词序
更多
查询
词典释义:
importance
时间: 2023-08-10 18:19:06
TEF/TCF常用
[ɛ̃pɔrtɑ̃s]

重要性

词典释义

n. f.
1. 重要, 重要性, 重大
affaire de grande importance 非常重要事情
avoir de l'importance 很重要
accorder[attacher]de l'importance à qch 认为某事物重要,重视某事


2. 数量,数值,尺寸

une agglomération de moyenne importance 一座中等城市
importance d'une somme 款额大小

3. 权势, 声望, 影响
il a pris de l'importance dans l'entreprise 他在企业中有很高声望。

4. 骄傲, 自大:

prendre un ton d'importance 用傲慢口气

d'importance loc. adv.
[旧]狠狠地:
rosser d'importance 狠揍

d'importance loc. adj.
重要
L'affaire est d'importance. 这件事是重要
近义、反义、派生词
阴性变化:importante
名词变化:importateur, importatrice
动词变化:importanter
形容词变化:importable
词:
grandeur,  ascendant,  crédit,  poids,  prestige,  étendue,  force,  gravité,  intérêt,  portée,  taille,  valeur,  influence,  ordre,  stature,  ampleur,  dimension,  autorité,  puissance,  arrogance
词:
faiblesse,  futilité,  médiocrité,  inanité,  inexistence,  insignifiance,  misère
联想词
ampleur 广阔,广大,宽敞; utilité 用处,益处; considération 考虑,重视; cruciale 关键; influence 影响; évidence 明显, 显著; implication 牵连,牵扯,连累; signification ,意味; dimension 尺寸; important 重要,重大; attention 专心,注意;
当代法汉科技词典

port (soumis au régime international, d'importance internationale, mondial) 国际港

短语搭配

rosser d'importance狠揍

dauber qn d'importance大肆讥讽某人

avoir de l'importance很重要

prendre de l'importance增长;发展

pénétré de son importance自负的, 自命不凡的

affaire de grande importance非常重要的事情

L'affaire est d'importance.这件事是重要的。

se faire corriger d'importance被痛打一顿

dégonfler l'importance de qch.降低某事物的重要性

原声例句

Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.

我现在明白其他一切都不重要了。

[夜幕下的故事]

La famille reste pour la plupart des Français une valeur de toute première importance, et la principale de leurs préoccupations dans la vie quotidienne.

对于大部分法国人而言家庭仍然是最重要的,是他们日常生活中最大的关注。

[法语词汇速速成]

Le charbon est aussi une matière première qui a une importance considérable et croissante pour les alliages métallurgiques, les matières plastiques, etc.

煤炭也是一种原料,其对于冶金和塑料等材料的重要性也在与日俱增。

[法语综合教程3]

Notre Société accorde une grande importance à la qualité de produits.

我们公司十分注重产品质量。

[即学即用法语会话]

J'ai répondu: «C'est que je n'ai jamais grand-chose à dire. Alors je me tais.» Il a souri comme la première fois, a reconnu que c'était la meilleure des raisons et a ajouté: «D'ailleurs, cela n'a aucune importance

“因为我没什么可说的,于是我就不说话。”他像第一次一样笑了笑,承认这是最好的理由,接着又补充了一句:“再说,这无关紧要。”

[局外人 L'Étranger]

50.Avoir l'esprit d'équipe,c'est attacher de l'importance à la concertation sur le travail à accomplir et soutenir ses collègues dans l'exécution de ce travail, c'est-à-dire participer à l'effort commun pour aboutir au résultat cherché.

50.团队精神就是注重协作,和同事在工作中相互支持,为实现 目标共同努力。

[商务法语900句]

Morrel comprit que le vieillard attachait une grande importance à ce serment.

莫雷尔看出老人极其看重那个誓言。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Quel ami charitable lui conseilla l’air glacial ? L’importance de sa situation lui rendit plus aisé de le prendre.

是哪位慈悲为怀的朋友劝他摆出冷冰冰的面孔呢?由于他的重要地位,这样做是轻而易举的。

[追忆似水年华第二卷]

Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il était devenu très malheureux.

小王子对一些无关紧要的话看得太认真,结果使自己很苦恼。

[小王子 Le petit prince]

Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance !

任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要

[小王子 Le petit prince]

例句库

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展。

La société attache une grande importance au contrôle de qualité des produits, selon le besoin du client de mettre à jour l'équipement, l'attention à la formation du personnel.

公司高度重视产品质量管理,根据客户需要不断更新设备,重视人才培养。

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Moi, je préfère les bruns aux yeux vert clair: c'est plus rare et c'est idéal! L'âge n'a pas d'importance.

我喜欢金发,有着淡绿色眼睛的。这很稀有,但很完美。年龄不重要。

La Société attache une grande importance à la qualité des produits, développement de nouveaux produits et améliorer les services après-vente.

本公司十分重视产品质量、新产品开发及完善的售后服务。

J'attache une grande importance à la crédibilité de l'entreprise, pour chaque service à la clientèle est notre objectif.

我公司非常注重信誉,为每个客户服务是我们的宗旨.

Il aperçoit l'importance de ce problème.

他意识到这个问题的重要性

A partir du jour-la, je sais enfin l'importance de garder bien le dodo!

从那天起,我终于明白了保证优质睡眠的重要性!

La société fondée sur la science et la technologie, attache une grande importance à la qualité des produits, une forte capacité à innover.

本公司立足于科技,非常重视产品质量,具有较强的创新能力。

Quelle est l’importance de la comptabilité dans la gestion des entreprises ?

会计正在企业治理的中的重要是什么?

Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!

任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!

Ça n'a pas d'importance .

这不重要

La prof ne savait pas si les élèves en avaient parlé entre eux ou avec leurs parents, mais cela n'avait pas d'importance.

老师也不知道同学间是否继续讨论著或是跟他们的父母说过。

Il se caracterise par l'importance accordee aux passions et par la volonte d'echapper, en l'exprimant, au "mal du siecle".

它的特点是通过表现激情和意愿,来回避本世纪的痛苦。

Le programme prend en compte des critères qui peuvent avoir plus d'importance que les paramètres listés.

程序可能在运行上比较这些给出的数据,更加注意当时的情况。

Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.

我们明白到这个过程的重要性

Ce n'est pas a proprement parlé une couleur mais ceci a peu d'importance. La terre la plus fertile est noire.

严格地说这并不算一种色彩,但是怎么说并不重要。最肥沃的土地就是黑色的。

D'après vous, quel est l'importance de l'automatisation et son but ?

您认为自动化的重要性及他的目的是什么?

"La compagnie Walt Disney a toujours attaché de l'importance à coopérer avec la société et la culture locales, au lieu d'imiter aveuglément le style occidental", a expliqué M.

“迪士尼公司一直以来都认为与当地社会和文化融合是非常重要的,而不是一味地模仿西式风格。

Les projets informatiques représentent un tel enjeu économique pour les entreprises qu’il est primordial d’accorder de l’importance à la phase de négociations.

对于公司来说,关于信息化的项目是经济上的挑战,公司的首要任务就是协商。

法法词典

importance nom commun - féminin ; singulier

  • 1. grande taille ou quantité

    l'importance de sa dette fait frémir

  • 2. grand intérêt

    une règle de la plus haute importance

  • 3. influence ou poids dus à une position élevée ou à un talent hautement reconnu

    son importance lui monte à la tête

  • 4. caractère de celui qui est prétentieux et imbu de lui-même Synonyme: suffisance Synonyme: vanité Synonyme: orgueil Synonyme: fatuité Synonyme: arrogance

    être d'une importance sans borne

d'importance locution adjectivale ; invariable

  • 1. dont la taille ou l'intérêt sont grands (soutenu) Synonyme: considérable

    un enjeu d'importance

d'importance locution adverbiale

  • 1. très fortement (soutenu; vieilli) Synonyme: copieusement

    frapper son adversaire d'importance

相关推荐

k n. m. 1. 法语字母表中第11个字母2. k〈计〉千 (kilo-)代3. K 元素钾(potassium)符4. K [黄金成色单位]开(carat)符5. K [钻石重量单位]克拉(carat)代6. K (constante)符常见用法

formulation n. f. 1. 表达;表达法2. 列出公式,列方程式,系统阐述

unification n.f.统一;划一

scille n. f. [植]绵儿

robustesse n.f. 强壮, 健壮, 结实;茁壮

afficheur n.张贴广告者; 广告张贴工; 广告公司, 广告商

tenacement adv.固, 固执

pourpre n.f.1. (古代)大颜料2. 〈书面语〉(古代)大衣料 [象征富贵] 3. 〈书面语〉(罗马)执政官职位;帝位, 王位 4. 〈书面语〉鲜, 绯— n.m.1. 2. pourpre rétinien 【生理学】视质3. 【医学】4. 【动物学】荔枝螺5. 【化学】 pourpre minéral, pourpre de Cassius 金锡 — a.

pragmatisme n.m.【哲学】实用主义

imprégnation n.f.1. 〈旧语,旧义〉【生物学】受精, 受孕, 受胎2. 透, 渍, 3. 灌输;同化