFrench]

Le panama ne manque pas d’ambassadeurs de charme.

巴拿马草帽简直就是魅力大使。

[2019年度最热精选]

Je propose que nous, toute la classe, on devienne des ambassadeurs de la fondation Nicolas-Hulot.

我建议你们,全班,我们都成为尼古拉基金会的亲善大使

[Alter Ego+2 (A2)]

Longtemps accueillis dans le salon Murat, le Conseil des ministres a déménagé sous Hollande dans le salon des ambassadeurs.

长久以来,部长会议都是在穆拉特厅中进行,在奥朗德执政期间,部长会议挪到了大使厅。

[精彩视频短片合集]

Le roi : - Je te fais mon ambassadeur, va.

我任命你为大使,走吧。

[《小王子》音乐剧精选]

L’actrice américaine, ambassadrice de l’UNICEF, est en Équateur.

身为联合国儿童基金会大使的这位美国女演员在厄瓜多尔。

[Coup de pouce pour la planète]

例句库

En ouvrant mercredi à l'Élysée la conférence des ambassadeurs, le chef de l'État a de nouveau appelé Téhéran à «négocier sérieusement» sur son programme nucléaire.

周三在爱丽舍宫举行的法国年度外交使节会议上,法国总理对德黑兰[伊朗]就核计划的严肃讨论发表了声明。

L'acteur chinois Chen Kun, en tant qu'ambassadeur du panorama, a exprimé son empressement de séjourner en France dans le cadre des futures coproductions avec les cinéastes chinois.

中国演员陈坤和电影展主席表示了中法电影人合作拍片的急切心情。

Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.

恐怖分子劫持了一名大使

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法国大使Raffarin给北京送去了一个本戴高乐将军传。

Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !

“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”

Il a envie d'apprendre, il sera avec nous en tant qu'ambassadeur du club et mettra son expérience au profit du centre de formation», indique le nouveau président du Real Madrid.

他想学习,他将作为俱乐部的大使和我们在一起,他将用他的经验使足球训练受益。”新的皇马主席指出。

En revanche, après le sacage de l’ambassade britannique mardi dernier, la réponse n’est pas globale, même si plusieurs pays ont rappelé leurs ambassadeurs pour consultations.

不过,在刚过去的周二英国(驻德黑兰的)大使馆遭袭击后,尽管多个国家以磋商为名召回了他们的大使,但各方作出的反应并非铁板一块。

Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.

大使代表国家元首。

Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.

“我派你当我的大使。”国王匆忙地喊道。

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。

Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.

国家元首授权于大使

Elle est l'ambassadrice de cette marque.

她是这个品牌的形象大使。

Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.

恐怖分子劫持的一名大使,要求释放他们的头头。

Prenant acte de cette décision, la Serbie a immédiatement ordonné à son ambassadeur à Washington de quitter les Etats-Unis.

塞尔维亚对美国的这一决定迅速作出回应,下令其驻华盛顿的大使立即离开美国。

Selon son agent, Leo pourrait devenir l'ambassadeur de la marque « Lotus ».

据他的经纪公司称,Leo很可能会成为莲花车的品牌大使。

Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.

中国部长接见了外国大使

On donne aux ambassadeurs le titre d'« Excellence ».

我们尊称大使们“阁下”。

Je suis heureux de vous recevoir à l'élysée pour ouvrir la conférence des ambassadeurs qui se tiendra autour de M.DOUSTE-BLAZY et des membres du Gouvernement qui l'assistent dans sa mission.

能在爱丽舍宫见到大家,以为由杜斯特·布拉奇先生和那些辅助他完成使命的政府成员所发起的、即将召开的大使会议致开幕辞,我感到非常高兴。

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔大使同批递交国书的还有比利时等七国新任驻法大使。孔泉大使是3月8日抵达巴黎履新的。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,召回了其驻华盛顿大使

法语百科

Le 12 décembre 1944, le premier ambassadeur du Royaume-Uni en Italie depuis la reprise des relations diplomatiques entre les deux pays (qui avaient été interrompues pendant la Seconde Guerre mondiale), Sir Noel Charles (en), pose avec son épouse Lady Charles dans le hall d'entrée de l'ambassade du Royaume-Uni à Rome.

Un ambassadeur est un représentant d'un État auprès d'un autre, ou parfois auprès d'une organisation internationale. C'est le rang le plus haut au sein de la hiérarchie diplomatique. On l'emploie aussi au sens figuré, pour qualifier toute personne chargée d'un message ou d'une mission quelconque.

Ambassadeur, haut fonctionnaire de l'État

L'ambassadeur, en tant que chef de poste d'une mission diplomatique, est le subordonné d'un gouvernement. Il tient son pouvoir de lui et ne l'exerce qu'en son nom et sur sa demande expresse (sauf, pour des affaires courantes qui ne nécessitent pas un message ministériel), (s'appuyant ainsi notamment, en ce qui concerne les ambassadeurs de France, sur le décret du 1 juin 1979). Il se doit de protéger les ressortissants de son pays, de négocier avec le gouvernement local et de défendre les intérêts de son pays.

Il se tient au courant de l'évolution et de la situation du pays dans lequel il a été nommé pour en informer son propre gouvernement. Il est en outre responsable de l'unité et de la cohérence de la représentation de son pays, généralement sous l'autorité du ministre des Affaires étrangères dont il dépend. En revanche, il représente le gouvernement complet et chacun des ministres, jouant ainsi un rôle d'intermédiaire entre les services de sa mission et les départements dont ils relèvent.

L'ambassadeur est aussi chargé de promouvoir des relations amicales et de développer les relations économiques, culturelles, scientifiques et militaires entre les deux pays.

En tant que haut fonctionnaire, il est chargé de faire « fonctionner » l'administration, à savoir coordonner et animer l'action des services civils qui composent la mission diplomatique dont il est le chef.

Un ambassadeur a droit au prédicat d’Excellence (Son Excellence étant abrégé en S.E.). En revanche, les ambassadeurs français n'ont en principe pas droit au prédicat d’Excellence dans leur pays d'origine, ni de la part des citoyens français, où qu'ils se trouvent, qui leur donnent simplement du Monsieur l'Ambassadeur. Les ambassadeurs américains, quant à eux, sont appelés Honorable par leurs concitoyens et Excellence par les étrangers.

Deux types d'ambassadeurs

La dignité : l'ambassadeur de carrière (diplomate de carrière) le devient à la fin de sa carrière, juste après le poste de Premier conseiller. Cet ambassadeur est généralement indépendant du changement de chef d'État ou de gouvernement. En France, un ambassadeur peut être élevé à la dignité d'« ambassadeur de France », conférée intuitu personae, titre qu'il conserve alors à vie.

La fonction : l'ambassadeur est nommé par le pouvoir de son pays afin de le représenter auprès du gouvernement de sa résidence. Il n'en possède le titre que pendant la durée de sa mission.

France

En France, la nomination des ambassadeurs, et, plus généralement, des agents diplomatiques et consulaires, est régie par un décret de 1969, qui définit aussi le rang du personnel diplomatique, l'avancement, les détachements et les affectations. En particulier, l'emploi de chef de mission diplomatique est réservé en priorité aux Ambassadeurs de France et aux ministres plénipotentiaires, voire exceptionnellement à des conseillers de première classe. Les ambassadeurs sont nommés par le Président de la République, en Conseil des ministres, sur proposition du Ministère des Affaires étrangères. Cette nomination peut donc revêtir un caractère politique, selon le pays concerné. Généralement, ils sont choisis et affectés en fonction de leur expérience et de leur grade dans la hiérarchie diplomatique.

Une fois désigné, l'ambassadeur doit recevoir l'agrément du pays où il se rend. À son arrivée, il transmet au Chef de l'État accompagné du ministre des Affaires étrangères du pays d'accueil, les lettres de créance lui conférant alors l'immunité et les privilèges liés à son rang, en vertu des conventions internationales régies par la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques.

Pays du Commonwealth

Les pays membres du Commonwealth n'échangent pas entre eux des ambassadeurs mais des haut-commissaires ; les ambassades sont alors désignées sous le nom de Haut-commissariat. L'ambassadeur est le représentant du chef de l'État auprès du chef d'un autre État. À l'origine, les membres du Commonwealth avaient en partage le souverain britannique comme chef de l'État et ne pouvaient donc s'échanger un ambassadeur. Ce n'est plus le cas aujourd'hui puisque la majorité des pays membres de cette organisation sont des républiques ayant leur propre chef de l'État, mais la tradition est demeurée. Par exemple, le Royaume-Uni a un Haut-commissariat au Nigéria (et non une ambassade), la République de Singapour a un Haut-commissariat en Australie, et ainsi de suite. Les représentants des pays du Commonwealth dans les pays non-membres sont toutefois des ambassadeurs ; ainsi, le Royaume-Uni a bien une ambassade en France.

Saint-Siège

Le Saint-Siège n'envoie pas d'ambassadeurs à l'étranger mais des nonces apostoliques. Ceux-ci possèdent cependant le même rang que les ambassadeurs dans la hiérarchie diplomatique. Actuellement tous les nonces sont des archevêques.

Dans l'histoire

Dans l'Antiquité et le Moyen Âge

Depuis la plus haute Antiquité, les États avaient l'habitude d'envoyer des ambassades dans les autres pays, pour des missions spécifiques, quand un de ceux-ci l'estimait nécessaire : ainsi, Caton l'Ancien fut envoyé par Rome en ambassade à Carthage, d'où il revient pour mettre en garde le Sénat devant la renaissance de la puissance punique. Seules les cités italiennes, au Moyen Âge, entretenaient des ambassades permanentes, à cause de l'intensité de leurs relations et du besoin de résoudre des conflits permanents, armés ou non, qui les opposaient. Pour faciliter leur mission, les ambassadeurs de ces cités bénéficiaient d'une immunité vis-à-vis des états où ils étaient en poste et ne les quittaient qu'en cas de guerre entre les deux cités. Après les Guerres d'Italie (1494-1559), les états européens prirent l'habitude d'envoyer des ambassades permanentes dans les autres états européens. Cette pratique fut après généralisée au monde entier.

En France sous l'Ancien Régime

On distingue deux types d'ambassadeurs :

Les ambassadeurs ordinaires, qui résident auprès du prince.

Les ambassadeurs extraordinaires, envoyés dans une cour pour une mission particulière ou lors d'un événement important.

中文百科

特命全权大使,简称大使,是一国元首向驻在国元首派遣的等级最高的外交代表,在驻在国有代表本国国家元首和政府向驻在国表达意见或者同驻在国达成协议的全权,享有完全的外交特权和外交豁免权,其所享礼遇也较其他外交代表为高。

1533年画作,(左方)法国外交大使Jean de Dinteville会见学者Georges de Selve
1533年画作,(左方)法国外交大使Jean de Dinteville会见学者Georges de Selve

孟加拉大使递交国书予时任俄罗斯总统梅德韦杰夫

起源

“大使”一词最早出现于凯萨所着的《高卢战记》中。最早的常驻大使出现在14世纪的欧洲,1341年,意大利的曼图亚城邦向巴伐利亚王国宫廷派遣大使,被认为是现代意义上的大使的起源。此后威尼斯、佛罗伦斯、西班牙、法国、英格兰、神圣罗马帝国等国纷纷互派大使。1559年法国国王和西班牙国王签订《卡托-康布雷齐和约》(Peace Treaty of Cateau-Cambrsis)时,首次出现向国际会议派遣的大使。 根据1815年维也纳会议上通过的《关于外交人员等级的章程》,外交代表分为4类,即特命全权大使(Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary)、特命全权公使(Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary)、常驻公使(Minister Resident)和代办(Chargé d'affaires)。最初大使仅仅在实行君主制的大国之间互派,后来也向共和制国家(如法兰西共和国和美国)派遣大使。例如到1860年时,英国只向法国、俄罗斯和奥斯曼帝国派出过三位大使。由于抱有强烈的共和主义思想,美国直至1893年仍只向别国派遣公使,其理由是公使只需与驻在国政府来往,不必参加君主及宫廷举行的典礼及仪式。1893年美国向英国、法国、德国和意大利派出头一批4名大使。 第二次世界大战后,根据所有国家不分大小一律平等的原则,各国开始向所有建交国家派遣大使。芬兰和瑞典直至1950年代才将驻外外交使团团长的级别由公使提升为大使。

地位

在中世纪及近代的欧洲,大使在身份上等同于派他出驻外国的本国君主。他们有权享受其主人应享有的礼遇。从法律意义上讲,大使没有自己的人格,不能被控诉,也不能控诉别人。大使随身带有主人的豁免权,任何人对他进行伤害,即等于直接伤害了他的君主。这一惯例在1815年维也纳外交会议上得以确认,即大使在其驻在国的身份,与其派遣国的国家元首是等同的。大使享有全部外交豁免权,包括免受驻在国一切法律管辖的豁免权,人身和财产不受侵犯的豁免权,以及免税权利。但是在古代的欧洲也曾有逮捕和囚禁敌对国大使的先例。 大使被视为其本国国家元首的代表,但这一规则在确定该大使在其驻在国外交使团中的位次问题时不予采用。由于古代欧洲各国的大使都被认为是本国君主的代表及化身,因此在出席典礼和仪式时为了争夺位次经常发生争吵,甚至武斗。1504年罗马教廷教皇儒略二世曾试图解决这一问题,规定在外交场合中,神圣罗马帝国的大使排在第一位,法国大使排在第二位,西班牙大使排在第三位,以此类推。但是这一规定到18世纪时已经名存实亡。1815年维也纳外交会议上,各国达成协议,即在外交场合中各国大使的位次不考虑其本国的地位和国力,而只考虑大使在其驻在国工作的时间长短。驻在时间最长的大使成为驻在该国的各国外交官使团团长,其他国家的大使在礼仪场合中的位次按任职时间长短的顺序类推。

大使的别名

联合国的外交代表称驻地协调员,具有在行政上协调该国所有驻地机构的意义。

英联邦国家之间的外交代表称高级专员。其他非英联邦国家驻英的大使均被称为“(某国)驻圣詹姆斯宫廷大使”。

罗马教廷派驻别国的外交代表称「教廷大使」(Apostolic Nuncio)。其办公机构称教廷大使馆或“宗座代表驻地”(Apostolic Nunciature)。

中华民国在部分非邦交国的交流往来是以非官方名义派驻,其机构为「代表处」,而派驻的最高外交代表则仍称为「大使」。

利比亚的外交代表在1980年代和1990年代曾被称为「人民办事处书记」(现利比亚已改回正常的命名)。

法法词典

ambassadeur nom commun - masculin, féminin ( ambassadrice, ambassadeurs, ambassadrices )

  • 1. représentant officiel d'un État souverain auprès d'un autre [Remarque d'usage: le féminin "ambassadrice" a longtemps été réservé pour désigner la femme de l'ambassadeur]

    l'ambassadeur d'Italie au Japon

  • 2. personne qui a pour mission de transmettre un message ou un témoignage

    se faire l'ambassadeur d'une noble cause

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的