词序
更多
查询
词典释义:
filou
时间: 2023-09-13 13:20:17
[filu]

n.m. 1. 〈古〉作弊者 2. 扒手 3. 〈俗〉骗子 4. 〈俗〉调皮鬼,淘气鬼

词典释义
n.m.
1. 〈古〉作弊者
2. 扒手
3. 〈俗〉骗子
C'est un filou qui lui a vendu une montre.把表卖给他的是个骗子。
Cet homme d'affaires est un vrai filou.这个不折不扣的骗子。
4. 〈俗〉调皮鬼,淘气鬼
Ce petit filou m'avait caché mes lunettes.这个小调皮鬼把我的眼镜藏起来了。

近义、反义、派生词
近义词:
bandit,  bonneteur,  empileur,  escroc,  faisan,  aigrefin,  coquin,  crapule,  fripon,  fripouille,  pirate,  voleur,  malfaiteur,  maraudeur,  racaille,  gangster,  chevalier,  flibustier
联想词
escroc 骗子,诈骗者; malin 恶毒的; voleur ,强盗; vilain 丑的,难看的; voyou 流氓,二流子; lutin 灵活调皮的; séducteur 诱奸者; renard 狐狸; loulou 斯皮茨; bandit 强盗,匪徒; vagabond 流浪汉,游民,流氓;
短语搭配

un maître, sse filou〈谑〉大骗子

juré filou〈转义〉十足的大骗子

Nous avons été refaits par un filou.我们被一个骗子骗了。

Cet homme d'affaires est un vrai filou.这位商人是一个不折不扣的骗子。

Ce petit filou m'avait caché mes lunettes.这个小调皮鬼把我的眼镜藏起来了。

C'est un filou qui lui a vendu une montre.把表卖给他的是一个骗子。

Ces filous ont ratiboisé tout l'argent de ce jeune homme trop naïf.这些骗子把这个傻小子的钱全骗光了。

原声例句

Bon, comme tous les chats, Merlin a son p'tit côté filou, hein, comme par exemple, " Merlin, ou le chat extrêmement crade."

像所有的猫一样,梅林也有它淘气的一面,比如说:“梅林是一只不爱干净的猫。”

[法国小哥Norman视频集锦]

Des filous ! grogna Levaque. Ils ne cherchent qu’à nous foutre dedans.

“这帮坏蛋!”勒瓦克抱怨说,“他们就想让咱们死在里面。”

[萌芽 Germinal]

Il y a cent ans, le coup de poignard nocturne en sortait, le filou en danger y glissait ; le bois avait la caverne, Paris avait l’égout.

一百年前,夜间行凶者从那儿出来,碰到危险的小偷又溜了回去;树林中有岩穴,巴黎就有阴渠。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Ce loueur de costumes s’appelait le Changeur ; les filous parisiens lui avaient donné ce nom, et ne lui en connaissaient pas d’autre.

这个服装出租者的名字叫“更换商”,这是巴黎的扒手们送给他的绰号,不知道他的真姓名叫什么。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Tout filou qui dépassait la moyenne humaine en petitesse ou en grandeur, était mal à l’aise dans les costumes du Changeur.

任何一个比普通身材高大或矮小的坏蛋,穿了“更换商”的服装都感到不自在。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

例句库

Nous savons cependant que des éléments filous des forces rwandaises travaillaient avec l'UNITA après la chute de Mobutu mais l'Angola le sait également, c'est la source de nos renseignements.

不过,我们了解到在蒙博托下台后有一些变节的卢旺达部队与安盟合作,但安哥拉知道这种情况,因为我们是从他们那里获得情报的、我们不知道这些部队是否已经离开安盟。

法法词典

filou nom commun - masculin ( filous )

  • 1. voleur fourbe et habile Synonyme: fripouille

    une bande de filous lui a volé son sac

  • 2. personne qui trompe la confiance de quelqu'un pour parvenir à ses fins Synonyme: coquin

    méfie-toi de lui, c'est un filou

filou adjectif ( (filoute, filous, filoutes) )

  • 1. qui trompe la confiance de quelqu'un pour parvenir à ses fins

    je le trouve un peu filou

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头