Il y a des associations de lutte contre l’alcoolisme qui ont essayé d’importer cette initiative en France pour faire le Janvier sec
有些戒酒协会试图将这项创举引入法国,在法国也进行“一月戒酒”活动。
[innerFrench]
Les groupes bretons s’appellent en général groupes celtiques et les associations chargées de préserver la culture bretonne s’appellent les Cercles Celtiques.
布列塔尼乐队通常被称为卡尔特乐队,负责保卫布列塔尼文化的协会则被称为卡尔特圈子。
[innerFrench]
Nous sommes venus de la part de l'association des enfants malades et nous venons vous interpréter une magnifique chanson en ce joyeux noël !
我们是代表患病儿童协会来拜访您的,在这个美好的圣诞节,我们来向您演绎一段精彩的歌曲!
[圣诞那些事儿]
D’abord Athos avait soutenu pendant quelque temps l’association de ses propres deniers.
起初,阿托斯用自己的钱,使大家支撑了几天。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Mais Étienne, déjà, continuait d’une voix changée. Ce n’était plus le secrétaire de l’association qui parlait, c’était le chef de bande, l’apôtre apportant la vérité. Est-ce qu’il se trouverait des lâches pour manquer à leur parole ?
这时,艾蒂安以另一种声调继续说起来。现在他不再以互助基金会的秘书身份讲话,而俨然是一位群众领袖和传播真理的使者。难道有背弃自己誓言的胆小鬼吗?
[萌芽 Germinal]
Qu'il s'agisse de nos villes, de nos collectivités territoriales, de nos associations, de nos entreprises ou des particuliers, y compris les Français vivant au Japon, toute la France s'est mobilisée pour apporter son aide aux sinistrés.
无论是我们的城市、我们的地方当局、我们的协会、我们的公司或个人,包括居住在日本的法国人,整个法国都动员起来帮助受害者。
[法国总统马克龙演讲]
Je remercie les associations, collectifs et communes qui aideront à leur accueil.
我想感谢那些将帮助欢迎他们的协会、团体和市政局。
[法国总统马克龙演讲]
J'aurais besoin de vous partout dans vos communes, partout dans les associations qui sont les vôtres.
我需要你们,我需要来自全国各地的你们的市镇,和协会。
[2022法国总统大选]
Avec vous, citoyens engagés professionnellement ou dans nos associations.
向从事专业工作或参与协会的公民们。
[法国总统马克龙演讲]
Et avec l'Assemblée nationale et le Sénat, avec également le Conseil économique, social et environnemental, nous aurons à bâtir un meilleur fonctionnement des pouvoirs et une association plus fréquente de nos concitoyens.
和国民议会和参议院,以及经济、社会和环境委员会一起,我们将建立更好的权力运作,并促使我们的同胞更频繁地参与进来。
[法国总统马克龙演讲]
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%的预算。
Il se joint à une association reconnue d'utilité publique.
他加入了一个公益组织。
Je compte sur le Département des avantages en milieu rural, la création de l'association agricole de marketing!
我部依靠农村优势,成立农产品销售协会!
Association chinoise pour la nettoyer et de Beijing directement sous la tôle membres de l'Association.
为中国洗净协会和北京电镀协会直属会员单位。
Formée de 43 "veilleurs consommateurs", cette association a mobilisé l'an dernier son armada.
去年,这个由43名消费者调查员组成的协会启用了它的调查队伍。
Elle émane d'une association italienne - et non d'un musée, ce qui est inhabituel.
这项请求并非是由某家博物馆而是由意大利的一个协会发出。这种情况并不常见。
Pour la troisième année consécutive, la société a été nommé l'Association des consommateurs du Xuzhou intégrité unité.
公司连续三年被徐州消费者协会评为诚信单位。
I est pour l'Institut national des entreprises et des associations d'entreprises de fournir des services professionnels société séance.
我公司是为全国各企事业及学会协会提供会务服务的专业会议公司。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词的组合,令荒谬的表达及形象佔上峰。
De la société ont le personnel technique de l'Association internationale de certificat de soudage.
公司的技术人员拥有国际焊接协会证书。
China Construction Association structure métallique.
中国建筑金属结构协会成员。
Décryptage par le journaliste américain Axel Krause, secrétaire de l'Association de la presse anglo-américaine à Paris.
美英报刊联合会驻巴黎秘书,美国记者阿克塞尔·克劳斯为您解读这一事件。
Qui fixe son esprit sur la matière dans la main pour accueillir l'Association pour un avenir meilleur!
欢迎有心人事协手共创美好明天!
En 1998, la société a été nommée la ville de Guangzhou Medical Devices Association unité.
1998年公司被任命为广州市医疗器械协会理事单位。
La société est maintenant un outil de l'Association nationale unité.
公司现为全国工具协会理事单位。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票选举新的主席。
Les intellectuels Africains doivent tout faire pour développer la bonne gouernance dans les associations et autres organisations de la société civile.
非洲的知识分子必须努力在公民社会内的各种组织机构里发展合理的治理模式。
Ce Centre propose des livres d'art publiés par l'Association pour le développement des artistes de Songzhuang de 20 à300 RMB, ainsi que des plans de la communauté à20 RMB.
宋庄艺术家接待中心出售由宋庄艺术合作社出版的艺术类书籍,价格从20元到300元不等,以及20元的宋庄地图。提供导游服务(27种不同语言)和车(价格面议)。
Demandez aux constructeurs ou aux entrepreneurs s’ils sont membres d’une association locale de constructeurs d’habitations ou vérifiez leur numéro de permis provincial.
询问建造商或承包商他们是否是当地房屋建造商协会会员单位,或询问其省执照号码。
En 2002, ils étaient tous dirigés par la création de la première Papeterie national Association de l'industrie, a été élu président de la même unité.
2002年由都都牵头成立了全国首家文具行业协会,并被同行推选为会长单位。