Il ajoute une touche d'Amérique du Sud avec une statuette péruvienne dont la coiffe et les yeux en amande rappellent ceux de la jeune femme.
他在画中增添了南美元素, 一尊秘鲁小雕像,发型和杏仁状的眼睛与年轻的夫人的特征相呼应。
[巴黎奥赛博物馆]
Vous pourriez me dire le prix de cette statuette ?
这个雕塑多少钱?
[得心应口说法语]
Une statuette mignonne, une jolie maison mais un beau château.
一个漂亮的雕像,一幢漂亮的房子,一座美丽的城堡。
[得心应口说法语]
Visitez le monastère Wat Sisaket pour contempler des centaines de statuettes de Bouddhas disposés dans de jolies petites niches creusées dans les murs.
参观沙格庙,观摩数百座佛像,这些佛像被安排放在墙上挖出的很小的佛龛中。
[旅行的意义]
Il s'agit d’une statuette égyptienne, n’est-ce pas ?
是一个埃及的小雕塑,是这样吗?
[Alter Ego 3 (B1)]
Ce n'est pas possible, c'est une statuette de valeur.
这不可能,这是一个很值钱的雕塑。
[Alter Ego 3 (B1)]
Je suis très intéressée par cette statuette, mais je ne peux pas mettre 250 euros.
我对这个雕塑很感兴趣,但是不会花 250欧去买它。
[Alter Ego+3 (B1)]
C'est pas possible, c'est une statuette de valeur.
这是不可能的,这是一件值钱的雕塑。
[Alter Ego+3 (B1)]
À la base, d’abord, c’était un carré de carton bleu figurant un temple avec portiques, colonnades et statuettes de stuc tout autour, dans des niches constellées d’étoiles en papier doré .
首先,底层是一块方方的蓝色硬纸板,剪成一座有门廊、有圆柱、周围有神龛的庙宇,神龛当中有粉制的小塑像,上面撒了纸剪的金星。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Il en vint à rougir d’être un bourgeois. Il affectait le genre artiste, il fumait ! Il s’acheta deux statuettes chic Pompadour, pour décorer son salon.
他还觉得做个市侩太难为情,于是模仿艺术家的派头,吸起烟来!他买了两座“时髦”的蓬帕杜夫人式的小雕像冒充风雅,装饰他的客厅。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Dimanche 24 fé vrier. Ang Lee a obtenu la statuette du meilleur réalisateur.
2月24日,周日。李安获得了奥斯卡最佳导演小金人。
Il y a une statuette sur la table.
桌上有个小雕像。
Guillaume Apollinaire, don't un des amis a volé une statuette au Louvre, sera inculpé.
由于吉约姆·阿波利奈尔的一个朋友曾在卢浮宫内窃取过一个小雕像,阿波利奈尔因此遭到指控。