Tout d'abord, papa pig rebouche le trou avec des briques.
首先,猪爸爸用砖头补墙上的洞。
[Peppa Pig 小猪佩奇]
Dans le cadre, par exemple, d’une déficience cardiaque liée à une ouverture, si vous pouvez simplement utiliser une colle pour reboucher cette ouverture, c’est une très grande révolution médicale.
例如,如果有心脏缺陷需要缝合,那么可以简单地,使用胶水来缝合这个开口,这是一次非常伟大的医学革命。
[聆听自然]
Oui. Rebouchez votre trou avec précaution, ne travaillez plus, ne vous occupez de rien, et attendez de mes nouvelles.
“是的,你小心别再挖了。别再干了。听候我的消息再说吧。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Il perce de nombreux trous dans les coques des navires, qu'il rebouche aussitôt avec des chevilles de bois.
他在敌军的船体上钻了许多孔,并立即用木钉塞住。
[硬核历史冷知识]
Il reboucha la bouteille d'encre, enveloppa sa lampe torche, son livre, son parchemin, sa plume et l'encre dans une vieille taie d'oreiller, se leva et alla cacher le tout sous une lame de parquet branlante dissimulée par son lit.
他盖好墨水瓶的盖子,从床底下拖出一个旧枕套来,把电筒、《魔法史》、论文、羽毛笔和墨水瓶都放了进去,然后爬下床来,把这一堆东西放到床底下一块松动的地板下面。
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]
Maintenant, je dois tout réparer et reboucher les trous.
现在我必须修理所有东西并堵住漏洞。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]
Au bloc opératoire, il s'agit de sauver les dents d'Eliott en rebouchant patiemment tous les trous, même si ça n'est pas toujours possible.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年2月合集]
Rebouchez soigneusement le flacon après usage.
用后请将瓶口塞紧。