Ils se sont bagarrés et bagarrés et c'est le lion qui a gagné.
他们吵呀吵,最后狮子赢了。
[精彩视频短片合集]
Les Gaulois, dit-on, ne s'en séparaient jamais car ils passaient leur temps à se bagarrer entre eux.
据说,高卢人从未分开过,因为他们把时间花在了相互争斗上。
[Jamy爷爷的科普时间]
Bagarre en cours au 12 bis, avenue Trudaine.
战斗在 12 双, 大道特鲁丹。
[Lupin 绅士怪盗]
Évite juste de te bagarrer à l’avenir.
只是以后不要吵架。
[《间谍过家家》法语版]
On sait qu'il s'est bagarré avec ses Skinheads, mouvement d'extrême droite, qu'il a été frappé puis qu'il est tombé sur un plot metallique.
我们知道,他与他的光头党(一个极右翼运动)战斗,他被击中,然后他遇到了一个金属铆钉。
[RFI简易法语听力 2013年6月合集]
Ils se sont bagarrés.
他们打起来了。
Il va falloir se bagarrer pour prendre ce marché.
要拿下这个市场必须发奋努力。