Ils enjambèrent avec précaution l'une de ses chevilles qui leur barrait le chemin et se hâtèrent de gagner la porte suivante.
他们小心翼翼地跨过巨怪粗壮的双腿。“快走吧,我气都喘不过来了。”
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
La légende raconte que la Converse aurait été inventée par un certain marquis de Converse, un gymnaste qui, après s’être tordu la cheville, a décidé de créer une basket montante afin d’être mieux protégé.
传说中匡威是被匡威侯爵,一位体操运动员,在扭伤了脚踝之后,决定制作一种高帮的运动鞋来更好的保护脚踝。
[Les petites histoires]
J'avais bien envie de me mettre à pleurer, mais je me suis retenu, parce que maman voulait que je sois bien élevé, alors, j'ai tiré une des nattes de Louisette et elle m'a donné un coup de pied à la cheville.
我很想哭,可是我忍住了,因为妈妈想我表现得有教养一些。我揪住路易丝特的一个小辫子,她就踢了我脚踝一下。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.
在他的脚踝子骨附近,一道黄光闪了一下。
[小王子 Le petit prince]
Alors là, maintenant, on va échauffer les chevilles.
然后,现在我们来给脚踝热身。
[美丽那点事儿]
Elle raccourcit les robes, dévoile les chevilles, libère la taille, jette les corsets, récupère le jersey, se coupe les cheveux et se fait bronzer.
她剪短裙长露出脚踝,解放腰部抛掉紧身胸衣,以jersey针织面料为运动服饰赋予新的活力,她还剪短头发,晒黑肤色。
[Inside CHANEL]
Cet homme multicartes a été la cheville ouvrière de l'un des plus gros contrats militaires entre la France et l'Australie, un contrat hors norme qui donne aussi des ailes à la francophonie dans le sud de l'Australie.
这名就职于多个地方的男人是法国与澳大利亚之间其中一项巨大的军事合同的关键人物之一,这个非凡的合同也使得南澳大利亚的说法语情况得到如虎添翼般的发展。
[Destination Francophonie]
Au printemps et en été vous pouvez choisir d'opter pour des sandales à talons comme celles ci, mais faites attention les sandales qui possèdent une bride autour des chevilles mettent en valeur plutôt les chevilles fines.
在春天和夏天,你也可以选择高跟的凉鞋,比如这双,但是注意脚踝处有系带的凉鞋更加突出了脚踝。
[精彩视频短片合集]
Si vous avez les chevilles épaisses privilégiez les sandales décolletées qui dégagent vos pieds, comme ces sublimes petites sandales à talons dorées par exemple, ça vous mettra beaucoup plus en valeur.
如果你的脚踝比较粗,请选择低帮的凉鞋,就像这双漂亮的金色鞋跟小凉鞋一样露出你的脚踝,这可以让你显得更加好看。
[精彩视频短片合集]
Ici on a un magnifique look d'été avec une superbe robe portefeuille fluide qui vous ira à merveille que vous soyez mince ou pulpeuse, et aux pieds on a des sandales à talons avec une bride autour des chevilles.
这里是一个很好看的夏天搭配,好看的飘逸裹身连衣裙,无论你是很苗条还是有肉,都很合适。另外在脚上我们还有,一双高跟的鞋子,脚踝处有系带。
[精彩视频短片合集]
Tu mets ta cheville derrière le coussin, ok ?
你把脚踝放在靠垫后。好了吗?
Après votre blessure à l’épaule puis celle à la cheville, peut-on dire que votre saison commence réellement maintenant ?
在你经历过膝盖和脚踝的伤势之后,我们能不能说你的赛季现在才真正开始?
Et tes hanches et tes seins et tes jambes et tes mains, ton cou, ton dos, tes oreilles, tes doigts, tes poignets, tes chevilles, ta voix, tes mouvements, ton odeur, ton souffle, ta vie.
你的臀部,乳房,双腿,双手,脖子,背部,你的耳朵,手指,手腕,脚踝,你的声音,你的动作,你的气味,你的呼吸,你的生活。
La principale production de la feuille de râteau, coup de base d'expansion de la cheville, depuis la crête d'attaque, tels que les ongles de jardin, décoration en métal.
主要生产叶耙、击芯式膨胀栓、地垄自攻钉等园林、装璜五金。
Elastic ventes cylindre, rampe côté pad, un grand nombre de noix, Dang Quan, l'expansion de la cheville, tirant les ongles, vernis à ongles fiber, Tsui forage, de la soie et ainsi de suite attaque.
弹性圆柱销,方斜垫,各种特种螺母,挡圈,膨胀螺栓,拉钉,纤维钉,钻咀,丝攻等等。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我的小腿。
Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.
皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒。
Liuxiang est gravement blessé au cheville .
刘翔脚踝严重受伤。
Il a voulu sauter par la fenêtre; résultat, il s'est foulé la cheville.
〈口语〉他要跳窗户出来, 结果呢, 扭伤了踝子骨。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、项链、戒指、耳环、手链、脚链等各类饰品。
Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.
在他的脚踝子骨附近,一道黄光闪了一下。
Il parlait peu, toujours assis de travers, une jambe de flexion, les mains crispées à la cheville, et écouté très attentivement à vous dire.
他很少讲话,总是歪坐着,压着一条腿,用手抓着自己的脚踝,很细心地听大家讲。
En particulier, à la maladie moderne provoquée par la goutte métatarsophalangienne la commune, la cheville, l'enflure et la douleur de l'effet apparent. 2.
尤其对现代病痛风引起的跖趾关节、踝关节的肿痛有明显效果。
Usine pendant de nombreuses années au vote sur le golf de clous et de la cheville en bois, jouets conception, le développement, la production et les ventes.
多年来本厂全力投于高尔夫球钉和木衣夹,玩具的设计、开发、生产和销售。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主要生产各种手工编织腰带,手链,脚链,项链,三角巾,披肩,米珠等。
Il indique qu'une fois il a été appréhendé et torturé (on l'a suspendu la tête en bas par les chevilles, roué de coups et «plongé» dans l'eau la tête la première).
他提到,他曾被抓住并遭受酷刑(拴住脚跟,头朝下吊起来殴打,先将头浸入水中)。
Après lui avoir enlevé ses vêtements, les agents lui ont mis les menottes en les attachant à ses chevilles par une chaîne.
当他的衣服被从身上剪掉时,他被戴上了手铐和脚镣。
Tant à l'échelon du district qu'à l'échelon local, les VNU ont été pendant plusieurs années la cheville ouvrière de la Mission de vérification des Nations Unies pour les droits de l'homme au Guatemala (MINUGUA).
联合国志愿人员方案的志愿人员是数年来联合国危地马拉核查团(联危核查团)在地区和当地的骨干力量。
Au travers de cette affaire, l'Accusation prouve qu'Ali Kushayb, en assurant en personne la livraison d'armes et en dirigeant des attaques contre des villages, était l'une des chevilles ouvrières de ce système.
检方案件表明,阿里·库沙卜亲自提供武器,并带领民兵袭击村落,因此是这一制度中的一个重要人物。