Et en plus de se faire plein de pognon, il écrase la concurrence à coups de matraques.
除了赚了很多钱,他还用警棍碾压了许多竞争对手。
[硬核历史冷知识]
Ou je peux aussi dire le pognon.
或者我也可以说面团。
[Madame à Paname]
Cette expression, «pognon de dingue» elle a choqué l'opinion publique pour deux raisons.
“相当大一笔的钱”这一表述,惊呆了舆论,原因有二。
[innerFrench]
Donc «un pognon de dingue» c'est une façon familière de dire «une somme folle d'argent» , «beaucoup d'argent» .
所以“un pognon de dingue”是一种通俗说法,指“一大笔钱”、“很多钱”。
[innerFrench]
Un autre exemple célèbre de ses petites phrases, c'est quand il a déclaré en 2018 que les aides sociales coûtaient un «pognon de dingue» .
有一句著名的马言马语是这样的,他在 2018 年的时候说社会福利花费了“相当大一笔的钱”。
[innerFrench]
A priori, je ne vais pas avoir des clients tout de suite, donc je vais perdre tout mon pognon.
从目前看来,我不会立刻就有客户,所以,我会损失所有的钱。
[TEDx法语演讲精选]
Franchement ça sent le max de pognon !
听上去好像会有很多钱!
[圣诞那些事儿]
Le pognon ça veut dire l'argent. Et dingue, ça veut dire fou.
pognon意为金钱。dingue意为疯狂的。
[French mornings with Elisa]
Un pognon de dingue, ça veut dire une quantité folle d'argent.
Un pognon de dingue意为一大笔钱。
[French mornings with Elisa]
Il a dit " un pognon de dingue" .
他说了un pognon de dingue。
[French mornings with Elisa]
L'idéal étant d'arriver à partager son amour avec quelqu'un qui a du pognon.
然后当我们分享爱的时候,爱越来越多。聪明的人,就会与有钱的人分享他的爱。