词序
更多
查询
词典释义:
sclérose
时间: 2023-09-11 04:04:31
[skleroz]

n. f. 1[医]硬化:2[转]僵化

词典释义

n. f.
1[医]硬化:
~artérielle动脉硬化

2[转]僵化
近义、反义、派生词
近义词:
asphyxie,  piétinement,  engourdissement,  immobilisme,  tassement,  dessèchement,  blocage,  fossilisation,  momification,  immobilité
反义词:
développement,  amollissement
联想词
leucémie 白血; maladie ; psoriasis ; paralysie 麻痹,瘫痪; cécité 盲,失明; cancer 癌,癌症; dégénérescence 退化,脱化变质,堕落; schizophrénie 精神分裂症; plaque 板,片,盘; tectonique 构造地质学,大地构造学; démence 精神错乱;
当代法汉科技词典
n. f. 【医学】硬化:~artérielle动脉硬化

sclérose f. 硬化

sclérose (en plaque, disséminée) 多发性硬化

sclérose alcoolique 醉毒性硬化

sclérose aortique 主动脉硬化

sclérose atrophique 萎缩性硬化

sclérose au fluage 蠕变硬化

sclérose concentrique 同心性脑硬化

sclérose cérébrale 脑硬化

sclérose des artères coronaires 冠状动脉硬化

sclérose diffuse systématisée 弥系统性硬化

sclérose familiale centrolobaire 家属性脑白质硬化

sclérose hypertrophique 肥大性硬化

sclérose latérale amyotrophique 肌萎缩性脊髓侧索硬化

sclérose myocardique 心肌硬化

sclérose primitive des cordons latéraux 原发性侧束硬化

sclérose pulmonaire 肺硬化, 肺硬变

sclérose pulpaire 牙髓硬化

sclérose rénale 肾硬化

sclérose tubéreuse 结节性硬化, 结节硬化症

cardiopathie de la sclérose des artères coronaires 冠心(冠状动脉硬化性心脏

cranio sclérose f. 颅骨硬化; 颅骨增厚

短语搭配

sclérose artérielle动脉硬化

sclérose hypertrophique肥大性硬化

sclérose alcoolique醉毒性硬化

sclérose atrophique萎缩性硬化

sclérose aortique主动脉硬化

cranio sclérose颅骨硬化; 颅骨增厚

sclérose cérébrale脑硬化

sclérose concentrique同心性脑硬化

sclérose pulpaire牙髓硬化

sclérose rénale肾硬化

原声例句

Alors pour la sclérose en plaques, c’est un peu différent.

而对于多发性硬化症来说情况有点不同。

[科学生活]

Bon. Mais quand on parle de vaccins on entend souvent des choses qui font hyper peur, genre l’autisme ou la sclérose en plaques.

好。但是当我们谈论到疫苗时,我们经常会预期到一些非常可怕的东西,例如自闭症或多发性硬化症

[科学生活]

Résultat, il y a plein d’études qui ont été menées sur ce sujet, et ce qu’il en est sorti, c’est que les personnes vaccinées contre l’hépatite B n’ont pas plus de risque de développer une sclérose en plaques.

结果,有关此主题及其内容的研究很多,出来的原因是,接种乙肝疫苗的人发生多发性硬化症的风险不会更高。

[科学生活]

C’est juste que c’est vers en général cet âge-là que se déclare la sclérose en plaques.

只是正是在这个年龄,硬化症才显现出来。

[科学生活]

Dans les années 1990, on a commencé à beaucoup vacciner contre l’hépatite B, et parmi les adolescents et les jeunes adultes qui ont été vaccinés à l’époque, il y en a qui ont développé des scléroses en plaques.

在1990年代,我们开始大范围接种乙型肝炎疫苗,在当时接种过疫苗的青少年中,有些人发展为多发性硬化症

[科学生活]

Mais certaines de ces personnes ont accusé le vaccin d’être la cause de leur sclérose en plaques.

但是其中一些人指责该疫苗是导致他们多发性硬化症的原因。

[科学生活]

La même année, l'auteure vit une période difficile lorsque sa mère succombe à une sclérose en plaques.

同年,作者正在经历一段艰难的时期,母亲因多发性硬化症去世。

[Vraiment Top]

Sa maladie, une SLA, une sclérose latérale amyotrophique, qui paralyse un à un tous ses muscles et fragilise sa diction.

- 他的病,肌萎缩侧索硬化症, 肌萎缩性脊髓侧索硬化症,这使他所有的肌肉都一一瘫痪, 并削弱了他的发音。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

Quelques mois après, sa mère décède de sa sclérose en plaques et la famille va être dans une situation moralement très difficile. Elle décide de partir pour Porto au Portugal .

几个月后,他的母亲死于多发性硬化症,家庭将处于道德上非常困难的境地。她决定去葡萄牙的波尔图。

[喝茶小哥Romain]

SB : Une découverte qui soulève des espoirs pour des millions de malades de la sclérose en plaques.

SB:这一发现为数百万多发性硬化症患者带来了希望。

[RFI简易法语听力 2022年1月合集]

例句库

La plupart des pays en transition ont certes connu ce phénomène, mais les difficultés de la Bosnie-Herzégovine se compliquent du fait que le processus de réforme est resté boiteux et s'est même parfois complètement désagrégé en raison des querelles politiques internes et de la sclérose institutionnelle.

虽然大部分转型国家经历了这样的现象,但是,由于波斯尼亚和黑塞哥维那的改革进程磕磕绊绊,有时因国内政治内讧和体制僵硬几乎完全垮台,因此波斯尼亚和黑塞哥维那的转型更加痛苦。

Accorder le droit de veto à un plus grand nombre de pays ne pourra qu'entraîner une sclérose politique du Conseil de sécurité.

更多的否决权只会使安理会患上政治僵化症。

À cet égard, le Représentant permanent du Canada a déjà fait allusion au problème de la sclérose du Conseil.

在这一方面,加拿大常驻代表早些时候谈到了安理会的僵化问题。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸如老年痴呆症、帕金森氏症以及多发性硬化症等神经科疾病。

On constate une certaine répétition, une certaine sclérose et une certaine instrumentalisation des propositions sexospécifiques à divers niveaux. On le voit tant dans les cercles de femmes féministes, chercheuses et politiques que dans les milieux de femmes du peuple, autochtones ou non.

经验表明,在各级提出的关于性别问题的建议往往彼此重复,不易调整,属权宜之计,不仅对女权活动家、妇女研究人员和从政妇女来说是如此,而且对一般妇女(无论土著妇女还是非土著妇女)也是如此。

Nous sommes préoccupés par cette évolution, et nous souhaitons que tous les pays qui croient au multilatéralisme essaient de faire en sorte que nous puissions sortir de cette sclérose.

我们对这些事态发展感到关切,我们希望凡是相信多边主义的国家都作出努力,确保我们能够摆脱这种僵局。

Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.

美国有25万人患硬化症,这是一种无法治疗的进行性和间歇性疾病。

Elle a également une incidence favorable sur la santé car elle est utilisée pour élaborer et perfectionner des médicaments, notamment contre les maladies cardiovasculaires, la sclérose en plaques, l'hémophilie, l'hépatite et le sida.

生物技术还会对健康产生有益影响,因为它被用来制作和改良药品,特别是治疗心血管病、多发性动脉硬化、血友病、肝炎和艾滋病。

法语百科

Une sclérose est un durcissement pathologique d'un organe, d'un tissu ou d'une lésion causé par une formation excessive de collagène.

Il s'agit d'une lésion élémentaire en pathologie dermatologique. Elle correspond à la rigidification anormale de la peau. Elle peut être localisée ou généralisée à l'ensemble du tégument cutané. La sclérose est souvent secondaire à des processus mécaniques, chimiques, ou physiques. Le caractère primitif de la sclérose de la peau s'observe dans la sclérodermie.

La sclérose est également une technique de soin utilisée en phlébologie. Elle permet par l'injection d'un produit sclérosant dans des varicosités (télangiectasies) ou des veines variqueuses, varices, de les neutraliser.

La sclérothérapie permet aujourd'hui d'éviter le recours à la chirurgie pour le traitement des veines variqueuses et les contraintes liées à un acte chirurgical (anesthésie générale, hospitalisation, arrêt de travail).

C'est l'utilisation simultanée de deux évolutions technologiques qui a permis d'appliquer la technique de la sclérose à des veines de calibre de plus en plus gros.

Il s'agit de :

- l'échographie : qui permet de repérer la source du reflux sanguin et d'effectuer l'injection à cet endroit stratégique,

- la micromousse sclérosante : qui permet une meilleure efficacité du produit injecté par écho-guidage grâce au remplissage optimal de la varice par les micro-bulles.

La sclérothérapie est un traitement simple, efficace y compris à long terme, non invasif qui n'entraîne aucune immobilisation.

En psychologie, le terme sclérose peut aussi s'employer pour parler d'un inconfort ou d'un durcissement sur le plan intellectuel.

  • Portail de la médecine
法法词典

sclérose nom commun - féminin ( scléroses )

  • 1. incapacité à évoluer et à s'adapter face au changement Synonyme: immobilisme

    la sclérose d'un mouvement artistique

  • 2. médecine : en pathologie durcissement pathologique (d'un tissu ou d'un organe) dû à un développement excessif de tissu conjonctif fibreux Synonyme: induration

    un tissu atteint de sclérose

sclérose en plaques locution nominale - féminin ( (scléroses en plaques) )

  • 1. médecine : en pathologie affection inflammatoire dégénérative du système nerveux central, dont l'évolution lente entraîne une paralysie progressive et de multiples lésions dans le cerveau et la moelle épinière

    les poussées et les rémissions de la sclérose en plaques

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头