词序
更多
查询
词典释义:
relier
时间: 2023-07-29 17:46:19
TEF/TCF专四
[rəlje]

连接,接通,把……联系起来

词典释义


v. t.
1. 再缚, 再捆, 新捆扎:
relier une gerbe de blé 把一捆麦子新捆起来

2. 把… 捆扎在一起:
relier plusieurs choses 把好几种东西缚在一起
tracer une figure en reliant des points [引]把一些点联成一个图形


3. [印]装订, 精装
4. 箍(桶)
5. 通, 沟通:

relier deux routes 两条路
ligne de transports qui relie deux pays 沟通两国的运输线


6. [转]把…联系起来:
relier le présent au passé 把现在和过去联系起来

常见用法
relier des fils几条线
relier deux villes两个城市
relier qqch à把某物到……

近义、反义、派生词
助记:
re加强词义+li捆+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

联想:
  • réseau   n.m. 网;网状系统;网络

近义词:
accoler,  apparenter,  attacher,  joindre,  jointoyer,  lier,  raccorder,  rattacher,  assembler,  faire communiquer,  réunir,  associer,  enchaîner,  unir,  rapprocher,  rassembler,  connecter,  brancher,  abouter

se relier: raccrocher,  

反义词:
séparer,  déconnecter,  délier,  délié,  éparpiller,  séparé
联想词
lier 绑,捆; raccorder 合,; rattacher 新缚住; desservir 撤去餐具; dissocier 使分解,使分离; détacher 解开,拆开; connecter 通; créer 创造; associer 使联合,使结合,使组合; rapprocher 使更靠近,使更近; attacher 绑,缚,固定;
短语搭配

livre magnifiquement relié装订精美的书

différences observables reliées aux fonctions性能上可观察到的区别

une galerie qui relie deux bâtiments连通两座楼房的走廊

registre relié册簿合订本

livre relié精装书

ligne de transports qui relie deux pays沟通两国的运输线

tracer une figure en reliant des points〈引申义〉把一些点联成一个图形

Ces deux châteaux forts étaient reliés souterrainement.这两座城堡由地道相连。

relier deux routes连接两条路

relier plusieurs choses把好几种东西缚在一起

原声例句

50.J'ai besoin d'agrafes pour relier les feuilles, où dois-je les prendre?

50.我需要书钉,该去哪儿领?

[商务法语900句]

Ensuite, il faut relier le tout en tracteur.

接下来,要把所有的东西连接到拖拉机上。

[可爱法语动画DIDOU]

Ils sont reliés entre eux par des canaux.

这些河流彼此间由运河相连

[北外法语 Le français 第二册]

Les grandes villes sont reliées entre elles par autoroutes, chemins de fer ou avions.

所有大城市之间有高速公鉻、铁路或飞机相连

[北外法语 Le français 第二册]

Ses 350km de frontière commune avec la Belgique et ses 140km de côtes ouvertes sur la Grande-Bretagne; le tunnel sous la Manche est un réseau autoroutier très dense, de nombreux canaux relient la région au nord-est de l'Europe.

它与比利时有350千米的公共领土,有140千米的开放边对着英国;英吉利海峡海底隧道是一个非常密集的高速公路网,许多分支构成这个欧洲东北部的地区。

[TEF考试听力练习]

Toutes les grandes villes sont reliées entre elles par autoroutes, chemins de fer ou avions.

所有的大城市都由高速公路,铁路或者飞机相连接

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Quand un groupe de personnes escaladent une montagne, elles sont reliées par une corde.

当一群人爬山时,他们是被一根绳索连接在一起的。

[innerFrench]

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée et enfin Toulouse, centre de haute technologie du Sud de la France. Les grandes villes sont reliées entre elles par autoroutes, chemins de fer ou avions.

马赛,地中海最大的商业港口;图卢兹,法国南部的高科技中心。这些大城市由公路,铁路或是飞机相连

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Les plus connus des TGV sont l'Eurostar, qui relie Paris et Londres, et le Thalys, qui relie Paris à Bruxelles et à Amsterdam.

TGV最著名的线路是欧洲之星,它连接巴黎和伦敦,Thalys连接巴黎到布鲁塞尔和阿姆斯特丹。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Toutefois, en tant qu'être humain, je relierai la transmission à l'équipe de sauvetage.

然而作为一个人,我为这支救援队接通全球广播。

[2019年度最热精选]

例句库

Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.

Sweet, sweet,是我当时能够想到的唯一一个与果酱有联系的单词.

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也野猪与密特拉——战神,伊朗人认为在战斗中与密特拉相伴——相连系

Vice-thé et des Beaux-Arts, Relié emballage cadeau.

代理精艺茶具、精装礼品包装。

La Société produit une gamme de téléphone mobile et des lignes téléphoniques relié à l'usine, il ya 1000 employés.

本公司主要是生产各种电话机和手机联接线的工厂,有员工1000人。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸的交通法国和其他大洲连接了起来。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Voyez le ruban jaune qui relie le livre à son coeur.

请看连接着书和她心口的黄色缎带。

Mais un faisceau de signes, plus ou moins reliés entre eux, qui surviennent souvent dans un certain ordre, font qu'on reconnaît, qu'on diagnostique une maladie particulière.

不过其间或多或少有联系并且经常以某种顺序突然产生的一束信号使人们认出、诊断出某种特殊的疾病。

Nous sommes tous reliés les uns aux autres.

我们和周围的一切都有联系

Tu es sous l’influence de la lune, l’astre des nuits qui te relie aux univers du féminin, de l’intuition et de la relation aux autres, et aussi à celui des enfants.

受月亮影响,星期一出生的人往往都有一些柔顺的女性特质(这并不是指他们很「娘娘腔」,缺少了一股男人味,而是指他们像女性一般细心、思维敏捷,十分斯文和温柔,对于异性和身边的朋友,也十分关心)直觉强,与他人或者小朋友的关系很好。

La gerbe de blé est reliée par l'agriculteur.

这束小麦被农民又捆扎了一次。

Il relie les deux points.

连起了两个点。

Elle est bien reliée à l’ordinateur ?

与计算机连接好了没有?

Il y a huit parties du corps dans ce jeu.Peux-tu relier les mots aux images?

这儿有八个身体部位,你可以把字和图配在一起吗?

Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.

AC小型标准马达只要连接电容器、接通电源后即会运转

Deux cents trente kilomètres de canalisations seront nécessaires pour relier la capitale chinoise à la station de désalinisation.

未来将会有一条230公里的管道,海水淡化厂与中国的首都连接起来。

Le pont Royal relie le 7e arrondissement à la rive Droite et débouche devant le Louvre et les jardin des Tuileries.

皇家桥将巴黎7区与右岸连接,桥的入口位于卢浮宫和杜伊勒里花园的前方。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

C'est le neuvième jour, nous ne relions pas.

这是我们不联系的第九天。

J'espère que l'écrasante majorité de la société de soutien à la clientèle et de l'amour, vous pouvez vous relier à la Société.

望广大客户对我公司的支持和厚爱,可以以本公司联系

法法词典

relier verbe transitif

  • 1. faire communiquer dans l'espace Synonyme: réunir

    relier deux villes par l'autoroute

  • 2. mettre en rapport par comparaison ou par interdépendance

    la conjonction reliant la proposition principale et la proposition subordonnée

  • 3. assembler les pages et la couverture pour la lecture, l'écriture ou le dessin

    un volume in-octavo relié en toile

  • 4. réunir (des éléments) par un lien ou par un dispositif d'attache

    le fil qui relie l'ordinateur à la prise

  • 5. joindre par un trait

    relier les points marquant les extrémités d'une figure

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的