D'habitude, je suis toujours habillée assez sobrement et très simplement.
通常,我穿得比较朴素、简单。
[美丽那点事儿]
Je commençais à respirer. Personne, en ces heures-là, n'était méchant avec moi. Tout était si naturel, si bien réglé et si sobrement joué que j'avais l'impression ridicule de «faire partie de la famille» .
我开始喘过气来了。这时,人人对我都不坏。一切都是这样自然,解决得这样好,演得这样干净利落,竟至于我有了“和他们都是自家人”的可笑感觉。
[局外人 L'Étranger]
Les trois Islandais, aussi taciturnes que leur camarade le chasseur, ne prononcèrent pas un seul mot et mangèrent sobrement.
三位冰岛人和汉恩斯一样一言不发,也是吃得不多不少恰如其分。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Alors, au revoir, Remus, dit sobrement Dumbledore.
“那么,再见了,卢平。”邓布利多有节制地说。
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]
Le bureau de Say était plus petit qu’il l’avait imaginé, et très sobrement meublé. Seul le drapeau des Nations unies occupait un grand espace derrière la table du bureau. Say sortit de derrière son bureau pour l’accueillir.
办公室比他想象的要小,也很简朴,办公桌后面竖立着的联合国旗帜占了很大空间,萨伊从办公桌后走出来迎接罗辑。
[《三体2:黑暗森林》法语版]
En Charente, retard aussi pour A.Gétraud, le patron d'une toute jeune compagnie, baptisée sobrement Le Train.
在夏朗德,一家非常年轻的公司的老板 A.Gétraud 也被耽搁了,他清醒地为 Le Train 洗礼。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]
« L’alliance forcée de Theresa May pour trouver une majorité » , commente sobrement LE MONDE, tandis que le JDD explique que l’alliée en question, la Première ministre d’Irlande du Nord, est « une alliée empoisonnée » .
" 特蕾莎·梅被迫结盟以找到多数席位," LE MONDE冷静地评论道,而JDD解释说,有问题的盟友,北爱尔兰首相,是" 一个有毒的盟友" 。
[La revue de presse de Frédéric Pommier]
À l'autre extrémité de la rangée, Léonce Picard, plus ravissante que jamais derrière une voilette parme, avait sobrement croisé les mains sur ses genoux.
[火光之色]
– Alors, au revoir, Remus, dit sobrement Dumbledore.
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)]
Il formule sobrement des recommandations sur ce qui doit être fait, à charge pour l'Éthiopie, l'Érythrée, le Conseil de sécurité et les amis de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) d'y donner suite.
他明确提出埃塞俄比亚、厄立特里亚、安全理事会和埃厄特派团之友必须采取的行动的建议。