– Et le délai limite des dépôts de candidatures ?
“提交申请的截止日期呢?”
[《第一日》&《第一夜》]
Ça vient du mot makazin, je ne sais pas si j’ai bien prononcé, qui veut dire entrepôt ou dépôt.
它来自makazin,我不知道有没有读对,意为仓库或者寄存处。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Oui, oui. Et pour éviter le mène problème, je vais faire traisférer à ce compte une somme de 6000 euros de notre compte de dépôt à terme. Comme ça, c'est sûr que le découvert n'apparaîtra plus.
当然。为了避免出现同样的错误,我从定期存款账户中转过来6000欧元,这样能保证不出现透支的情况。
[商贸法语脱口说]
J'ai étudié les pratiques et le mode d'organisation des volontaires qui assuraient les permanences ; ils veillaient à la bonne qualité de dépôts de déchets.
我学习了志愿者们管理组织的方式和开展活动的经验,这些保证了项目的稳定进行。他们很注重放进来的垃圾的质量。
[Alter Ego+3 (B1)]
Mais, le client peut aussi acheter du miel en dépôt chez le coiffeur, grâce à ses COO, avec une réduction de 2€ sur le pot de miel.
但客户也可以从美发店的仓库购买蜂蜜,这要感谢他的执行官,一罐蜂蜜有2欧元的折扣。
[聆听自然]
Difficile équation en effet il y a d'abord la Caisse des dépôts qui sera sollicitée.
其实很难计算,首先会涉及到的是法国信托局。
[法语动画小知识]
Au fur et à mesure des charges et des décharges, des dépôts se forment à l'intérieur de la batterie et les électrodes se déforment.
随着电池的充电和放电,电池内部形成了沉积物,电极开始变形。
[Jamy爷爷的科普时间]
Au moins 30% de notre dette est contrôlée directement par le gouvernement du Québec lui même, à travers la caisse de dépôt, ou les retraites de ses employés.
我们至少有30%的债务是由魁北克政府自己直接控制的,通过保险箱或其雇员的养老金。
[魁北克法语]
Le matin, suivi de M. Valenod, directeur du dépôt de mendicité, il était allé chez le curé, pour lui témoigner le plus vif mécontentement.
早晨,他带着乞丐收容所所长瓦勒诺先生去过本堂神甫家,向他表示最强烈的不满。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Enterrez ce dépôt dans quelque endroit de la montagne ; ce sera peut-être un jour ma seule ressource.
把这点积蓄埋在山上什么地方吧,说不定有朝一日这就是我唯一的指靠了。”
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Le caractère incitatif de l’aide est une exigence communautaire qui implique le dépôt de toute demande d’aide publique avant le début du programme de l’entreprise.
援助要能够产生激励效应,因此在企业项目启动之前,需要进行公共援助申请。
Je suis secrétaire du ministère des Communications a déposé un projet de loi de voiture et ont mis un dépôt.Détails de l'entretien des capacités.Puis-je contacter les méthodes suivantes.
我司的提单在交通部已备案并放有押金.详细情况容面谈.可按如下方法与我联系.
La direction a confirmé le dépôt du préavis de la CGT - premier syndicat de l'entreprise publique - et indiqué que Force ouvrière avait également déposé un préavis illimité.
上层已证实了第一个大众企业团体组织的总工会所提出的罢工申请,同时也指出劳工团体也同样的提出了申请。
Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.
现有设备过胶机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、胶水机、打孔机等设备。
La police pourrait donc intervenir dans les prochaines heures pour débloquer des dépôts de carburant et permettre à la France d’éviter la panne sèche.
政府确保十一月前都不会有问题。”除此之外,政府将通过进口解决汽油短缺问题。
À l'heure actuelle, l'industrie du vêtement industrie de l'imprimerie dans la conception ont été largement utilisés par le dépôt papier, et est progressivement devenu une tendance internationale.
当前,服装印花行业中图案设计已大量使用烫金纸,并已逐步成为一种国际流行趋势。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公司是经广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。
Il existe cinq grandes pétrolières dépôt à Guangzhou, Huangpu pétrole, le pétrole dong, Chung Tsai pétrole Kong, Guangdong, tels que les dépôts de pétrole, qui souhaitent contacter.
在广州有五大油库,黄埔油库,鹤洞油库,松仔岗油库,粤海油库等,有意者请联系。
250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是您的存折,请保管好,若遗失请通知我们.
Il y a du dépôt.
有沉淀。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内的服务。
Factory ligne: plaqué or (dépôt de nickel chimique) des eaux usées, des résidus de la pendaison, alors que prévu, le décapage or liquide, des doigts d'or.
镀金(化学镍金)废水、挂具废渣、边料、剥金液、金手指。
Tout au long des années 20 et des années 30 arrivent également des riches dépôts de la Délégation Archéologique Française en Afghanistan.
在其漫长的二零三零年代,还得到了来自法国驻阿富汗考古队的丰厚文物。
Peut-être pour la reproduction, du sucre, du papier, du forage de puits de pétrole, de produits chimiques et les raffineries de pétrole, les dépôts de pétrole, et d'autres à grande échelle.
能供养殖、制糖、造纸、石油钻探、化工炼油、大型油库等使用。
Déçues, mais déterminées à trouver la robe droite, elles ont fait retourner leur dépôt et sont allées à la maison.
愿望落空,于是她们决定去寻找另一件更合适的礼服,她们带着自己的存款回了家。
Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?
活期存款的利率是多少?
Les premières sont d'infimes dépôts répartis sur l'ensemble du cerveau et pouvant se révéler toxiques en cas de grande concentration.
第一种症状是整个大脑皮质出现小斑块,当出现大面积集中时就表现出毒性。
Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.
这是一千法郎,请给我存活期.
Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.
客户如有需要,我们还可以预交风险押金,让每一个客户省心放心。
Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.
土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。