词序
更多
查询
词典释义:
persister
时间: 2024-01-16 14:11:42
TEF/TCF专四
[pεrsiste]

v. i. , 固执:2. 续, 久:常见用法

词典释义

v. i.
, 固执:
persister dans la lutte armée 武装斗
persister dans son opinion , 固执己
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 续, 久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直在疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直

近义、反义、派生词
助记:
per完全+sist停留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer 继续; continuer 继续; subsister 存在, 继续存在; exister 生存,生活; cesser 停止,终止; tolérer 宽容,容忍; poursuivre 追,追逐; laisser 留,保留; rester ,留,停留; manifester 表示,表达; vouloir 愿意,希望;
短语搭配

Est-ce que votre douleur persiste?您一直在疼吗?

Malgré un traitement énergique, la fièvre persiste.虽然经过有力的治疗,高烧仍在持续。

Le froid persiste.天持续寒冷。

persister dans son erreur坚持错误

persister dans son opinion坚持己见, 固执己见

Il persiste à nier.他矢口否认。

la fièvre a persisté发烧一直持续

L'accusé persiste à nier.被告矢口否认。

Le témoin persiste et signe.【法律】证人声明所说属实并签名。

Je persiste et (je) signe.〈转义〉我坚持我的看法 。

原声例句

La représentation persiste après la disparition de l'objet qui a produit l'image.

在产生图像的物体消失后,这个表象仍然存在

[Jamy爷爷的科普时间]

« Ben oui, me dit-elle, puisque l'odeur persiste quelques jours. »

“嗯,是的,她告诉我,因为气味会持续好几天。”

[德法文化大不同]

Quoi qu'il en soit, la dépression s'aggravera à mesure que cette habitude persistera.

无论哪种方式,这种习惯持续的时间越长,抑郁症就越严重。

[心理健康知识科普]

On a perdu la glace qui persistait pendant plusieurs étés, qui pouvait avoir jusqu'à cinq ans.

我们失去了在好几个夏天坚持着的浮冰,直到5年。

[« Le Monde » 生态环境科普]

Si les symptômes persistent, réinstallez votre appareil.

如果症状仍然存在,请重新安装设备。

[Conso Mag]

Si tu persistes, tu ne peux pas échouer.

如果你坚持下去,你就不会失败。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

S’il persiste ? dit le cardinal… ce n’est pas probable.

“如果他固执己见,”红衣主教说,“… … 那是不可能的。”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Tout l’auditoire se récria. Paganel persista dans son affirmation.

全体听众都惊叫起来,但巴加内尔却肯定到底。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Si le pic persiste plus de 2h, le courant est rétabli et coupé dans un autre secteur.

如果峰值超过2个小时,电流在另一块区域重建和切断。

[« Le Monde » 生态环境科普]

La douleur persistera tant que tu ne m'aura pas répondu.

你不回答,疼痛就会一直持续

[《火影忍者》法语版精选]

例句库

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是在更多的方面,文化冲突仍然存在

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能是因为想将一切都掌握才如此的坚持下去。

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执地只闪亮在你的天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

持续的紧张关系继续妨碍人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

On ne peut permettre que cette situation lamentable persiste.

我们不应允许国际法院这种令人遗憾的状况继续下去。

Je suis heureux d'indiquer que cette situation persiste.

我很高兴地指出,局势依然如此。

La violence ethnique qui persiste suscite une vive préoccupation.

持续的种族暴力正在引起严重的关切。

Ces accusations n'en persistent pas moins dans certains secteurs.

不过,这些组织持续在几个季度提出这种指控。

Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.

法官和律师的族裔不均现象仍然存在。

Il y a des problèmes qui persistent, sans aucun doute.

毫无疑问,各种问题仍然存在。

La communauté internationale ne peut permettre que cette situation persiste.

国际社会不应坐视这一局势继续下去。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧。

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多的障碍顽固存在。

Il reste à voir si cette approche persistera après les élections.

在选举之后是否会继续保持这种态度,我们将拭目以待。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终定量配给。

Il serait irresponsable et inacceptable de tolérer que cette situation persiste.

允许这种局势继续下去将是不负责任的和不可接受的。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Cette assistance sera maintenue tant que le bouclage et les troubles persisteront.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

法法词典

persister verbe intransitif

  • 1. persévérer d'une façon obstinée Synonyme: s'obstiner

    il persiste dans ses convictions

  • 2. durer et subsister Synonyme: continuer Synonyme: s'éterniser

    une rumeur qui persiste depuis des années

persister verbe impersonnel

  • 1. rester ou demeurer

    il persiste chez elle une tendance à l'agressivité

相关推荐

regarder 看,注视,瞧

argumenter v. i. 1. 提出论据, 辩论:2. 推论, 推断:v. t. 为. . . 提出理由, 为. . . 提出论据

esquif 轻舟

ballant ballant, ea.摇摆的, 摇晃的 — n.m.1. 摇摆, 摇晃 2. 【航】(缆索的)松垂部分

meunier n.磨坊主;面粉厂主

loucher v. i. 患斜视症, 斜视; 作斗眼:

mystifier vt. 哄骗, 愚弄; 欺骗, 蒙蔽

bustier n. m 1吊带的胸罩 2半身像雕刻家

disputé a. 有争议的

pointer 用记号标出,把……指向,考勤