词序
更多
查询
词典释义:
réfléchir
时间: 2023-06-27 10:45:13
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[refle∫ir]

思考,考虑,反射

词典释义

v. t. dir.
反射, 反照:
Les miroirs réfléchissent les rayons lumineux. 镜子能反射光线。


v. t. indir.
思索, 思考, 考虑:
réfléchir sur une question 思考一个问题
réfléchir sur soi-même 考虑自己行为、举动
réfléchissez à ce que vous avez fait! 想想你干事吧!
réfléchir que 考虑到:
En acceptant votre invitation, je n'ai pas réfléchi que je ne pourrai m'y rendre.
接受你邀请时, 我没有考虑到我不能来。



v. i.
思索, 思考, 考虑:
chose qui donne à réfléchir 值得深思
Laissez-moi le temps de réfléchir. 给我时间考虑一下。
Je demande à réfléchir. 我要求允许我考虑一下。



se réfléchir v. pr.
(被)反射; 映照:
arbres qui se réfléchissent dans un lac 映照在树影

常见用法
les miroirs réfléchissent la lumière镜子反射光线
réfléchir à考虑
réfléchir sur思考
son visage se réfléchissait dans l'eau他面孔映在水

近义、反义、派生词
助记:
ré复原+fléch弯曲+ir动词后缀

词根:
fléch, flex 弯曲

派生:
  • réflexion   n.f. 反射;思考,考虑;反省;感想,想法

义词:

réfléchir à: envisager,  penser,  chercher,  voir

méditer,  penser,  raisonner,  refléter,  répercuter,  réverbérer,  approfondir,  carburer (populaire),  considérer,  étudier,  examiner,  peser,  songer,  calculer,  cogiter (vieux ou ironique),  ruminer,  se concentrer,  spéculer,  renvoyer,  creuser,  
联想词
penser 想,思索,思考; questionner 问,询问; repenser 反思; interroger 讯问; méditer 思考,思索; débattre 讨论,辩论; comprendre 包括,包含; décider 确定,决定; poser 放,置,搁,摆; pencher 倾斜,歪斜; réflexion 反射;
当代法汉科技词典

réfléchir vt ind(sur, à)考虑

短语搭配

Pierre rêve plus qu'il ne réfléchit.皮埃尔梦想比思考多。

arrivée (réfléchie, d'énergie réfléchie)反射波至

glace qui réfléchit une image反照图像的镜子

réfléchir calmement冷静地思考

Voyons! Réfléchissez!嗯!好好想想!

réfléchir que考虑到

onde réfléchie反射波

lumière réfléchie反射光线;反射光

action réfléchie考虑周到的行动

conscience réfléchie审慎的意识

原声例句

Mais à présent, c’est l’heure d’y réfléchir.

不过,现在是应该想到的时候了。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Mais je n'ai pas le temps de réfléchir.

但是我没有时间思考

[少儿法语故事]

Parce que si tu le voyais, tu commencerais tout de suite à réfléchir à la meilleure manière de me quitter.

“因为如果你看到的话,就会开始思索一个离开我的最佳方法。”

[那些我们没谈过的事]

Comment est-ce que je peux réfléchir là-dedans?

我怎么能想到这个?

[Extra French]

Essaie de réfléchir encore un petit peu.

试着多思考一下。

[TCF法语知识测试 250 activités]

Après la fin de la guerre, il a passé des années à la campagne pour écrire et réfléchir.

在战争结束后,他在乡下待了几年用来写作以及思考

[循序渐进法语听写初级]

Bon, on va réfléchir un peu.

好的,我们再想一

[循序渐进法语听说初级]

On peut aussi utiliser le verbe mûrir pour une personne, et ça veut dire que cette personne se développe avec l'expérience, qu'elle devient plus sage, plus réfléchie.

我们还可以将 mûrir用于人,意思是这个人随着经历而获得成长,他变得更加明智,更加深思熟虑。

[innerFrench]

D’ailleurs, c’est plus agréable de parler avec quelqu’un qui fait des erreurs qu'avec quelqu’un qui doit réfléchir 5 minutes avant chaque phrase.

此外,和犯错的人说话要比说话前思考五分钟的人有趣的多。

[innerFrench]

On réfléchit tellement pour ne pas faire d’erreurs qu’on n’arrive pas à s’exprimer.

为了不出错,我们得太多了,以至于我们无法表达。

[innerFrench]

例句库

Vous rêvez au lieu de réfléchir.

你不是在思考而是在空想

« Êtes-vous en faveur de la cohabitation ? ou du mariage des homosexuels ? » Avant de répondre oui ou non, il faut réfléchir aux implications de l’un et de l’autre.

「你赞成同居?或同性恋婚姻?」在回答赞成或反对之前,必须思考正反两面代表的内涵与关联。

Ergonomie de dollars, en trois dimensions, la technologie CAD, plates-formes numériques montrent que le parfait service après-vente et réfléchie.

人机工程计,三维CAD技术,数字化平台显示,售后服务周到完善

Désolé de vous déranger ,mais j'espère que vous pouvez réfléchir le projet que nous venons de présenter .

对不起,打扰您了,但希望您考虑一下刚才我们提出的方案。

Avec une bonne réputation et réfléchie de service, des prix raisonnables, a continué de faire d'excellents résultats.

公司凭借良好的信誉、周到的服务、合理的价格,不断做出优良的业绩。

Le cinéma réfléchit nécessairement sur lui-même.

电影有必要思考自身。

Cette histoire m’a d’abord beaucoup fait rire, avant de me faire réfléchir.

故事令我不禁一笑,之后又令人深思

Donnez-moi un peu de temps pour réfléchir, et je vous donnerai la réponse au plus vite possible.

给我一点时间考虑,我会尽快给您答复。

Prenons le temps de réfléchir, ne décidons pas les choses à la légère.

我们花时间考虑一下吧,别轻易作决定。

Nous réfléchirons à cela lorsque le moment arrivera.

到时候我们再考虑这个吧。

Voilà maintenant, c'est là. J'écris cette lettre. Je l'écris sans trop réfléchir. Mon amour toujours là.

现在好了,就是这些,我写了这封信,我写的时候没太多,我的爱一直在这里。

Laissez-moi le temps de réfléchir.

给我时间考虑一下。

Tu vas réfléchir à sa proposition?

你会考虑他的建议吗?

Réfléchissez avant de parler!

考虑好了再开口!

Laisse moi réfléchir un instant avant de prendre une décision.

让我考虑一下再决定吧。

Pieere lui conseille de bien réfléchir avant d’agir.

皮埃尔建议他在行动前三思

Le principal obstacle à faire de marbre et de l'artisanat, de service et réfléchie.

主要做大理石护栏及工艺品,并且服务周到

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花树映水而红,灿若云霞。

Nous avons de bonnes qualité, des prix abordables et chaleureux service et réfléchie.

我们以优良的品质,实惠的价格及热情周到的服务。

Voilà une raison supplémentaire de bien réfléchir avant de se passer la bague au doigt.

又一个让人在手上套上结婚戒指前要好好考虑的理由。

法语百科

Réflexion provient du mot latin reflexio qui signifie « action de tourner en arrière, de retourner ».

En mathématiques, la réflexion est une transformation géométrique ;

En informatique : Réflexion, capacité d'un programme à s'auto-représenter ; Reflexion, moteur de recherche de bureau de la société Noematics

En physique, la réflexion est le brusque changement de direction d'une onde à l'interface de deux milieux (réflexion optique, réflexion acoustique)

En philosophie et en psychologie, la réflexion est l'action de la pensée qui revient sur elle-même (du latin reflexio). Voir : Introspection ; Duel créatif Amitié Pensée

Réflexion, un album de bande dessinée.

  • Réflexion, un court-métrage de Philippe Fernandez.

Reflexion, un groupe de rock finlandais. Réflexion, est un quotidien national d'information Algérien, créé le 26 juillet 2008 par M. BELHAMIDECHE Belkacem. Il est le premier quotidien du Dahra, région de Mostaganem.où il a son siège.

中文百科

反射可以有以下含义:

反射 (物理学),指波在抵达媒质界面时发生折回传播的现象

反射 (生理学),指对一定刺激的模式化、非自主的反应,如条件反射

反射 (计算机科学),一种进程设计语言的特性

反射 (计算机图形学),指模拟具有反光性质的物体

反射 (数学),指空间的一种变换

法法词典

réfléchir verbe intransitif

  • 1. utiliser sa faculté de penser ou de décider

    voilà qui donne à réfléchir

réfléchir verbe transitif indirect

  • 1. avoir l'esprit appliqué à (un objet de pensée ou la réalisation de quelque chose) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à"]

    s'engager sans réfléchir aux conséquences

  • 2. concentrer son esprit sur (un objet d'étude ou de pensée) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "sur"]

    réfléchir sur son avenir

réfléchir verbe transitif

  • 1. renvoyer par réverbération lumineuse une image inverse plus ou moins distincte de (quelque chose) Synonyme: refléter

    un tableau où l'on voit l'eau calme réfléchir les berges

  • 2. physique : en mécanique ondulatoire détourner (une onde) de sa direction initiale Synonyme: réverbérer

    les matériaux qui réfléchissent bien la lumière

  • 3. fournir une représentation mentale indirecte de (quelque chose) (soutenu)

    les traumatismes psychiques réfléchis par les manifestations de l'inconscient

se réfléchir verbe pronominal de sens passif

  • 1. être reproduit visuellement et inversement de manière plus ou moins distincte par réverbération lumineuse Synonyme: se refléter

    évaluer la distance du véhicule qui se réfléchit dans le rétroviseur

  • 2. physique : en mécanique ondulatoire être détourné de sa direction initiale de propagation (par une surface qui arrête une partie de l'énergie véhiculée)

    le temps qu'il faut pour que le son se réfléchisse et revienne vers le récepteur

  • 3. être montré sous forme d'une représentation mentale indirecte

    une œuvre dramatique où la nature se réfléchit comme dans un miroir

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化