词序
更多
查询
词典释义:
mainmise
时间: 2023-10-01 05:02:30
[mɛ̃miz]

n.f. 〈旧语,旧义〉【法律】扣押

词典释义
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉【法律】扣押

2. 攫取, 夺取, 侵占;吞并
mainmise d'un État sur des territoires étrangers一国对外国领土的掠夺

3. 控制, 操纵
la mainmise d'un trust sur un secteur de l'économie一垄断集团对某经济部门的控制

常见用法
avoir la mainmise sur qqch操控某物

近义、反义、派生词
近义词:
confiscation,  embargo,  empire,  accaparement,  envahissement,  ascendant,  emprise,  pouvoir,  séquestre,  tutelle,  autorité
反义词:
abandon
联想词
hégémonie 霸权,盟主权; domination 控制,支配; suprématie 最高权力,霸权; emprise 影响,控制,支配; monopole 专利,专卖; collusion 串通,勾结,同谋,合谋; centralisation 集中; tutelle 保护; influence 影响; prédominance 优势,主导地位; omniprésence 无所不在,普遍存在;
当代法汉科技词典

mainmise f. 侵占; 控制

短语搭配

avoir la mainmise sur qqch操控某物

Les termes de l'armistice ne comportaient aucune mainmise directe des Allemands sur la flotte française(de Gaulle).停战协定不容许德国人对法国舰队有任何直接控制。(戴高乐)

mainmise d'un État sur des territoires étrangers一国对外国领土的掠夺

la mainmise de l'tat sur les services publics国家对公用事业部门的控制

la mainmise d'un trust sur un secteur de l'économie一垄断集团对某经济部门的控制

la mainmise de Napoléon sur une grande partie de l'Europe拿破仑夺取欧洲大部分地区

原声例句

Il y a donc la guerre, les combats et il y a aussi ces tentatives de mainmise sur la population des zones occupées.

所以有战争,有战斗,也有这些企图控制被占领地区的人口。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

Le ministre des finances, considéré comme l’ultime rempart, à la mainmise sur l’économie, des proches du président sud-africain.

财政部长被认为是那些与南非总统关系密切的人对经济的扼杀的最终堡垒。

[RFI简易法语听力 2017年4月合集]

La tentative de putsch semble donc l'occasion rêvée pour Erdogan de passer une nouvelle étape dans la concentration des pouvoirs et la mainmise sur la société Turque dans son ensemble.

因此,未遂政变似乎是埃尔多安在权力集中和扼杀整个土耳其社会方面迈出新一步的绝佳机会。

[Le Fil d'Actu]

Les observateurs s'attendent à ce que le PCT, le parti du président Denis Sassou-Nguesso, conserve sa mainmise sur les deux chambres du parlement.

观察家预计 PCT,总统丹尼斯·萨苏-恩格索的政党,将保持对议会两院的控制

[RFI简易法语听力 2022年7月合集]

L'ancien porte-parole du FLN, Front de libération nationale, confirme l'échange de l'indépendance contre une mainmise temporaire de la France au Sahara.

FLN 民族解放阵线前发言人证实,法国以独立换取暂时接管撒哈拉沙漠。

[TV5每周精选 2013年7月合集]

Mainmise, notamment, sur la télévision – télé dont l’opposant est soigneusement exclu.

特别是在电视上扼杀 - 电视上,对手被小心翼翼地排除在外。

[La revue de presse de Frédéric Pommier]

Il a une terrible mainmise psychologique  sur ses victimes.

他对受害者有着可怕的心理控制

[硬核历史冷知识]

Au risque de faciliter davantage la mainmise des talibans sur le pays.

冒着进一步助长塔利班对该国的扼杀的风险。

[RFI简易法语听力 2014年7月合集]

Ce premier sens tend donc à effacer la mainmise, la prépondérance d’un état par rapport aux autres.

[Les mots de l'actualité - 2018年合集]

La France, qui conserve la mainmise sur l'Italie, exige  en 1806 que les États pontificaux se rallient au blocus contre l'Angleterre.

[硬核历史冷知识]

例句库

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意大利人玛奇尼,刚刚达成了一个协议以保证他们对欧洲高速公路的控制。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃与她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

En outre, depuis le désengagement, la bande de Gaza est restée sous la domination d'Israël qui, de fait, continue de contrôler l'espace aérien, les eaux territoriales et les frontières, maintenant ainsi sa mainmise sur la circulation des personnes et des produits en direction et en provenance de Gaza.

此外,自从脱离接触开始,加沙地带一直处于以色列控制之下,以色列依然有效控制空中、领水和边界,这样继续其对人员和物资进出加沙的流动。

En janvier 2005, les autorités israéliennes ont approuvé la création de 3 500 logements dans la zone située entre Ma'ale Adumim et Jérusalem, l'objectif étant de renforcer la mainmise d'Israël sur les blocs de colonies en « remplissant » les zones fermées situées entre la Ligne verte et la barrière.

这些单元的修建,将绿线和隔离墙之间封闭地区填补起来,从而加强以色列对定居点区的控制力。

Beaucoup ont estimé que le plan de désengagement de la bande de Gaza était un geste unilatéral ambigu qui n'avait été négocié ni avec les Palestiniens ni avec le Quartet, et qu'il risquait de renforcer la mainmise israélienne sur d'autres zones de la Cisjordanie.

很多人认为,从加沙地带撤离计划是一个模棱两可的单方面姿态,并没有与巴勒斯坦人或四方谈判过这个问题,这可能会加强以色列在西岸其他地方的控制。

Bon nombre d'Afghans se plaignent de la mainmise que certains hommes de main armés continuent d'exercer, à l'échelle locale, sur leurs communautés.

很多阿富汗人抱怨,武装强人继续控制着他们的社区。

Un expert a relevé que la multiplication et les caractéristiques des groupes et sociétés privés qui exercent des fonctions appartenant aux forces de sécurité en Amérique latine s'inscrivaient dans le contexte de la consolidation du nouvel ordre mondial d'hégémonie unipolaire qui s'implantait par la guerre, la mainmise commerciale sur les ressources naturelles, la manipulation des organes d'information et les accords de libre-échange conçus pour favoriser les économies libérales dans lesquelles l'État joue un rôle limité.

一名专家指出,由于在拉丁美洲从事军事行动的私营集团和公司比比皆是,而且由于其所具有的特性,都不利于巩固单方霸权的新的世界秩序,而使这种秩序根深蒂固的方式是战争、对自然资源的商业控制、对新闻媒体的操纵,以及倾向于支持有限国家机器的自由经济体的那种自由贸易协定。

Cette particularité tenait dans bien des cas à la faiblesse des structures de nombre d'États d'Afrique, qui avait conduit à une mainmise progressive du secteur privé sur les fonctions primordiales des États en matière de sécurité.

这一特征常常与非洲许多国家的结构存在弱点有关,从而导致私营部门介入各国关键保安工作。

Bien que d'aucuns fassent délibérément l'impasse sur la question du respect des droits collectifs des peuples et des nations comme le droit à l'autodétermination et le droit au développement et à l'indépendance à l'abri de toute occupation et mainmise étrangères, ces droits ne peuvent être abolis dans la mesure où ils sont consacrés par la Charte des Nations Unies et par les instruments internationaux.

尽管有些人蓄意不提尊重人民和国家的集体权利,如自决权、发展权和免遭任何占领和外国染指的独立权问题,但《联合国宪章》和国际文书都已确认这些权利,因而不应该被取消。

Israël continue à créer et à élargir des colonies de peuplement, à renforcer sa mainmise sur les ressources naturelles et en eau et à emprisonner des citoyens syriens.

以色列还在继续建设和扩建非法定居点,加紧控制水和自然资源,监禁叙利亚公民。

Une coopération réussie exige que tous les partenaires soient mis sur un pied d'égalité et qu'il n'y ait pas de mainmise sur les ressources ou sur l'établissement des objectifs.

合作的成功要求所有伙伴得到平等待遇,在资源问题或目标的选择问题上,不应有任何一方占主导地位。

Outre le fait que la barrière, les bouclages et les difficultés rencontrées pour la traverser font obstacle à la reprise économique, pour de nombreux Palestiniens - je parle ici des millions de Palestiniens qui n'ont aucun contact avec ceux qui ont recours à la violence ni aucune sympathie pour eux et qui ne souhaitent se déplacer que pour gagner leur vie ou rendre visite à leurs proches dont ils sont séparés ou aller à l'école ou se faire soigner - ils sont une source d'humiliation et une mainmise permanente sur leurs aspirations à diriger un jour leurs propres affaires.

除了阻碍经济复苏外,对大多数巴勒斯坦人来说——我在这里所说的是与暴力施行者无任何联系,对其不持同情态度,只想养家糊口或探望被隔离亲人,上学或看病的数百万巴勒斯坦人——各种屏障和封锁,穿越这些屏障和封锁的艰辛,都是一种侮辱,而且也是对他们有朝一日能自己处理自身事务的愿望的不断阻碍。

Le Gouvernement iraquien, qui avait la mainmise totale sur les vastes ressources pétrolières du pays et sur le développement de l'industrie pétrochimique, était considéré comme un solide partenaire commercial par ses fournisseurs étrangers.

伊拉克政府完全控制着本国的大量石油资源和石化工业的持续发展,因此被外国供应商视为长期稳定的商业伙伴。

Les perspectives de développement durable semblent s'être encore éloignées alors que la mainmise massive des sociétés privées sur les terres s'accélère de jour en jour.

可持续发展前景还很渺茫,因为公司大规模争夺土地现象正在日益加剧。

Ils se sont plaints de ce que toutes les autres mesures prises par le Président eussent été élaborées pour lui permettre d'avoir la mainmise sur le processus électoral et de rester au pouvoir.

他们说,总统采取的一切其他措施都是为了“使他得以控制选举过程并继续掌权。”

Comme le juge Mehlis l'indique, beaucoup vivent encore dans la crainte d'un retour de l'ingérence et de la mainmise syrienne.

正如梅利斯检察官指出,许多人仍然害怕叙利亚重新干涉和控制。

La question revêt une importance particulière dans la mesure où de nombreux enfants avec lesquels l'équipe des enquêteurs s'est entretenue se sont montrés réticents à regagner leur village d'origine de peur d'être recrutés à nouveau par les groupes armés, qui continuent d'avoir une certaine mainmise sur les populations locales, souvent par le biais de l'intimidation et de la terreur.

这一点非常重要,因为调查组访问的若干从伊图里武装团体复员的儿童都表示非常不愿返回家乡;他们害怕仍然控制着当地人口的武装团体重新征募,而且往往是通过恐吓和恐怖手段。

La KPC affirme que ses pertes résultent de deux causes : premièrement, la mainmise exercée par l'Iraq sur les champs pétrolifères et les installations pétrolières du Koweït pendant la période de l'invasion et de l'occupation; deuxièmement, les éruptions de puits, les incendies de puits et les déversements d'hydrocarbures, dont la KPC attribue la responsabilité à l'armée iraquienne.

KPC说,它的损失是两种原因造成的:第一是入侵和占领期间伊拉克对科威特油田和产油设施的实际控制;第二是KPC所称伊拉克军方造成的井喷、油井大火和石油溢流。

Par exemple, un fournisseur qui fusionne avec un client ou l'absorbe peut étendre sa mainmise sur le marché en fermant un débouché effectif ou virtuel aux produits de ses concurrents.

例如,一家供货企业如果兼并或获取了一家客户企业,就能通过拦阻其竞争者的产品的实际或潜在销路来控制市场。

Israël a également continué à construire le mur de séparation à Jérusalem même et alentour, dans le cadre de ses efforts visant à renforcer sa mainmise sur cette ville et à la maintenir en permanence sous son emprise.

以色列还在耶路撒冷城内和周边继续修建隔离墙,作为其进一步巩固其对该城市的控制及使该城市永远置于其掌控之下的努力的一部分。

法语百科

Main mise, 3 partie est le dernier épisode du triple épisode regroupant le double épisode final de la saison 1 et le premier épisode de la saison 2 de Stargate Universe : L'assaut, 1 et 2 partie, suivi de Main mise, soit les dix-neuvième et vingtième épisodes de la première saison et le premier épisode de la saison 2 de la série télévisée Stargate Universe.

Résumé détaillé

Tamara Johansen se réveille inexplicablement dans un lit. Après avoir examiné les alentours, elle touche son ventre, se souvenant qu’on lui a tiré dessus. Il n’y a aucune trace de blessure, et elle n’est plus en enceinte. Son bébé commence à pleurer, et elle va le prendre. Robert Caine l’accueil, heureux de la voir. Elle est confuse, car il a été laissé sur une autre planète, mais il explique que les aliens qui ont construit cette planète peuvent également transporter les personnes à travers les galaxies. Elle est donc sur la planète alien.

Sur le Destinée, Eli Wallace atteint l’ouverture pour permettre à Matthew Scott et Ronald Greer de retourner dans le vaisseau. Cependant, ils ne sont pas là, et le rapporte à Adam Brody et Nicholas Rush. Brody commente rapidement par le fait qu’ils n’ont tout simplement pas eu assez de temps, sauf que la voix de Scott arrive soudainement par radio. Il explique à Rush que, sachant qu’ils n’auraient pas pu atteindre l’ouverture à temps, lui et Greer ont couru de l’autre côté du vaisseau à la place, où ils furent protégés par la coque. Rush en informe Eli, qui les attend.

Avant que Dannic puisse exécuter le personnel militaire, Varro vient vers lui et lui parle. Kiva est grièvement blessée, et avec TJ blessée, il n’y a personne pour la soigner. Entendant cela, Everett Young fonce de rage sur Dannic, mais il est rapidement maîtrisé. Dannic exige que Young soit tué, mais Varro insiste pour garder les prisonniers en vie. Il suggère de les utiliser pour appeler des docteurs terriens pour soigner Kiva. Dannic leur prévient que si Kiva meurt, les prisonniers mourront aussi.

Scott et Greer atteignent l'ouverture et Eli les laisse entrer. Alors, il explique comment il a cru à leur mort, Chloe Armstrong arrive soudainement en marchant, après avoir repris des forces. Eli vérifie sa blessure, qui ne saigne plus. Chloe demande ce qu’ils prévoient de faire. Scott et Greer décident de reprendre le vaisseau, pendant que Chloe et Eli vont voir Rush et Brody. Le moteur VSL se remet en route, les boucliers ont regagné assez de puissance pour protéger les moteurs pendant le saut. Brody pense que c’est une bonne chose depuis que les radiations sont mortelles, mais Rush pense autrement.

En utilisant le terminal de communication longue portée, Varro appelle quatre médecins pour soigner les blessés, Camile Wray est l’une des hôtes. Ils les escortent à l’infirmerie. Après un examen préliminaire, ils expliquent que Kiva a été touchée au foie, et qu’elle ne pourra pas survivre. Varro leur recommande de faire leur possible pour l’équipage. TJ est également grièvement blessée, son bébé est toujours en vie, mais les battements de son cœur sont très faibles. Elle dit qu’il se peut qu’ils aient à retirer le bébé pour la sauver, et même si cela ne garantit pas sa survie ou celle de TJ.

TJ se pose la question de la présence des cabanes, comme leur petit groupe ne pouvait pas en construire convenablement dans un laps de temps aussi cours. Caine explique que les cabanes sont apparues soudainement. TJ est surprise qu’ils aient accepté juste comme cela, mais Caine lui répond que sans ces cabanes, ils n’auraient pas pu survivre à l’hiver. Il lui dit que les aliens les ont scannés depuis le moment où ils sont arrivés et ont transporté TJ sur la planète pour sauver son bébé.

Ginn informe Dannic que le prochain saut aura lieu dans 30 minutes. On lui apprend également par radio que Kiva est morte. Pendant ce temps, Greer et Scott s’approchent des troupes de l’Alliance. Greer regrette leur faible armement, pendant que Scott a autre chose en tête. Chloe et Eli réussissent à rejoindre Rush et Brody. Brody interroge Chloe à propos de sa tache de sang, mais celle-ci lui dit de ne pas s’en faire. Elle demande ce qu’ils ont prévu pour reprendre le contrôle du vaisseau. C’est alors que Brody annonce le plan de Rush. Bien que Telford n’ait pas réussi à transférer tous les contrôles du vaisseau, ils possèdent désormais les systèmes de puissance. Rush est en train de dévier la puissance des boucliers pour déconnecter la VSL et forcer les négociations, car c'est le seul moyen de pression dont ils disposent.

Les médecins n'ont pas réussi à sauver Kiva. Pour préserver les membres de l'équipage de l'exécution réclamée par Dannic, Varro suggère de les laisser sur une planète, dans le plan d’origine de Kiva. Ginn trouve une planète à portée de la porte du Destinée. Elle est verrouillée, probablement parce qu’elle est proche de la portée maximale d’appel d’une porte, mais elle peut passer outre la commande. Scott la regarde à travers un kino caché.

TJ demande à Caine comment il en sait autant. Il dit juste qu’il le sait, assumant le fait que les aliens en sont responsables. Dana et Peter entrent dans la maison pour voir le nourrisson. Caine l’invite à marcher un peu pendant qu’ils regardent le bébé. David Telford se réveille de l'infirmerie, ayant été soigné pour sa blessure. Simeon lui dit que Kiva est morte, et l'interroge à propos des circonstances de sa mort. Telford dit qu’il n’a pas vu les agresseurs, bien qu’on lui ait tiré par l’avant. Simeon lui explique la situation. Telford demande ce qui se passe pour les prisonniers, et Simeon lui répond vaguement que leur cas serait bientôt traité.

Varro informe Young du plan d’envoyer l’expédition hors du vaisseau et suggère que ces personnes s’en sortiraient mieux si Young jouait le jeu. L’équipage est envoyé par la porte vers un monde rocailleux où un orage approche. Young prend des nouvelles d’Hunter Riley, qui a toujours des traces de sang sur sa tête. Il lui répond qu’il va bien. S’abriter est leur priorité.

Eli est inquiet de Scott et Greer, croyant qu’espionner était une mauvaise idée. Il entend quelqu’un arriver, mais il s’agit de deux soldats de l’Alliance luxienne. Ils rapportent cela à Dannic. Dans la salle de la porte, Ginn remarque que la VSL s’est arrêtée de nouveau. Dannic lui ordonne de corriger le problème, mais elle n’y arrive pas. La considérant comme inutile, celui-ci commença à la frapper, mais Varro s’interpose et les arrête. Il ordonne à Rush de venir pour l’interroger, pendant que les autres sont tués par les soldats. Avant qu’ils obéissent à Dannic, Scott et Greer les tuent. Rush explique par radio qu’il ordonne à Dannic de se rendre. Dannic remarque immédiatement qu’il devrait tous mourir, mais Rush lui répond froidement qu’il préfèrerait touer tout le monde que leur laisser le vaisseau. Dannic fracasse alors sa radio et exige qu'on les recherche. Varro essaie encore de raisonner Dannic, mais celui-ci a perdu sa patience. Il tient en joue Varro, et se nomme lui-même commandant.

Scott dit au groupe ce qui s’est passé à l’équipage. Rush pense que c’est parfait. Ils seront en sécurité sur la planète. Pendant ce temps, certaines sections sont mieux protégées que d’autres, comme le laboratoire hydroponique. En se cachant là, ils peuvent résister plus longtemps à l’Alliance. Les dommages sur le vaisseau seront minimaux, les matières organiques seront les plus endommagées. Le groupe se prépare à y aller. Scott et Greer commencent à récupérer les otages, en leur disant de sceller les portes après 15 minutes.

Sur la planète, Vanessa James a trouvé des caves dans lesquels ils peuvent s’abriter. Avant leur départ, la porte s’active. Varro et un petit groupe de soldats qui lui sont loyaux sortent de l’horizon des évènements. Il explique la situation à Young et tout le groupe va dans les caves. Varro affirme qu'ils seraient tout morts s'il ne s’était pas débrouillé pour eux. Greer et Scott arrivent à l’infirmerie, où ils trouvent Wray, revenue dans son propre corps après que Dannic ait coupé le lien de communication. Wray leur dit comment elle est arrivée là, mais elle n’est pas sûre de ce qu’il est advenu des trois autres. TJ est toujours en vie, mais son bébé est mort. Ils essayent de rejoindre le labo hydroponique, mais sont coincés par des soldats l’Alliance luxienne.

Pendant sa marche, TJ voit une nébuleuse dans le ciel. Caine lui dit qu’elle est apparue le jour précédent, et croit que TJ doit savoir pourquoi elle est apparue, mais elle ne le croit pas. Caine la remercie d’être revenue du Destinée, car elle voudrait restée ici, et pense que les aliens ont sauvé son bébé. Cependant, il lui dit que même si son bébé reste ici, elle devra retourner sur le vaisseau. TJ refuse de le faire.

Dans le laboratoire hydroponique, Brody a commencé à sceller les accès à l’Alliance en commençant par boucher les grilles de ventilation. Cela fait maintenant 15 minutes que Scott et Greer sont partis. Rush décide alors de sceller la pièce. Chloe et Eli veulent attendre un peu plus longtemps, mais Rush pense que plus ils attendront, plus ils auront de chances d’être découverts. Scott les appelle par radio et leur ordonne de sceller la pièce. Dannic les avait placés sur écoute, mais ne parvient pas à découvrir où ils sont. TJ retourne dans la cabane où se trouve son bébé, et le reprend rapidement. Elle refuse de partir sans lui. Caine fait le point avec TJ, les aliens peuvent l’envoyer n’importe où à leur souhait. Il la rassure, ils prendront soin du bébé.

Sur la planète, le groupe s’est réfugié dans les cavités. Rush est inquiet de leur sort, mais Varro lui fait remarquer qu’ils auraient pu être tous tués. Un éclair frappe vers l’entrée de la cavité, couchant James par terre. Young et Varro s’occupent d’elle. Dannic veut savoir si ses soldats ont réussi à annuler le sabotage de Rush, mais ils ne peuvent pas l’arrêter. Pire, Ginn l’informe que les boucliers s’effondreront à la prochaine vague de radiation. Un groupe de soldats de l’Alliance trouve le groupe Rush, mais ne peut ouvrir la porte. Dannic leur ordonne alors d’utiliser des explosifs, mais Telford, ayant boité jusqu’à eux, fait vite l’état des lieux en disant que s’ils font exploser la porte, ils risquent tous de mourir, alors qu’ils ont besoin de Rush vivant, car sans lui, il n'y aurait aucun espoir de rétablir les boucliers. Par radio, Rush ordonne à Dannic de se rendre, expliquant comment leur pièce va les protéger. Telford et Ginn pensent qu’il dit la vérité. Dannic fait remarquer à Rush qu’il y a toujours d’autres personnes à bord, mais Rush lui dit simplement que c’est un sacrifice nécessaire.

Ne voulant pas l’accepter, Dannic veut appeler Rush sur sa menace. Voyant par le kino, Eli est convaincu que Dannic préfèrerait les faire tous mourir. Lorsque Telford leur dit qu’ils mourront tous, Dannic leur répond simplement qu’ils se sont préparés à mourir en venant ici. Quand Telford dit alors que Dannic est devenu fou, celui-ci pointe Telford avec son arme. Convaincu en tout point qu’ils ne pourront pas résoudre la situation pacifiquement, Eli se préoccupe de Scott et des autres. Rush lui répond qu’il est désolé. Dannic dit que le vaisseau est important, et qu’il ne s’arrêterait pas si près du but. Il se prépare à tirer sur Telford pour l’avoir défié, mais Ginn lui tire par derrière avant. Elle accepte les demandes de Rush, puis regarde Telford. Celui-ci lui fait un signe de tête confirmant qu’elle a fait le bon choix.

TJ appelle son bébé Carmen, d’après le nom de sa mère. Caine pense que les aliens peuvent les ramener chez eux, mais quand TJ demande pourquoi ils ne l’ont pas encore fait, il ne peut expliquer pourquoi. Il lui dit que lorsqu’elle retournera sur le vaisseau, personne ne comprendra ce qui lui est arrivé. Il lui fait comprendre que la chose la plus importante quand on est loin de chez soi est de savoir qui on est et en quoi on croit. Le temps pour elle de décider ce qui est une bénédiction ou une malédiction. TJ se réveille et Camile l’informe qu’elle n’a jamais quitté le vaisseau. Son bébé est mort, mais elle ne dit rien. L’équipage revient sur le Destinée. Young félicite Scott et Greer, mais ils insistent sur le fait que c’est grâce à Rush qu'ils ont réussi à renverser la situation. Les troupes de l'Alliance luxienne sont enfermées dans une pièce, alors que Young est informé de la mort du bébé.

Tout le monde est retourné à ses occupations. Young console TJ à l’infirmerie. Rush se repose dans ses quartiers. Chloe examine d’étranges marques sur ses jambes. Young noie son chagrin au Bar à Brody. Brody et Volker sont de service dans la salle de contrôle lorsque le vaisseau sort de VSL. Brody explique que le court saut est dû à l'interruption par l’Alliance, le vaisseau fut arrêté avant qu’il soit arrivé, c’est pourquoi le trajet fut court. Ils sont hors de portée des radiations. TJ se lève, contre l’avis de Camile, et va au poste d’observation. Elle voit, par le hublot, la nébuleuse visible depuis le ciel de la planète de son rêve. Elle sourit.

Distribution

Robert Carlyle : D. Nicholas Rush

Ming-Na : Camile Wray

Robert Knepper : Simeon

Lou Diamond Phillips : David Telford

Julia Benson : Vanessa James

Julie McNiven : Ginn

Alaina Huffman : Tamara Johansen

David Blue : Eli Wallace

Justin Louis : Everett Young

Brian J. Smith : Matthew Scott

Jennifer Spence : Lisa Park

Jamil Walker Smith : Ronald Greer

Alisen Down : Brightman

Mike Dopud : Varro

Patrick Gilmore : Dale Volker

Haig Sutherland : Hunter Riley

Peter Kelamis : Adam Brody

Rob Hayter : Soldat de l'Alliance luxienne

Tobias Slezak : Peter

法法词典

mainmise nom commun - féminin ( mainmises )

  • 1. domination exclusive et souvent abusive (sur quelque chose) [Remarque d'usage: peut être péjoratif] Synonyme: emprise

    une entreprise qui a la mainmise sur une activité économique

  • 2. action de s'emparer ou de prendre le contrôle (d'une chose, d'un pays)

    la mainmise d'un pays belliqueux sur ses voisins

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的