词序
更多
查询
词典释义:
toute
时间: 2023-09-17 10:10:58
toute

参见 tout常见用法

词典释义
参见 tout

常见用法
il m'a fait toute une histoire他跟我大闹一通
tout homme任何人
en toute occasion在任何场合
c'est tout就这些
c'est tout ou rien么全么什么
dis-moi tout告诉我一切
et tout et tout fam等等等等
ils parlaient tout en marchant他们一边说一边走
former un tout形成一个整体
risquer le tout pour le tout孤注一掷
le tout est de ne pas se tromper关键是不搞错

近义、反义、派生词
形容词变化:tout
近义词:
domination,  empire,  hégémonie,  omnipotence,  souveraineté
联想词
cette 这; certaine 肯定的,确定的; grande 大的,高大的; une 头版; façon 制作,加工; entière 整个的,全部的; totalité 全体,全部,总数; belle 美女; partie 部分,局部; bonne 女仆,女佣; manière 方式,方法;
当代法汉科技词典

Toute barre! 满舵(令)

toute en avant! 全速前进

toute la Terre 全球

toute la vie 终生

toute maladie résulte du trouble de l'énergie 百病皆生于气

toute bonne f. 亨利藜, 野菠菜

abstinence de toute nourriture 禁食

limiteur de toute barre 满舵角限位指示器

marche en arrière toute 全速倒车

navigation (à toute vitesse, à toute vapeur) 全速航行

navigation (à toute vitesse, à toute vapeur) 全速航行

port (en eau profonde, de toute marée) 深水港

solution toute prête 配制溶液

à toute berzingue loc. adv.  1. 全速地 2. 最大限度地

de toute façon loc. adv.  无论如何, 不管怎样

en toute hâte loc. adv.  急急忙忙地

expression toute faite 约定俗成的词组

toute affaire cessante 停滞不前的所有事务

短语搭配

vitesse (toute)!(令)全速!

Toute barre!满舵(令)

toute bonne亨利藜, 野菠菜

bâbord toute!左满舵(令)

tribord toute!右满舵!(令)

navigation (à toute vitesse, à toute vapeur)全速航行

avoir perdu toute honte, avoir toute honte bue〈转义〉厚颜无耻, 恬不知耻

avoir perdu toute *honte, avoir toute *honte bue不知羞耻

Tout était dit. Tout était affreusement clair (Aragon).一切都说了。一切都是可怕地明白无误。(阿拉贡)

Tout le monde任何人;普级

原声例句

Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.

你那时在远离人际的地方,独自行走。

[《小王子》音乐剧精选]

N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.

你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方。

[小王子 Le petit prince]

Haha quoi, moi ? T'inquiète, ça va nickel. Tout va bien.

什么,我?别担心,没事。我好。

[精彩视频短片合集]

Elle allait, venait, trottait, sautait. Elle aurait bien voulu mettre à sac toute la maison de son père ; mais il avait les clefs de tout.

她走来走去,蹦蹦跳跳,恨不得把父亲的家倾箱倒箧的搜括干净;可是所有的钥匙都在他身上。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Tout oublier c'est pas la mer à boire.

忘空无所惧 千杯不醉。

[《摇滚莫扎特》音乐剧]

Et toute cette énergie! Je suis épuisé!

花光了所有精力!我太累了!

[Extra French]

Écoute, de toute façon, il était un peu trop petit.

听我说,无论如何,它有点儿太小了。

[Caillou]

C'est comme pour la fleur. Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.

“这就像花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好像开着花。”

[小王子 Le petit prince]

Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée.

他丝毫不像是一个迷失在旷无人烟的大沙漠中的孩子。

[小王子 Le petit prince]

Elle a besoin de tes services demain, pour toute la journée.

她明天一整天需要你的帮助。

[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]

例句库

Il a passé toute sa journée à dormir.

他睡了整整一天。

Il entre dans sa chambre qui est toute en désordre.

他走进自己乱糟糟的房间。

Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.

首先,你应该对自己有信心。

Toutes les villes du pays célèbrent la fête nationale.

座城市都在庆祝国庆节。

Elle avance à toute vitesse.

她全速前进。

Ce glouton a grignoté toute la journée .

这吃货一天到晚在吃。

Elle part toute seule.

她独自离开。

Tout l'avant de la voiture a été enfoncé.

汽车的前部都被撞扁了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走。

Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?

在这里工作安全吗?

Tout cela me porte à croire qu'il a menti.

所有一切都使我相信他是说了谎。

Toute la rue est en émoi.

整条街的居民都激动不已。

Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.

所有的这些决定都成了大家所嘲笑的对象。

Elle rêve toute la nuit.

她做了夜的梦。

Un litre de lait avec des céréales est un bon choix pour le petit déjeuner de toute la famille.

任何家庭来说,一升奶中加上些燕麦片都是不错的早餐选择。

Il a lu ce texte à toute vitesse.

他快速阅读了这个作品。

Tout ce qui nous entoure semble animé.

周围一切看起来生机勃勃。

Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.

虞美人遍布欧洲气候温和地区,在亚洲、美洲和北美也有分布。

Les enfants sont restés bien gentils toute la journée.

孩子们整天都很乖。

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头