词序
更多
查询
词典释义:
planter
时间: 2023-08-13 17:33:43
TEF/TCF
[plɑ̃te]

栽植,栽种,竖立

词典释义


v. t.
1. 栽种, 种植:
planter des fleurs 栽花
planter des pommes de terre 种土豆
aller planter ses choux [俗]种菜去[喻退隐乡下或去干简单的事]


2. (在某地)栽种:
planter un lieu de pommiers 在某处种苹果树
planter des terriens en gazon 在地上铺草皮
avenue plantée d'arbres 两边植树的大街


3. 树, 钉, 插,
planter une borne 界石
planter des clous 钉钉子
planter un pieu 树木桩
planter une échelle contre un mur 把梯子斜靠在墙上
planter sa tente quelque part [转]在某处安家
des cheveux bien plantés [转]长相很好的头发


4. (狠狠地)给予; 盯住:
planter son regard (ses yeux) sur qn 盯着某人看

5. planter là 丢下, 抛下(某人或某事)

se planter v. pr.
1. 被栽种; 被插入:
arbre qui se plante en automne 应在秋天栽种的树
La balle vient se planter au milieu de la cible. 子弹射中靶心。


2. 站定:
se planter l'écart pour observer la scène 站在一旁观看

3(车子等)开出道路


常见用法
planter une tente 搭一个帐篷
planter un décor 搭一个布景

近义、反义、派生词
助记:
plant脚 +er动词后缀

词根:
plat, plant 平,宽,脚

派生:
  • plante   n.f. 植物;作物;花草

联想:

近义词:
dresser,  enfoncer,  ficher,  fixer,  monter,  piquer,  ensemencer,  semer,  boiser,  peupler,  laisser tomber,  plaquer,  élever,  asseoir,  placer,  camper,  abandonner,  laisser en plan,  quitter,  faire erreur

se planter: se camper,  tromper,  échouer,  boire,  camper,  carrer,  

反义词:
arracher,  coucher,  couché,  déplanter,  déraciner
联想词
arroser 浇,洒,喷; tailler 切削,剪,割; cultiver 耕种,耕耘; semer 播种; pousser 推,推进; piquer 刺,扎,戳; cueillir 采摘; plantation 栽种,栽培,种植; implanter 插入; fleurir 开花; plant 苗,;
当代法汉科技词典
(se) vp【计】停止

planter vt栽种, 栽植, 种植; 造林

短语搭配

le chevauchement des dents mal plantées长得不整齐的牙齿的交叠

planter là丢下,抛下(某人或某事)

planter des pieux插木桩

planter des jalons插立标杆;插立标干

planter un pieu树木桩

planter des fleurs栽花

planter une borne立界石

planter des clous钉钉子

planter les décors装布景

planter une tente安营;搭一个帐篷

原声例句

Il sortit ensuite de sa poche un petit couteau, en planta la pointe dans une des saucisses et commença à manger.

他从自己的口袋里掏出一把小刀,从一根香肠的一端进去,吃了起来。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Donc j’en ai profité pour planter énormément de variétés de plantes différentes, des fruits.

所以我趁机种植了很多不同品种的植物,还有水果。

[Une Fille, Un Style]

Papa, je viens de planter trois petites graines, mais rien ne se passe. Elles ne poussent pas.

爸爸,我刚刚了三个小种子,但是什么事都没有发生,它们不生长。

[Trotro 小驴托托]

Et non, il faut du temps pour grandir, comme les petites graines que tu as plantées aujourd’hui. Un peu de patience, Trotro.

是的,长大需要时间,就像你今天下去的小种子一样。托托,耐心点。

[Trotro 小驴托托]

Moi, je suis en train de planter des graines.

我,我正在播种

[Peppa Pig 小猪佩奇]

Papy, Papy! J'aimerais bien planter une graine!

爷爷,爷爷!我很想播种

[Peppa Pig 小猪佩奇]

Papie est ce qu’on peut planter d’autre chose ?

爷爷,我们可以种些其他的植物么?

[Peppa Pig 小猪佩奇]

Perdez-vous dans les ruelles étroites au charme andalou, entre les murs blanchis à la chaux, les balcons en fer forgé, les places plantées d’orangers et les patios ombragés.

迷失在富有安达卢西亚魅力的狭窄小巷,在白色石灰墙,锻铁阳台,种植着橘子树的广场和绿荫遮蔽的庭院之间。

[旅行的意义]

Attends, Didou, il reste une dernière chose à planter.

等等,Didou。还有最后一样东西要种植

[可爱法语动画DIDOU]

Mais non, ce sont des graines qui une fois plantées dans la terre vont donner de bons légumes.

当然不是啦,这是种子。一旦将它们在土壤里,它们就会长出美味的蔬菜。

[可爱法语动画DIDOU]

例句库

Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!

我上个月的花至今没开。

La Société produit du paysage de pépinière, les semis des forêts plantées, les jeunes plants forestiers et ainsi de suite!

本公司自产园林绿化苗木、造林苗木,经济林苗木等!

Ils creusent la terre pour planter un arbre.

他们在地上挖坑种树。

Les plans visant à planter un total de 8000 mètres carrés avec un investissement total de 20.000.000 yuan.

厂房一期计划总共8000平方米,总投资2000万元人民币。

Plante vivace de l'offre une variété de produits de taille.

常年供应各种粒度产品。

Plante vivace fourniture de divers types de jade, en jade antique, Yu Cheng-vous payer tous les amis.

常年供应各类玉器,仿古玉,以玉会友诚交天下朋友。

33 Abraham planta des tamariscs à Beer Schéba; et là il invoqua le nom de l'éternel, Dieu de l'éternité.

33 亚伯拉罕在别是巴栽上一棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华永生神的名。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路线上架电话线。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中靶心。

Elle s'est plantée à son examen.

她考试失败了。

Plante vivace stock plus de 10.000 tonnes, près de 800 variétés, les spécifications.

常年库存1万吨以上,近800个品种、规格。

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇小广告建议你度过通过在城里种植花木以便亲近大自然的一周。

Plante vivace de l'offre d'assurance de la qualité.

常年供应,质量保证。

Alors, voici mon plan, Rosa. Plantez le premier bulbes dans le jardin.

这样的,这是我的计划,Rosa。在花园里第一朵球茎。

Plante vivace fourniture de chlorure de magnésium, oxyde de magnésium.

常年供应氯化镁、氧化镁。

De nos jours, des pivoines sont plantées partout dans les parcs, les parterres et le long des rues de Luoyang.

现在,洛阳的大街小巷,公园到处都着牡丹。

Savez-vous planter les choux ?

你会栽种卷心菜吗?

Plantez dans un pot en zinc rempli de sable et recouvrez de copeaux de papier froissé.

种植在锌盆里,填入沙石,用皱纸覆盖。

Plante vivace de l'offre de soufre produite avec du sable fin minéraux lourds, la magnétite et les minéraux soufre, diverses spécifications.

常年供应自产硫精砂、配重矿、硫矿石和磁铁矿,规格多样。

Plantez un total de la construction de la zone 4335.827 mètres carrés.

厂房总建筑面积4335.827平方米。

法法词典

se planter verbe pronominal

  • 1. faire erreur ou connaître l'insuccès Synonyme: se gourer Synonyme: se tromper

    il s'est planté lors de son oral

  • 2. informatique subir des dysfonctionnements

    le modem s'est planté

  • 3. avoir un accident

    se planter en moto

se planter verbe pronominal réfléchi

  • 1. se placer en se tenant immobile

    elle se plante devant moi en pleurant

se planter verbe pronominal de sens passif

  • 1. être mis dans la terre pour croître et se développer

    une espèce qui se plante au printemps

  • 2. venir s'enfoncer (dans quelque chose)

    les épines se sont plantées profondément dans sa peau

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化