词序
更多
查询
词典释义:
user
时间: 2024-04-24 12:11:03
TEF/TCF专四
[yze]

v. t. indir. 1. usée 用, 使用, 运用:2. en user bien (mal) avec qn [书]待某人好[坏]3. en user [书]做出举动:v. t dir. 1. 用掉, 耗费, 消耗:2. 用坏, 磨损; 侵蚀:3. [转]使衰退, 减弱:4. 使精力衰弱5. 消磨:s'user v. pr. 1. 被用坏, 被磨损:2. 衰退, 衰弱:3. 耗精力, 糟蹋身体4. 失去威力或影响常见用法

词典释义


v. t. indir.
1. usée 用, 使用, 运用:
user bien d'une chose 好好地使用一件物品
user de termes ambigus 用含糊的字眼
user d'un privilège 利用特权
user de violence 使用暴力
user de somnifères服用安眠药


2. en user bien (mal) avec qn [书]待某人好[坏]
3. en user [书]做出举动:
Il en use ainsi non par modestie. 他样做并非出于谦虚。



v. t dir.
1. 用掉, 耗费, 消耗:
Ce poêle use beaucoup de charbon. 炉子耗煤很多。

2. 用坏, 磨损; 侵蚀:
user ses vêtements. 把衣服穿坏
courant rapide qui use la roche 侵蚀岩石的激流
user ses fonds de culottes sur les bancs 上学


3. [转]使衰退, 减弱:
user sa santé 损害自己健康

4. 使精力衰弱
5. 消磨:

user le temps 消磨时间



s'user v. pr.
1. 被用坏, 被磨损:
Cette chemise s'use vite. 衫很不经穿。

2. 衰退, 衰弱:
Ma vue s'use tous les jours. 我的视力日益衰退。

3. 耗精力, 糟蹋身体
S'user au travail. 在工作中耗精力

4. 失去威力或影响

常见用法
le travail l'a usé工作把他累垮了
user de qqch利用某物
user de son charme利用魅力

近义、反义、派生词
助记:
us使用+er动词后缀

词根:
us, ut 使用

生:
  • usé, e   a. 破旧的,用坏的;精力衰竭的,疲惫的;过时的,陈旧的

词:
consumer,  corroder,  manger,  miner,  mordre,  ronger,  ruiner,  tuer,  consommer,  employer,  prendre,  recourir à,  utiliser,  élimer,  éroder,  faiblir,  dépenser,  abîmer,  râper,  affaiblir

s'user: élimé,  râpé,  usagé,  se tuer,  

词:

s'user: neuf

fortifier,  fortifié,  rénover,  
联想词
abuser 滥用,过度使用; employer 使用,利用; utiliser 使用,运用; recourir 再跑,重新奔跑; exercer 训练; forcer 强行弄开,用力破坏; déployer 展开,铺开; épuiser 排干,抽空; bannir 流放,放逐,驱逐…出境; armer 武装,配备武器; approprier 使适合,使适应;
短语搭配

pièces de monnaie usées磨损的硬币

Évacuation des eaux usées污水处理

évacuation des eaux usées污水处理;污水处置;污水排除

Épandage des eaux usées污水灌溉

purification des eaux usées废水净化

gestion des eaux usées废水管理

épandage des eaux usées废水蔓延

épuration des eaux usées污水净化;污水处理

réutilisation des eaux usées循环用水

traitement des eaux usées污水处理;废水处理

原声例句

Pour vendre des pneus, il faut que les gens usent leurs pneus.

为了销售轮胎,人们必须磨坏轮胎。

[德法文化大不同]

Autre problème de taille : le traitement des eaux usées.

另一个主要问题是废水的处理。

[Décod'Actu]

Il les renouvelait à mesure qu’elles s’usaient.

磨损了,他便补充。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries grasses et le fond des casseroles.

她洗濯杯盘碗碟,在罐子锅子的油垢底子上磨坏了那些玫瑰色的手指头。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Chaque ville devrait avoir son usine d’épuration des eaux usées.

每一座城市都应建有各自的污水处理厂。

[法语综合教程2]

Qui vous prie d’user largement de son hospitalité, dit Glenarvan.

“我请您宽心接受我的招待。”爵士说。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Quand ils parlent, les Français adorent user et abuser des expressions.

法国人说话时,很喜欢使用、滥用一些表达。

[French mornings with Elisa]

Mais cet air doit rapidement s’user.

“可是这空气很快就会用完的。”

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Au fond, toutes les raisons sont bonnes pour user de ses glandes.

基本上,任何理由都会让它使用它的腺体。

[Vraiment Top]

Les voitures usées et abandonnées, elles, s'accumulent aussi dans des dépotoirs.

二手车和废弃车也在垃圾场堆积。

[Vraiment Top]

例句库

Ces souliers commencent à s'user.

这些鞋子开始走样了。

Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.

您们的自由来推动我们的自由。

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用一切东西。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污水泵系列,现有QW.

Développer la réutilisation des eaux usées traitées.

增大经处理的废水的用量。

Ces boues proviennent du traitement des eaux usées.

这些淤泥来自废水的处理。

La fumée est la poussière, le traitement des eaux usées, tels que le filtre idéal médias.

是消烟除尘,污水处理,过滤等理想滤料。

Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.

很清楚伊拉克进行搪塞,我们在这里所谈的是一个曾经使用化学武器攻击邻国和自己的人民的政权。

Séparer les substances dangereuses et les déchets des eaux usées.

从废水中分离出危险物质和废物。

On s'est également intéressé au traitement des eaux usées.

对废水处理也给予了关注。

L'aménagement du territoire doit prévoir le traitement des eaux usées.

把废水处理厂列入土地使用规划。

La coopération devra également porter sur la question des eaux usées.

此种合作还应注重废水问题。

Le Kosovo ne dispose pas de système de traitement des eaux usées.

科索沃没有污水处理系统。

Le recyclage des eaux usées urbaines est courant dans de nombreux pays.

很多国家都在广泛地再利用经过处理的城市废水。

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水处理厂。

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染的人中,有76.4%是静脉注射毒品使用者。

Faire bénéficier toute la population des systèmes d'évacuation et de traitement des eaux usées.

扩大废水系统,使全体居民得到利用。

Les travaux d'amélioration de l'évacuation et de traitement des eaux usées seront poursuivis.

政府会继续改善排污方法和污水处理工作。

Mais je me demande ce que vient faire ici les mots « user à mauvais escient ».

但我对“浪费”的提法有些不解。

Aucune ville, même pas la capitale, N'Djameéna, ne dispose d'un système d'évacuation des eaux usées.

没有任何城镇,甚至首都恩贾梅纳都没有下水道系统。

法法词典

user verbe transitif indirect

  • 1. recourir à l'utilisation (de quelque chose)

    elle use de son charme pour obtenir ce qu'elle veut

user verbe transitif

  • 1. provoquer la dégradation de (quelque chose par une utilisation continue ou répétée) Synonyme: abîmer

    il use ses pantalons aux genoux

  • 2. employer (quelque chose) pour fonctionner Synonyme: consommer

    un appareil qui use peu d'électricité

  • 3. rendre faible et fragile (quelqu'un ou quelque chose)

    un stress permanent qui use sa santé

  • 4. amoindrir la vitalité et la force physique (de quelqu'un) Synonyme: affaiblir

    il a mené une vie déréglée qui l'a usé prématurément

  • 5. détruire progressivement (un ensemble ou quelqu'un)

    le flux et le reflux de la mer usent la falaise

user et abuser de locution verbale

  • 1. profiter (de quelque chose) jusqu'à dépasser la mesure Synonyme: exploiter

    il use et abuse de la gentillesse de ses amis

en user avec locution verbale

  • 1. se comporter envers (quelqu'un) (soutenu; vieilli)

    il ne savait jamais comment en user avec les jeunes filles

s'user verbe pronominal de sens passif

  • 1. se dégrader avec l'usage et le temps Synonyme: s'abîmer

    mes baskets commencent à s'user

  • 2. s'affaiblir jusqu'à perdre ses forces et sa santé [Remarque d'usage: suivi d'un complément d'agent introduit par la préposition: "à"] Synonyme: s'épuiser

    il s'est usé à la tâche

  • 3. perdre de la vigueur et de la force

    leur amour s'est usé petit à petit de manière insidieuse

s'user verbe pronominal réfléchi

  • 1. altérer l'état de (quelque chose) (familier) Synonyme: s'abîmer

    il s'use la santé à vouloir tout diriger

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾