词序
更多
查询
词典释义:
metteur en scène
时间: 2023-09-26 06:18:47

m. 导演

词典释义
m.
导演
近义、反义、派生词
近义词:
cinéaste,  réalisateur
短语搭配

metteur en scène导演

metteur en scène néoréaliste新现实主义派导演

Ce metteur en scène exige beaucoup de ses interprètes.该导演要求演员们多多努力。

Il aime coudoyer les acteurs et les metteurs en scène.他喜欢与作家和导演来往。

Le metteur en scène règle les entrées et les sorties des acteurs.导演安排演员的上、下场。

être engagé par un metteur en scène pour jouer dans un film应导演聘请在一部电影中担任角色

Ce metteur en scène a fait des merveilles avec un scénario quelconque et des acteurs médiocres.这位导演真了不起,尽管剧本与演员都不怎么样,还是排出了好戏。

原声例句

Ça fait une trentaine d'années que je travaille comme metteur en scène.

大概30年前,那时我是一名导演

[循序渐进法语听写提高级]

Que fait un metteur en scène?

导演做什么?

[循序渐进法语听写提高级]

À la différence du bloc anthracite déposé au Louvre, le metteur en scène avait pensé un objet plus actuel et purée, le rendant universel, intemporel, mystérieux.

与卢浮宫的黑色巨碑不同的是,导演设想的是一个更现代、更纯粹的物体,使它具有普遍、永恒和神秘的特质。

[精彩视频短片合集]

Jean Hurstel auteur et metteur en scène répond aux questions d'Andréina de Bei.

作者兼导演Jean Hurstel回答了Andréina de Bei的问题。

[ABC DALF C1/C2]

Hong Sang-soo, c'est vraiment un metteur en scène exceptionnel.

Hong Sang-soo确实是一位杰出的导演

[Le sac des filles]

Vraiment, c'est un très bon metteur en scène.

真的,他是一个非常好的导演

[Le sac des filles]

Mon cas est très spécial, parce que en général, le directeur, le metteur en scène général ne sont pas de cet avis, ils pensent toujours aux auditeurs, toujours aux téléspectateurs.

当然我是个特殊情况, 领导、总导演一般都不同意我的看法, 他们的心里是时时有观众, 处处有观众。

[CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)]

Donc, soit vous connaissez le metteur en scène et y a pas de problème, soit vous ne le connaissez pas, donc il y a des rencontres.

所以,要么您认识导演,那就没有问题,要么不认识他,那就得见面。

[Parlons français, c'est facile !]

Le metteur en scène vous explique notamment sa vision du son ou sa vision des personnages, comment il voit la bande son, etc.

导演解释了他对声音的看法或他对人物的看法,他如何看待配乐等。

[Parlons français, c'est facile !]

Ça se passe comme ça, mais bon, ça, il faut avoir peut-être une certaine expérience pour en arriver là… pour pouvoir se heurter ou avoir un dialogue un peu tendu avec un metteur en scène.

事情就是这样,但必须有一定的经验才能达到这个地步......才能和导演发生冲突或进行紧张的对话。

[Parlons français, c'est facile !]

例句库

La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.

《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍的一部分。杜琪峰不愧是亚洲最好的警匪片导演

Il a joué dans les pièces de nombreux auteurs classiques et a su être fidèle aussi bien aux auteurs qu'aux metteurs en scène.

他曾在多部经典戏剧家的作品中扮演角色,无论是作为演员还是编剧,他都忠实于原著。

Elle écoute avec attention les explications du metteur en scène sur le scenario de la publicité à tourner.

赶到后,她认真地听着导演讲解的即将开拍的广告剧本。

Le metteur en scène est derrière la caméra.

导演在摄影机后面。

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这使观众受到了刺激。

Le metteur en scène est assisté par un dramaturge.

导演是由剧作家协助。

Qui est le metteur en scène du film ?

电影的导演是谁?

Elle a rendu hommage au Messager de la Vérité, le metteur en scène Fernando Trueba, lauréat d'un Prix et au Forum universel des cultures pour avoir projeté en première mondiale le « Milagro de Candeal » (« Miracle de Candeal ») comme contribution à la deuxième session du Forum urbain mondial.

她对真理的使者、获奖电影导演Fernando Trueba以及世界文化论坛举行电影 “Milagro de Candeal”(Candeal的奇迹)的世界首映活动以作为对世界城市论坛第二届会议的贡献表示了赞赏。

Ont participé à cette Rencontre les créateurs et artistes de danse, de musique et de théâtre pour établir le contact avec les organisations du continent et avec les promoteurs, directeurs artistiques, metteurs en scène et imprésarios venus du monde entier.

“邂逅”活动由舞蹈、音乐和戏剧方面的创作者和艺术家参加,以便同拉丁美洲组织以及全世界的推广人、艺术和舞台指导和文化企业家建立联系。

De plus des séminaires pour metteurs en scène et éclairagistes et des conférences et visites régulières de spécialistes sont organisées, et une coopération avec des producteurs étrangers est développée.

同样,还组织舞台设计师和舞台灯光专业人士研习班、会议及专业人士定期访问,发展与国外制作者的合作。

Cette enquête menée à la demande du secteur concerné lui-même montre des disparités entre les sexes dans les postes principaux (metteurs en scène, auteurs de scénarios, et producteurs) et dans la répartition des fonds.

这一调查由电影界发起,并且反映了在重要职位(导演、剧作者、制片人)上和资金分配上的不平等。

Un certain nombre d'entre elles sont devenues cadres dirigeants (PDG), rédactrices en chef, metteuses en scène, productrices de films, et elles occupent des postes précédemment détenus uniquement par les hommes.

其中有不少人当上了首席执行官、主编、电影导演、节目制作人等以前只有男人才能担任的职务。

Il s'est achevé par une soirée de gala à laquelle ont participé des représentants des autorités internationales, des metteurs en scène et des personnalités connues du monde des arts et de la culture.

电影节结束时举行了招待会,有艺术文化界的国际权威代表、电影导演和知名人士参加。

En fin de compte, ce sont les écrivains, les concepteurs, les metteurs en scène, les producteurs, les distributeurs, les gestionnaires, les propriétaires et les détenteurs d'action - entreprises de communication en général - qui sont responsables du contenu et de l'impact des produits des médias.

· 作家、设计人员、导演、制作人员、发行人员、经理、拥有人、股东和一般媒体企业最后都要为媒体产品的内容和影响负责。

Dans le district de Marneoul s'est ouverte une maison-musée consacrée au célèbre metteur en scène arménien A. Melik-Pachaiev, où l'on donne souvent des concerts et soirées du souvenir.

在Marneuli地区的作曲家之家开办了一个著名美国指挥Aleksandr Melnik-Pashaey专门博物馆,作为经常举办音乐会和纪念性晚会活动的一个场所。

法语百科
中文百科

导演,狭义指的是在戏剧演出、影视制作团队中,集成全部艺术元素的艺术生产负责人。

不同领域的导演

导演一词英文为Director,从意思来说,就是指引方向的人,但从具体职能来说,往往其主要能力则是沟通。因此在一个公司的总监职位,与导演共用同一个英文单词Director,虽然中文翻译有所不同。 电影导演 简言之,导演是用剧情和演员表达自己思想的人。 电影导演同时运用了演员的身体及情绪/视线的选择/光线的调度/画面的构成/剪接的逻辑/音声的搭配,将某个剧本呈现于影像屏幕上,从而将这个剧本(以及如果有的话:它的思想)表现给观众的人。 电影工业涵盖多元的专业技术,从制片,摄影,灯光,美术指导,场务,演员,录音,混音,后期特效等,十分庞杂。绝大多数现代电影导演无法广泛专精以上各项专业技术,但他/她仍可以支配旗下所有各该部门的专业人士,依照他/她的意志工作。 舞台剧导演 舞台剧导演的工作是一个贯穿的完整过程,从剧本的阅读、演员的选择与合作,到舞台空间、服装化妆、灯光等的设计,都是导演工作的组成部分。

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化