Le mot en livres signifie sur le littoral de la Loire que les écus de six livres doivent être acceptés pour six francs sans déduction.
在卢瓦尔河一带,利勿尔作十足算的意思,是指六法郎一枚的银币,不扣成色,算足六法郎。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Ceci est une déduction du principe de Jérémie Bentham sur l’usure.
这是根据英国法学家杰雷米 ·边沁关于高利贷的理论推演出来的。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Ce sont des petits jeux simples, des petits jeux amusants, qui vont t'aider à tester ton vocabulaire et ta capacité de réflexion, de déduction en français.
这是简单有趣的小游戏,它能帮助你检测词汇、思考能力以及法语演绎能力。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Venais-je d’entendre les spéculations insensées d’un fou ou les déductions scientifiques d’un grand génie ?
我刚才听到的那番话是一个疯子的胡言乱语呢,还是一个伟大的天才的科学推断?
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
L’officier de police, à cette déduction du surveyor général, secoua la tête.
警官对总监的武断只是摇头。
[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]
Oh ! oh ! dit le major, c’est trop d’imagination, Paganel, et vous oubliez un peu facilement vos déductions précédentes.
“呵!呵!你太主观臆断了,巴加内尔,你有点轻易地忘掉了你原先的两次解释了。”少校说。
[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]
Mes calculs mathématiques étaient très peu conventionnels et je ne prenais pas la peine de donner le détail de mes déductions.
我采用的是非常规数学方法,且推导的跳跃性很大。
[《三体》法语版]
Trois tâches auront donc lieu à divers moments de l'année et mettront à l'épreuve les qualités des champions… Leurs capacités magiques – leur audace – leur pouvoir de déduction – et, bien sûr, leur aptitude à réagir face au danger.
一共有三个项目,分别在整个学年的不同时间进行,它们将从许多不同方面考验勇士… … 考验他们在魔法方面的才能——他们的胆量和他们的推理能力——当然啦,还有他们战胜危险的能力。”
[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]
De la déduction, peut-être un rien d’intuition, mais rien de magique là-dedans !
演绎,也许有点直觉,但里面没什么神奇的!
[Les mots de l'actualité - 2015年合集]
Il n'a pas de compréhension de logique, pas de raisonnement, d'induction, de déduction, tout ça.
[La Question du jour]
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Principale de déduction dans la première, épingle à cheveux, épingle à cheveux la, le mot dossier, le dossier cornes, et d'autres ornements populaires étain.
主营头扣,发夹,发钗,一字夹,牛角夹等铅锡合金流行饰品。
La déduction de la taxe qui a grevé les éléments du prix de revient est opérée par imputation sur la taxe due par l’entreprise au titre du mois pendant lequel le droit à déduction a pris naissance.
扣减使成本价格增加的税费时,由企业在这种扣减权利生效的月份,通过减免应征交易税的方式进行。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系扣和解扣的传统。
La production principale déduction escalade produits.
主要生产登山扣系列产品。
Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.
从社会科学方法的角度来看,司马迁好归纳,而马基雅维利则好演绎。
Fil à coudre, de tissu, de sacs à main, chaussures de sport, le ruban en tissu de corde. Tapis de caoutchouc déduction.
缝纫线,布料,手袋,波鞋,织带织绳。胶扣胶垫。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设计和销售登山扣、的厂家。
Chin-Hung, Jiashan Comté, accessoires du vêtement usine, est un professionnel de la production d'alliage de zinc, Tongpi déduction, et ainsi de suite.
嘉善县展鸿服装辅料厂,是一家专业生产锌合金、铜皮扣等。
Un certain nombre de petites pièces métalliques telles que la déduction, et ainsi de suite Xianqian sont en vente.
一些小配件如金属扣、线钳等均有代售。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是他无往不胜的武器。
Dans le même temps, les ventes de construction d'attaches, (Cross déduction, de tenir, tenir sur la bonne voie, T-fils) de haute qualité, des prix sont invités à appeler.
同时销售建筑扣件,(十字扣,转向扣,对头扣,丁字丝)质量高,价格低,欢迎来电。
Les entreprises doivent mentionner le montant de la taxe dont la déduction leur ouverte sur les déclarations qu’elles déposent pour le paiement de la taxe sur les transactions.
在提交的用于交易税支付的申报中,企业必须注明可以进行扣减的交易税全额。
La base d’imposition est égale au salaire mensuel reçu moins certain montant, le standard du montant de déduction est fixé à 800RMB provisoirement (excluant les autres éléments de déduction).
“应纳税所得额”是个人所得税的计税依据,个人当月所有的工资薪金所得收入减除一定费用后的余额为应纳税所得额,扣除的费用标准暂按800元(不考虑其他扣除因素)计算。
Spécialisée dans la production de vêtements accessoires: câble déduction.Zhu griffes.Tie Quan.Sacs d'accessoires.Accessoires du vêtement et ainsi de suite.
专业生产服装辅料:有线扣.爪珠.铁圈.手袋配件.服装配件等。
Société de production et de fonctionnement de différents intérieur de moulage, Les produits principaux sont plinthe, la déduction, ainsi que la porte sur le sol.
本公司生产经营各类室内装饰木线条,主营产品是踢脚线,扣条,地板以及门。
Après déduction des provisions du budget d'appui biennal (services d'appui et de gestion), toutes les ressources d'UNIFEM sont disponibles, dans toute la mesure du possible, pour financer les activités menées au titre du programme dans les pays de programme.
在对两年期支助预算(方案支助和管理)作出安排后,所有妇发基金资源,都可酌情最大限度地用于方案国家的方案活动。
L'entrepreneur est également convenu de rembourser la super commission à l'ONUDI dans les termes suivants: “l'entrepreneur impute au premier trimestre les super commissions en déduction des factures de l'année civile précédente”.
承包商还同意向工发组织偿还超级佣金,“承包商应在当年第一季度内在发票上抵免上一个日历年的超级佣金。”
Le montant indiqué dans l'état II pour les dépôts à vue et à terme représente le total de tous les soldes de trésorerie (y compris les liquidités en monnaies non convertibles), déduction faite des éventuels découverts bancaires.
报表二所列现金和定期存款数额是减去任何负数的银行余额之后的现金总余额(包括以不可兑换货币持有的资金)。
Déduction faite d'une réserve opérationnelle d'un montant de 160 millions de dollars, soit trois mois de dépenses, la trésorerie de la MINUS est estimée à 87 millions de dollars.
在预留三个月业务准备金1.6亿美元之后,联苏特派团的预计现金额为8 700万美元。