词序
更多
查询
词典释义:
compère
时间: 2023-10-14 21:38:34
[kɔ̃pεr]

n.m. 1. 〔宗〕教父,代父 2. 〈旧,俗〉伙伴,伴,老朋友 3. 作弄者 4. 魔术师的帮手 5. 串通一起,弄虚作假欺骗公众的;托儿 6. 〔医〕受雇参加心理疗法的陪配员

词典释义
n.m.
1. 〔宗〕教父,代父
2. 〈旧,俗〉伙伴,伴,老朋友
3. 作弄
Les deux compères échangèrent un sourire d'intelligence.两个交换了一个会意的微笑。
4. 魔术师的帮手
Le prestidigitateur avait deux compères dans la salle.魔术师在演出大厅里有两个帮手。
5. 串通一起,弄虚作假欺骗公众的;托儿
Un camelot installé sur un trottoir avec deux compères.一个在马路边上兜售并有两个托儿帮忙的小贩。
Le premier spectateur interpellé était sûrement un compère.第一个应召而来的围观者一定个托儿。
Cet escroc opère avec l'aide d'un compère.这个骗子在一个帮手的作下行骗。
6. 〔医〕受雇参加心理疗法的陪配

近义、反义、派生词
近义词:
acolyte,  affidé,  complice,  alter,  camarade,  comparse
反义词:
adversaire
联想词
ami 朋友; confrère 行,事,僚,; coéquipier ; beau-frère 姐夫,妹夫; copain 伙伴,伴,朋友; frère ; compatriote 胞,; pote 伙伴,朋友,; cousin ,堂姐妹; camarade 事; collègue 事,僚;
当代法汉科技词典
n. m. 【宗教】代父, 教父

compère m. 教父

原声例句

C'est toi qui as un accent mon compère.

你才有口音呢 我的朋友

[夜幕下的故事]

En passant dans un bois elle rencontra compère le Loup, qui eut bien envie de la manger ; mais il n'osa, à cause de quelques Bûcherons qui étaient dans la Forêt.

在经过一座树林时,她遇见了一只大灰狼,大灰狼很想吃掉小红帽 ;可是它不敢,因为树林里有几个樵夫。

[夏尔·佩罗童话集]

Ah ! compère, dit Caderousse, il paraît que tu te raccommodes avec ton ancien maître d’hôtel ?

“啊,伙伴!”卡德鲁斯说,“你同你的老东家慢慢地和好起来了吧!”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Je savais que je t’emmènerais ici, j’ai acheté un paquet avant de monter dans mon taxi, répondit Julia en en tendant une autre à l’écureuil que quelques compères avaient déjà rejoint.

“我知道会跟你一起来这里,所以在上出租车之前买了一包。”朱莉亚一边回答亚当的话,一边又掏出一把榛果给那只已经聚集了不少伙伴的小松鼠。

[那些我们没谈过的事]

La conversation entre les vieux compères dura une bonne demi-heure.

两个老头子之间的谈话持续了半小时。

[那些我们没谈过的事]

Maintenant que je sais tout, mon compère ! Ah ! voilà qui n’est pas fort ! Enfin, allez toujours. Mais auparavant, laissez-moi vous dire que ces gentlemen se sont mis en frais bien inutilement !

“现在,我已经全部都知道了,老兄!喏,这没什么,好吧,你讲下去吧,不过先让我说一句,那些老爷们把钱给白花了。”

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Notre ami français propose un joli morceau à son compère allemand.

法国朋友将一块漂亮的奶酪递给德国朋友

[德法文化大不同]

Muriel Maalouf : Ils sont trois compères au départ : Mamadou Fédior, dit Marne, barman en quête de culture, qu'on vient d'entendre ; Karim Miské, écrivain, et Sonia Rolley, journaliste à RFI.

穆里尔·马洛夫:他们一开始是三个人:马马杜·费迪奥,大家叫他马恩,他是一个追求文化的调酒师,刚刚认识他;作家卡里姆·米什,以及法国国际广播电台的记者索尼娅·罗雷。

[Édito B1]

Peu après, les deux compères croisent un chat qui miaule sur un toit.

不久之后,两个朋友遇到了一只在屋顶上叫的猫。

[少儿法语故事]

En 1959, René Goscinny cofonde le magazine . Les plus fins crayons vont s’y côtoyer, les futurs grands s’y font une place. Goscinny va aussi nouer des amitiés indéfectibles : Uderzo, Tabary, Morris, Sempé. Ses compères dessinent, lui dépeint les caractères.

1959年,René Goscinny共同创办了该杂志。最好的铅笔会擦肩而过,未来的伟人会为自己腾出一席之地。Goscinny还将建立永恒的友谊:Uderzo,Tabary,Morris,Sempé。他的朋友画画,描绘人物。

[TV5每周精选(视频版)2017年合集]

例句库

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是不痛不痒的。

En s’approchant, les deux compères se sont rendu compte qu’ils étaient en présence du premier congrès international de la raie.

靠近以后,这两个伙伴报告说他们参加了“鳐鱼第一次国际代表大会”。

Sur scène, les quatre compères de fortune déchaînent les foules et se font rapidement remarquer par plusieurs maisons de disques.

在舞台上,四个偶然的伙伴激起人群很大反应,并且迅速被好几家唱片公司关注。

法语百科

Compère est un nom de famille notamment porté par :

Lambert Compère (° ca. 1415 - † ca. 1492), maïeur de Gosselies et échevin de la cour de justice de Jumet en 1447, échevin de Jumet, Heigne et Roux (Charleroi) en 1461, ancêtre et souche de la famille de Prelle de la Nieppe. Loyset Compère (ca. 1445-1518), ecclésiastique et compositeur de l'école franco-flamande Louis Fursy Henri Compère (1768-1833), Général de division sous l'Empire, Gouverneur de Naples, Chevalier de Saint-Louis, Comte d'Empire Claude Antoine Compère (1774-1812), Général de brigade sous l'Empire Gaston Compère (1924-2008), écrivain belge d'expression française Daniel Compère (1947- ), historien et écrivain français Adéodat Compère-Morel (1872-1941), homme politique et écrivain français Léon Compère dit Léandre (1874-1936), un des rares survivants de l'éruption de la montagne Pelée en 1902 Thomas Compère-Morel (né en 1960), écrivain français et directeur de musée André Compère dit Max-André Dazergues (1903-1963), écrivain français Pierre Compère (1935-2016), phycologiste belge Jean-Henri Compère, acteur belge né en 1960

法法词典

compère nom commun - masculin ( compères )

  • 1. complice dissimulé (d'un autre) pour jouer un tour à quelqu'un ou mystifier le public [Remarque d'usage: peut être péjoratif] Synonyme: acolyte

    un illusionniste qui travaille avec un compère

  • 2. personne avec laquelle on a des relations d'amitié ou de camaraderie (familier; vieilli)

    il est toujours accompagné de son fidèle compère

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头