Le symbole parfait des défis qui se présentent au nouveau gouvernement dévoile ce lundi.
这周一,完美象征新政府面临的挑战的事件揭幕了。
[热点新闻]
Le gouvernement n'accorde pas une allocation suffisante.
政务不提供足够的补助。
[蜗牛法语 | 专四必备470动词]
Beaucoup estiment donc que le gouvernement va prolonger le confinement au-delà de la période initiale de 15 jours.
因此,许多人认为,政府将把15天的封城时间再延长。
[2020年度最热精选]
Pour remplacer le pétrole, dont les gisements commencent à s’épuiser, les gouvernements de certains pays ont décidé de faire appel à l’énergie nucléaire.
为了代替矿层已开始枯竭的石油,一些国家政府已决定求助于核能。
[北外法语 Le français 第三册]
Mais bien sûr, bien sûr ! J'ai un gouvernement...
当然咯,当然!我的政府。
[法国青年Cyprien吐槽集]
Ce qui le détermina à entreprendre l'étude du russe, ce fut le désir de lire les documents réglés par les commissions d'enquêtes officielles, documents dont le gouvernement du tsar empêchait la divulgation.
使他决定着手学习俄语的(原因)是他想要阅读官方调查委员会控制的文件,而沙皇政府阻止传潘这些文件。而沙皇政府阻止传潘这些文件。
[北外法语 Le français 第四册]
En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.
事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家。
[圣诞那些事儿]
Il s'est fait damer le pion par un nouveau mot: intergouvernementalisation, qui signifie mise en oeuvre commune à plusieurs gouvernements, qui contient 27 lettres.
intergouvernementalisation(政府间化),它的意思是由几个政府联合执行,包含27个字母。
[Vraiment Top]
C'est d'ailleurs en raison de son implication politique contre son gouvernement qu'il a été emprisonné à plusieurs reprises au cours de sa vie.
也是由于他对政府的政治参与,使他一生中多次被监禁。
[Vraiment Top]
Le gouvernement chinois a bien essayé de remédier à un tel abus par des lois sévères, mais en vain.
中国政府曾经想用严厉的法律来禁绝这种恶习,但是没有成效。
[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。
Le gouvernement doit entendre la voix du peuple.
统治者应当听取民意。
Miné par des affaires de corruption, son gouvernement ne s'était plus réuni en conseil des ministres depuis décembre dernier.
收到腐败问题的困扰,他的政府内阁自去年12月以来不在团结一致。
L'une des mesures du plan de rigueur en France concerne le gel des rémunérations des membres du gouvernement et du président de la République.
法国推行紧缩计划的举措之一是:冻结政府成员和共和国总统的薪酬。
Vous devez bien sûr avoir le soutien et la reconnaissance du gouvernement, sinon vous ne pouvez pas ouvrir de musée du tout.
当然,你还是需要政府的支持和认可,否则你根本不能开办艺术馆。
Il a des relations au gouvernement.
他在政府内有关系 [熟人]。
Il a été conféré une décoration par le gouvernement anglais .
他被英国政府授予勋章。
A été plus d'une décennie, le gouvernement est de mobiliser les masses à se joindre à l'entreprise.
已有十多年的历史,是政府发动群众一起创业的。
Feida avec Electronics Co., Ltd a été fondée en 1991, a été approuvé par le gouvernement municipal de Shenzhen salut-technologie.
同飞达电子有限公司成立于1991年,是深圳市政府核准的高新科技企业。
De plus, l'eau du robinet, l'électricité et le gaz sont pris en charge par le gouvernement, qui distribue même des subventions aux habitants.
此外,自来水,电,气由政府负责,其政府甚至向其居民发放相关补贴。
Le gouvernement thaïlandais a pu leur faire changer de culture.Le thé, le café en font partie.
泰国政府也力图改变他们的生活习惯和风俗,茶,咖啡之类也已成为日常饮品。
Une prise de parole qui ressemble à une réponse aux accusations qui ont visé la communication du gouvernement, depuis samedi.
他的这番话与之前从上周六开始的公众对政府通讯部批评的回应如出一辙。
Le gouvernement délocalisera cette entreprise en fin du mois.
政府月底将让这家公司迁走。
Le gouvernement fait l'exploitation forestière.
政府在进行森林开发。
L'action du gouvernement s'est exercée sur les prix.
政府在物价问题上采取了行动。
Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.
投票结果比分很接近:153票赞成,145票反对,希腊议会最终对政府表示信任。
Si le gouvernement créait un impôt sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant.
如果政府开征愚蠢税,那么赤字问题将会立刻终止。
Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .
政府出台了一项局限于法国本土的政策。
J'espère que le gouvernement pour le soutien.
希望政府给于支持。
Selon les documents du gouvernement municipal, en 2000, dans une joint-stock restructuration de l'entreprise.
根据市政府的文件精神,2000年改制成股份制企业。