词序
更多
查询
词典释义:
perfusion
时间: 2023-09-13 02:07:40
[pεrfyzjɔ̃]

n.f.【医】常见用法

词典释义
n.f.
【医
perfusion intraveineuse
perfusion intestinale肠道灌注
perfusion sanguine点滴式

常见用法
être sous perfusion在

近义、反义、派生词
近义词:
goutte,  goutte-à-goutte
联想词
seringue 注射器; anesthésie 感觉缺失; injection 注射; réanimation 救生法; dose 剂量,用量; chimiothérapie 疗法; insuline 胰岛素; posologie 剂量; hémorragie 出血; oxygène 氧; chirurgicale 外科;
当代法汉科技词典

perfusion f. , 补, 滴注; 脉滴入

perfusion intraveineuse 脉滴入

perfusion intraveineuse goutte à goutte 脉滴注

perfusion sanguine 点滴式

perfusion tissulaire 组织灌流量

aiguille à perfusion 

pied à perfusion 

tube à perfusion 

短语搭配

pompe à perfusion输注泵

faire la perfusion打吊针

perfusion intestinale肠道灌注

perfusion sanguine点滴式输血

perfusion intraveineuse静脉输液;静脉滴入

perfusion tissulaire组织灌流量

potence à perfusion灌注支架

pied à perfusion输液架

tube à perfusion输液管

être sous perfusion在输液中

原声例句

Comme une perfusion qui maintient le système de santé en vie, l'intérim médical est devenu indispensable.

- 就像让卫生系统保持活力的输液一样,医疗过渡已变得必不可少。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Je lui ai mis une perfusion et de la morphine.

- 我给他打了静脉注射和吗啡。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Le pays, qui vivait sous perfusion des aides internationales depuis la mise en oeuvre des sanctions internationales est désormais en faillite.

该国自实施国际制裁以来一直生活在国际援助的注入下,现在已经破产。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

Le pays vivait sous perfusion de l'aide internationale.

这个国家靠国际援助为生。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

Mais il faudra encore des années pour qu’Haïti ne soit plus sous perfusion humanitaire.

但是,海地仍然需要数年时间才能不再受到人道主义注入

[TV5每周精选 2015年一季度合集]

Veolia a déjà annoncé son intention de ne pas payer pour la compagnie qui est déjà sous perfusion financière, tandis que la collectivité corse n'a pas fixé de date de recouvrement.

威立雅已经宣布不打算为该公司支付费用,该公司已经在进行财务注入,而科西嘉社区尚未确定恢复日期。

[RFI简易法语听力 2013年9月合集]

Jusqu'en 2009, les malades les plus graves étaient soignés avec l'éflornithine, un traitement utilisé depuis 1981, mais qui demande 56 perfusions de deux heures chacune, quatre fois par jour.

直到2009年,最严重的患者都接受了依氟鸟氨酸治疗,这是自1981年以来使用的治疗方法,但需要56次输注,每次两小时,每天四次。

[TV5每周精选 2014年12月合集]

J'observe le goutte-à-goutte qui tombe de la poire molle. Ils peuvent le maintenir combien de temps comme cela encore, sous perfusion.

[黑色睡莲]

Je regarde à nouveau le goutte-à-goutte. Elles servent à quoi, ces perfusions ? Les infirmières m'ont expliqué qu'elles le maintenaient en vie, mais j'ai oublié les détails.

[黑色睡莲]

J'attends encore un peu, j'écoute, pour être certaine qu'il n'y a aucun bruit dans le couloir. Je me lève. J'attends encore puis, les doigts tremblants, je débranche les perfusions. Une à une. Il y en a trois.

[黑色睡莲]

例句库

Kang est largement patins, sacs, chaussures, robinet, Wild chaussures, des scooters et d'autres produits en soutenant la perfusion (casting) PU-ronde professionnelle des sociétés de production.

广康公司是溜冰鞋、箱包、踢踏鞋、暴走鞋、滑板车等产品所配套的灌注(浇注)PU轮的专业生产型企业。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液加温时,输液管通过该发热仓,使热量在很短时间内传导到流过的药液中。

La Société a été fondée en 2004, opère principalement dans le domaine médical perfusion de développement de produits de chauffage et de transfert de technologie.

本公司成立于2004年,主要经营医疗输液加热器的产品技术开发和转让。

La société de production de perfusion de l'Etat préside l'Office des brevets a été attribué brevets.

本公司生产的输液椅已获国家专利局颁发多项专利。

Un grand perfusion de la production pour le pays.

其中大输液的产量为全国首位。

Le médecin avait recommandé une alimentation par perfusion intraveineuse.

医生建议对她实施静脉滴注。

La canule intraveineuse avait été enlevée le même jour à sa demande de ne pas recevoir de nouvelles perfusions.

当天,她要求不再滴注,静脉管拔出。

Le 4 avril, Zhou Bizhu ayant retrouvé un régime alimentaire normal, on avait estimé que les perfusions n'étaient plus nécessaires.

4日,给周碧珠供应正常饮食,滴注已不再必要。

法语百科

Le terme perfusion peut caractériser :

en physiologie, le processus de perfusion tissulaire ; une technique médicale, la perfusion intraveineuse, consistant en l'administration de médicaments par voie parentérale.

法法词典

perfusion nom commun - féminin ( perfusions )

  • 1. médecine injection lente et continue (d'un liquide) dans l'organisme

    une perfusion de solutions nutritives

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头