词序
更多
查询
词典释义:
raillerie
时间: 2023-09-14 19:45:55
TEF/TCF
[rajri]

n.f.1. 〈语,义〉开玩笑;取笑, 嘲笑 2. 戏言, 开玩笑的话;嘲笑的话常见用法

词典释义
n.f.
1. 〈语,义〉开玩笑;取笑, 嘲笑
sans raillerie 不开玩笑地, 一本正经地
entendre la raillerie 经得起开玩笑
Cela passe la raillerie .这个玩笑开得太过分了。

2. 戏言, 开玩笑的话;嘲笑的话

常见用法
être en butte à
il était en butte aux railleries de ses collègues他成了同事们嘲笑的目标

近义、反义、派生词
联想:

近义词:
dérision,  gouaillerie,  lazzi,  moquerie,  persiflage,  quolibet,  humour,  ironie,  satire,  boutade,  brocard,  pointe,  sarcasme,  trait,  risée,  épigramme,  ricanement,  malice,  pique,  vanne
反义词:
admiration,  flatterie,  hommage,  louange
联想词
ironie 反话,反语; dérision 嘲笑,嘲弄; plaisanterie 说笑,玩笑; injure 损害; méchanceté 恶意,恶毒; satire 刺诗; insulte 侮辱,凌辱,辱骂; provocation 怂恿,挑唆,煽动; ironique 刺的,讥的,挖苦的,奚落的; vulgarité 粗俗; malice 恶意;
短语搭配

entendre la raillerie经得起开玩笑

Cela passe la raillerie.这个玩笑开得太过分了。

riposter à une raillerie反击一阵嘲笑

exciter qn par des railleries用嘲笑激怒某人

railleries innocentes无恶意的戏言

raillerie salée尖刻的嘲笑

sans raillerie不开玩笑地, 一本正经地

raillerie amerère辛辣的嘲笑

railleries innocent, ees无恶意的戏言

une raillerie piquante一个辛辣的玩笑

原声例句

Tout à fait clair, dit Lahrier d’un ton de raillerie. -Très bien, dit le chef. Vous voilà prévenu.

“很清楚。”Lahrier用嘲讽的语气回答到。“很好。”长官说,“预先给你警告。”

[简明法语教程(下)]

De là les bons contes, de là le surnom de copieux donné aux habitants d’Angers qui excellaient à ces railleries urbaines.

许多有趣的故事便是这样来的,昂热人的爱寻开心也是这样出名的,因为编这一类的市井笑料是他们的拿手。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Si vous me connaissiez, ma cousine, vous sauriez que j’abhorre la raillerie, elle flétrit le cœur, froisse tous les sentiments…

“要是你识得我的脾气,大姊,你就知道我是最恨取笑的人:取笑会使一个人的心干枯,伤害所有的情感。”

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Il avait dans l’occasion une raillerie douce qui contenait presque toujours un sens sérieux.

他一有机会,总爱说一些温和的讥诮言词,但几乎每次都含着严正的意义。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Et, sur cette raillerie, Andrea sortit, laissant les deux fugitives en proie aux souffrances de la honte et aux commentaires de l’assemblée.

安德烈带着这种嘲弄走出去了,留下那两个姑娘去承受她们所受的侮辱和看热闹的群众的评论。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Mais la bonne nouvelle c’est qu’après ce top 7 les Clitorine pourront enfin se foutre de la gueule des Louise, Fanny et autre Mathieu qui échappaient jusque là aux railleries.

但好消息是,在这7强之后,Clitorine终于可以嘲笑Louise, Fanny和Mathieu了,直到现在他们还能逃脱被嘲弄命运

[Topito]

L'inconnu vit alors que la chose passait la raillerie, tira son épée, salua son adversaire et se mit gravement en garde.

陌生人见事情已经越出唇舌相讥的界限,便也拔出剑,向对手施了施礼,认真地摆出了防卫的姿势。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Porthos ne sentit point cette raillerie et la prit pour une naïveté dont il rit dans sa grosse moustache.

波托斯没有感觉到这是一种嘲弄,竟然还把这种嘲弄当作天真,于是,他张开胡子拉碴的大嘴,对这种天真反嘲起来。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Les diverses formes que prenait la pensée dans le royaume d’argot, même la chanson, même la raillerie, même la menace, avaient toutes ce caractère impuissant et accablé.

在黑话的王国里,思想所采取的各种不同形式,即使是歌曲、嘲笑或恐吓,也全有那种无可奈何和压抑的特征。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Le lundi matin, ce fut un soulagement pour lui de retrouver l'agitation et le bruit de l'école qui l'obligeaient à penser à autre chose, même s'il devait subir les railleries de Drago Malefoy.

星期一,哈利回到了学校本部的喧闹忙碌之中,这真让他松了一口气。尽管他还要忍受马尔福的奚落,但在学校里他只能想其他事情。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

例句库

Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.

所有的这些决定都成了大家所嘲笑对象

Mais comme je suis riche et connu pour abattre une poupee du premier coup a trente pas avec toute espece de pistolet et en plein champ, la raillerie me respecte.

但是由于我有钱,谁都知道我用什么手枪都能在三十步开外一枪打中目标,而且是在野外,所以都不敢取笑我。"

Les mimes a droite lancent les railleries au defunt. les servantes qui servent à éventer le défunt, car il doit etre expose pendant 4 jours apres sa mort.

因为死尸要在送葬前在祭奠大厅停留四天。左侧上方一群正在为死者哭嚎的妇女,应该是死者的家人。整个构图很自由,没有特定的观察方向。

Cela passe la raillerie.

这个玩笑开得太过分了。

Si vous me connaissiez, ma cousine, vous sauriez que j'abhorre la raillerie, elle fletrit le coeur, froisse tous les sentiments ...Et il goba fort agreablement sa mouillette beurree.

"堂姐,您要是了解我的话,就会知道我顶讨厌挖苦人了,这让人寒心,还伤害感情……"说着,他讨人喜欢地咽下一块涂上黄油的面包。"

Constatant que les attitudes antisémites s'enracinent souvent dans les opinions émises quotidiennement par tout un chacun dans les expressions, les proverbes, le ton de la voix, les plaisanteries, les gestes, les railleries et les silences qui en disent long, Mme Sroda a affirmé que chacun a une responsabilité dans la lutte contre l'antisémitisme chez soi, sur le lieu de culte, dans sa communauté ou son quartier.

Sroda认为,反犹态度往往根深蒂固,存在于人们平常的见解、习惯用语、谚语、音调、笑话、手势、嘲弄和带有某种意味的沉默中,因此,她指出,人人都有责任在家中、在礼拜场所、社区内和邻居之间同反犹现象作斗争。

Les deux notions se recoupent: par exemple, les railleries à connotation sexuelle ne sont pas nécessairement des crimes en soi mais peuvent constituer un traitement humiliant ou dégradant, ce qui, dans certaines circonstances, est un crime.

这两个概念有一个重叠之处。 例如,性嘲弄本身可能不是一项罪行,但是可以构成侮辱性的或有辱人格的待遇,在某些情况下就是一项罪行。

法法词典

raillerie nom commun - féminin ( railleries )

  • 1. propos moqueur (soutenu) [Remarque d'usage: généralement au pluriel] Synonyme: moquerie

    être l'objet de cruelles railleries

  • 2. attitude de dérision (soutenu) Synonyme: persiflage

    une raillerie subtile

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的