词序
更多
查询
词典释义:
tour
时间: 2023-08-23 11:11:26
常用词TEF/TCF专四
[tur]

塔,大楼,高楼大厦

词典释义

n. f
1. 城楼, 箭楼, 炮楼
2. 塔, 楼; 高楼, 大楼
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>高大魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋中
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 周, 周围, 周长:
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸围
2. (装饰用)围物:
~ de cou 围脖
3. 环, 环行:
faire le ~ de qch. 环某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行法国一圈自行比赛, 环法自行大赛

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回兜一圈[几圈]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转一周, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】周角
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮到我了。
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮到发言
13.
14. ~de potier陶[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮到他们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持到第二轮
la caravane du Tour de France环法自行
aller en haut d'une tour到一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉弄某人
quel est votre tour de taille ?您腰围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是他幻想在捉弄他
être élu au deuxième tour de scrutin在第二轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔高达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎

近义、反义、派生词
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在周围,在四周
  • entourer   v.t. 圈住,围住;环,围;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second 第二; premier 第一; deuxième 第二个,第二名; quart 四分之一; troisième 第三个; petit ; dernier 最后; guet 警戒,戒备; nouveau 新出现,新创; horizon 地平,地平线; départ 出发;
当代法汉科技词典
1. n. f. 【化学】分馏塔, 精馏塔
2. n. m. 【数学】周角 n. f. 【

tour f. 塔; 塔楼; 大厦; 高层建筑; 馏除塔; 拌和塔; 导航[塔、台]tourm床; 圈; 绳盘一圈; 旋床; 匝数; 匝; 转动; 转

tour (d'entretien, de servitudes) 维修塔

tour (de lavage, de lavage à pulvérisation, d'épuration) 洗涤塔

tour (à garnissage, garnie) 填[料、充]塔

tour atmosphérique 常压[蒸馏]塔

tour automatique 自动

tour automatique monobroche 单轴自动

tour automatique à décolleter 成形横切自动

tour automatique à tour nage longitudinal 单轴纵切自动

tour d'amarrage 系留桩

tour d'arrosage 喷淋塔

tour d'extinction 骤冷塔

tour d'extraction 萃取塔, 提取塔

tour d'extraction du propane 丙烷分离塔

tour d'observation 瞭望台

tour d'égouttage 沥罐

tour d'évaporation 蒸发塔

tour de (refroidissement, réfrigération) 冷却塔

tour de Glover 格洛弗塔

tour de distillation 蒸馏塔

tour de distillation primaire 初馏塔

tour de dégazage 脱气塔

tour de détente 急骤蒸馏塔, 闪蒸塔

tour de forage 钻塔

tour de forage de service 修井钻机

tour de forage déplaçable 流动钻塔

tour de fractionnement atmosphérique 常压精馏塔

tour de lancement 发射塔

tour de lavage à la soude caustique 碱洗塔

tour de pont 桥塔

tour de prise d'eau 进入塔

tour de rectification 精馏塔, 汽提塔

tour de recyclage 二次蒸馏塔, 再蒸馏塔

tour de remontée des tiges de forage mobile 起油管

tour de ruissellement 喷淋洗涤塔

tour de sondage 钻架

tour de stabilisation 稳定塔

tour de séparation du butane 脱丁烷塔

tour de séparation du propane 脱丙烷塔

tour de télévision 电视塔

tour des bétonnières 混凝土拌和塔

tour horizontal 卧式

tour parallèle 普通

tour penchée de Pise 比萨斜塔

tour régénération de soude caustique 氢氧化钠再生塔

tour tubulaire 塔式蒸馏釜

tour vertical 立式

tour à copeaux 洗气塔

tour à copier 仿形

tour à filet automatique 自动螺纹

tour à fileter 螺丝

tour à outils multiples 多刀

tour à parois mouillées 湿壁塔, 无填充料塔

tour à polir 磨珩

tour à poulies 皮带

tour à revolver 六角

tour à roues 

tour électro mécanique portatif 轻便牙钻

tour alésoir m. 镗床, 镗刀

tour minute (T/min) 转数, 每分钟转数

tour revolver automatique 转塔自动

antenne tour f. 天线塔

avance par tour 每转进给[量], 每转走刀[量]

bauchage au tour 粗

chacun à son tour 依次, 轮流

contre tour f. 尾塔

demi tour m. 半转; 回转, 向后转

finissage au tour 光, 精

grue à tour 塔吊

maison tour f. 塔楼

mât tour m. 塔桅

méthode de la construction de tour 塔式建造法

pointe de tour 床顶点, 床顶针

à son tour loc. adv.  轮值, 轮班

la tour eiffel 艾菲尔铁塔, 法国标志性建筑

tour (faire un ~) ph.  兜一圈

tour de contrôle 【航】塔台

tour de force ph.   壮举, 力气活

Tour de France 环法自行赛; 环法自行赛参赛运动员; 环法自行赛参赛运动员伴随人员

tour de france (le ~) ph.  环法自行

tour de montage 【】安装塔

tour de passe-passe 戏法, 花招, 把戏

tour de taille m.  腰围

tour eiffel f.  艾菲尔铁塔

tour électromécanique 【医学】电机

短语搭配

jouer un petit tour开个玩笑

attendre son tour等着轮到他自己

fait au tour〈转义〉长得好看的, 形状美观的, 匀称的

travailler au tour在车床上工作, 当车工

passer son tour(轮到自己时)放弃权利

faire un tour〈俗〉兜一圈;散会步:

couronner la tour给塔装顶

faire demi tour掉头(车)

tour à tour依次, 相继; 时而. . 时而. .

avance par tour每转进给[量], 每转走刀[量]

原声例句

Du salon, on voit le Louvre et les tours de Notre-Dame.

从客厅里可以看到卢浮宫和圣母院的钟楼。

[新大学法语1]

Veux-tu faire le tour du ranch avec moi?

你想要和我一起围着牧场转一圈参观一下吗?

[Caillou]

Et puis, j'apprendrais à Rex à faire des tours, il garderait la maison, et aussi, il m'aiderait à retrouver des bandits, comme dans le film de jeudi dernier.

接着我就会教它转圈,它会帮我们看家,当然了它也能帮我认出强盗,就像上周四的电影里演的那样。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Et puis, j'ai dit, on va lui apprendre à faire des tas de tours et il va garder la maison!

“然后,我们要教它转圈,转很多圈,它还可以帮我们看家”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Mais papa, c'est Georges qui m'a fait peur hier soir, je voulais lui faire peur à mon tour.

但是爸爸,是乔治昨晚先吓唬我的,这次轮到我吓他了。

[玩偶故事版小猪佩奇]

Plus que deux personnes avant nous et c'est à notre tour !

我们前面还有两个人,然后就到我们啦!

[玩偶故事版小猪佩奇]

Papa nous a conduits au sommet de la tour Eiffel.

爸爸带我们登上了埃菲尔铁塔的塔顶。

[新大学法语1]

Le calendrier paraît serré, notamment pour la tour Montparnasse.

日程安排似乎很紧,尤其是蒙帕纳斯大厦。

[精彩视频短片合集]

Les espaces intérieurs de la tour vont être aussi complètement repensés.

楼的内部空间也将完全重新设计。

[精彩视频短片合集]

Sortez votre plus belle tenue de sport car dans ce nouvel épisode, je vous emmène faire un tour dans le futur Paris des J.O 2024.

请你拿出你最好的运动服,因为在本集视频中,我将带大家参观2024年举办奥运会的巴黎。

[精彩视频短片合集]

例句库

Elle mesure son tour de taille.

她在量她的腰围。

La cloche sonne dans la tour.

高塔上的钟敲响了。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里环游了这座城市。

C'est à mon tour.

轮到我了。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

Quel est votre tour de taille ?

您的腰围是多少?

C'est à leur tour.

轮到他们了。

Il a plus d'un tour dans son sac.

他诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

他的梦想是周游世界。

La tour Eiffel, le Champ-de-Mars et ses environs avaient déjà été évacués le 14 septembre après une alerte similaire, déclenchée aussi par un appel téléphonique anonyme provenant de la gare du Nord.

9月14日在接到来自巴黎北站的一个匿名电话之后,模拟警报拉响,埃菲尔铁塔、战神广场公园及周边景区的游客被疏散。

Le lendemain, le type qui voudrait remercier le paysan, constate qu'il n'a pas un rond en poche, mais comme il est ventriloque, il décide de lui faire un petit tour en guise de remerciements.

所幸一位农民接待了他,给他食宿。 第二天,男人想答谢农民,考虑到自己身无分文,但自己会说腹语,于是决定在农民面前露一手以示感谢。

Je n’y comprends rien, dit son père le paysan. Alors, il decide que son deuxième fils ira à son tour au château, avec un nouveau panier.

我一点儿也想不明白,农夫说。于是,他决定让二儿子带上一支新篮子去城堡一趟。

Société de vente des principaux contrôleurs de véhicules électriques, des chargeurs, d'alarme, à leur tour, les freins, des morceaux de plastique ....... bienvenue à l'appel consultatif!

本公司主要销售电动车控制器、充电器、报警器、转把、刹把、塑件.......欢迎来电咨询!

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,打头,电脑碉刻,精密自动车床,模具等部门。

Cela vient du magicien, l'homme des 'tours' de magie, puisque de son sac, il vous sort aussi bien un lapin qu'une voiture...

这个词来源于魔术师,耍花招变戏法的人,他可以从包包里变出一辆车来,像变兔子一样。

A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.

图尔,现在已经是凌晨了。现在的北京,应该是早上7点了吧。

Pour la seconde fois en moins de quinze jours, la tour Eiffel et ses abords ont été évacués mardi soir à Paris après une alerte à la bombe, a-t-on appris auprès de la police.

根据警局消息,埃菲尔铁塔在不到两周内,于周二晚再次因炸弹威胁关闭。

Les visages étranges qui venaient tour à tour grincer des dents à la rosace étaient comme autant de brandons jetés dans le brasier.

狰狞怪异的面孔,一张接一张来到花瓣格子窗洞,牙齿咬得咯咯响,真是有多少张怪面孔,就好比有多少根扔入熊熊烈火中的柴棒。

法语百科

Tour peut faire référence à :

Construction

Exemple de tour de fortification médiévale: la tour du château de Mehun-sur-Yèvre, Cher, France

Tour, un bâtiment en hauteur, plus haut que large: tour de fortification : fortification (tour de guet, tour de garde, tour de défense, etc.). Voir par exemple la tour Monréal ; Clocher-tour et tour-lanterne dans une église ; Tour, un immeuble de grande hauteur, abritant des bureaux, des logements, hôtel, centre commerciaux par exemple ; Maison-tour, édifice typique de la fin du Moyen Âge (défensif) et du début de la Renaissance (résidentiel et ostentatoire), particulièrement en Italie centrale ; Tour autoportante (tour Eiffel, tour de Tōkyō, tour CN, tour radio de Berlin, tour de télévision de Kiev, etc.) ; Tour d'observation.

tour de fortification : fortification (tour de guet, tour de garde, tour de défense, etc.). Voir par exemple la tour Monréal ;

Clocher-tour et tour-lanterne dans une église ;

Tour, un immeuble de grande hauteur, abritant des bureaux, des logements, hôtel, centre commerciaux par exemple ;

Maison-tour, édifice typique de la fin du Moyen Âge (défensif) et du début de la Renaissance (résidentiel et ostentatoire), particulièrement en Italie centrale ;

Tour autoportante (tour Eiffel, tour de Tōkyō, tour CN, tour radio de Berlin, tour de télévision de Kiev, etc.) ;

Tour d'observation.

Jeux

Tour, aux échecs, une pièce capable de se mouvoir horizontalement et verticalement ;

Tours de Hanoï, un jeu de réflexion mathématique.

Toponymes

France

Le Tour-du-Parc, commune du Morbihan ;

Tour-de-Faure, commune du Lot ;

Tour-en-Bessin, commune du Calvados ;

Tour-en-Sologne, commune de Loir-et-Cher ;

La Tour-du-Pin, commune de l'Isère ;

La Tour, commune de Haute-Savoie.

Belgique

Tour, hameau de la commune de Durbuy.

Mobilier

Le Tour est une armoire cylindrique sur pivot des parloirs de couvents de religieuses contemplatives, permettant par l'ouverture qui s'y trouve, de faire passer des objets de la zone extérieure du parloir à la zone sous clôture sans qu'il y ait de contact, même visuel, entre la religieuse et son visiteur. Le tour a donné son nom à la religieuse qui en est responsable: la 'sœur tourière'.

Le Tour d'abandon, est une armoire tournante aménagée dans l'épaisseur d'une façade, permettant d’abandonner discrètement et anonymement un nouveau-né ;

Science et technique

Tour complet, une rotation complète ;

Tour, un mécanisme ou une machine-outil qui permet en faisant tourner une pièce autour d'un axe et de fabriquer des formes de révolution. Voir surtout le tour de potier.

Tour de distillation fractionnée, dans une raffinerie ;

tour ou unité centrale, en informatique ;

Tour de contrôle, bâtiment surélevé d'où s'effectue une partie du contrôle local d'aérodrome ;

Tour convective, un cumulonimbus des régions tropicales de grande épaisseur associé à un cyclone tropical qui transperce la tropopause et atteint le bas de la stratosphère.

Autres

Tour, en tourisme et en sport, un circuit formant une boucle fermée, comme le Tour de France. Il a donné par dérivation le mot « tourisme » et l'anglicisme tour operator, organisateur de tours (voyagiste ou tour-opérateur) ;

Tour de chute, un type d'attraction.

法法词典

tour nom commun - masculin ( tours )

  • 1. promenade rapide [Remarque d'usage: plus souvent au singulier]

    faire un tour dans les bois

  • 2. bord circulaire (de quelque chose)

    nettoyer le tour d'un verre

  • 3. déplacement suivant un mouvement circulaire

    une abeille qui fait des tours devant la ruche

  • 4. périmètre (d'une surface) Synonyme: pourtour

    le tour d'un champ

  • 5. partie qui forme la bordure (de quelque chose)

    mettre du rimmel sur le tour de l'œil

  • 6. déplacement indirect ou sinueux

    on s'est perdu et on a fait des tours et des détours

  • 7. voyage permettant d'accomplir un circuit complet (dans un territoire)

    le tour du monde

  • 8. circonférence (d'un corps)

    mesurer le tour d'un tronc d'arbre

  • 9. sports parcours complet en boucle (sur un circuit ou une piste de compétition)

    faire trois tours de piste

  • 10. révolution complète (d'un objet) autour d'un axe

    un tour de roue

  • 11. rotation complète du corps

    faire un tour sur soi-même

  • 12. exercice de manipulation exigeant une grande adresse et destiné à étonner

    un tour de passe-passe • un tour de prestidigitation

  • 13. action rusée (vieilli) Synonyme: ruse

    on connaît ses tours, il ne nous aura pas

  • 14. action malhonnête ou malveillante Synonyme: méchanceté

    jouer un vilain tour à quelqu'un

  • 15. direction ou mode d'évolution (de quelque chose)

    une discussion qui prend un mauvais tour

  • 16. linguistique manière d'exprimer des pensées, à l'oral ou à l'écrit (soutenu) Synonyme: tournure

    un élégant tour de phrase

  • 17. aspect extérieur ou disposition (de quelque chose) (soutenu)

    donner un joli tour à quelque chose

  • 18. modalité particulière et personnelle (par laquelle se forment et s'expriment la pensée ou le caractère de quelqu'un) (soutenu)

    faire preuve d'un curieux tour d'esprit

  • 19. moment attribué en propre (à chacun) pour agir en fonction d'un rang et d'un ordre de succession définis

    vous devrez entrer chacun à votre tour

  • 20. administration phase électorale

    un tour de scrutin

  • 21. initiative donnée successivement à chaque joueur

    le nombre de tours est égal au nombre de joueurs

  • 22. technique plateau tournant permettant au potier de modeler la poterie

    poser la terre glaise sur le tour

  • 23. technique machine-outil rotative servant à façonner des matières et des objets divers

    un pied de lampe fait au tour

  • 24. technique table de pâtissier

    un confiseur qui travaille au tour

  • 25. ornement qui entoure (une partie du corps)

    un tour de cou

  • 26. courbe sinueuse

    une route qui fait des quantités de tours

  • 27. révolution (de quelque chose)

    les particules sont accélérées chaque fois qu'elles ont parcouru un tour complet dans l'accélérateur

  • 28. cuisine opération consistant à rabattre la pâte pour en faire de la pâte feuilletée

    rajouter du beurre à chaque tour

  • 29. appareil permettant de teindre de grosses pièces de tissu

    teindre des tissus au tour

  • 30. manière indirecte de s'exprimer ou ruse langagière (soutenu; vieilli)

    il ne dit pas tout à fait la vérité, mais nous ne sommes pas dupes de ses tours

tour de chant locution nominale - masculin ( (tours de chant) )

  • 1. suite de chansons interprétées en public

    un chanteur qui rode un nouveau tour de chant

tour final locution nominale - masculin ( (tours finals) )

  • 1. sports épreuve ultime (d'une compétition) qui départage les derniers concurrents

    un joueur qui arrive au tour final

tour de France locution nominale - masculin ( (tours de France) )

  • 1. sports ensemble des participants engagés dans la plus importante course cycliste par étapes disputée

    applaudir sur le passage du tour de France

  • 2. voyage d'initiation et de formation professionnelle fait par les apprentis compagnons

    un compagnon qui fait son tour de France

tour de main locution nominale - masculin ( (tours de mains) )

  • 1. maîtrise manuelle Synonyme: savoir-faire Synonyme: habileté

    une cuisinière qui a un bon tour de main

tour de reins locution nominale - masculin ( (tours de reins) )

  • 1. traumatisme causant une douleur vive et une sensation de blocage au bas du dos Synonyme: lumbago

    le repos et l'immobilité soulageront votre tour de reins

tour à tour locution adverbiale

  • 1. l'un après l'autre ou en alternance

    prendre le volant tour à tour

  • 2. successivement ou alternativement

    il a été tour à tour ramoneur, bûcheron et manœuvre

à double tour locution adverbiale

  • 1. en verrouillant bien les issues de façon à empêcher toute intrusion ou évasion

    enfermer un prisonnier à double tour

en un tour de main locution adverbiale S'écrit aussi: en un tournemain

  • 1. très rapidement

    ils ont été embarqués en un tour de main

faire le tour de locution verbale

  • 1. visiter entièrement (un lieu)

  • 2. parcourir (un lieu) et revenir à son point de départ

    faire le tour du pâté de maisons pour patienter

  • 3. se répandre en étant porté à la connaissance de (un ensemble d'individus) (familier)

    une nouvelle qui va faire le tour de la ville

  • 4. parcourir totalement la circonférence de (une surface circulaire)

    faire le tour du lac en bateau

  • 5. s'arrêter successivement dans (des lieux)

    faire le tour des caves d'une région vinicole

  • 6. tout connaître de la personnalité (de quelqu'un) (familier)

    il n'a pas beaucoup d'étoffe, on en fait rapidement le tour

  • 7. avoir une connaissance détaillée et complète (de quelque chose)

    je crois qu'on a fait le tour de la question

  • 8. s'entretenir successivement avec chaque personne (d'une assemblée)

    une maîtresse de maison qui fait le tour des invités

fait au tour locution adjectivale ( (faite au tour, faits au tour, faites au tour) )

  • 1. très bien fait (vieilli)

    une jeune femme d'une vingtaine d'années, grande et faite au tour

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头