词序
更多
查询
词典释义:
aiguiller
时间: 2024-02-27 03:38:51
[egɥije]

v. t. 1. [铁]扳道岔:2. [转]引导: Fr helper cop yright

词典释义
v. t.
1. [铁]扳道岔:
aiguiller un train 使列车转线

2. [转]引导:
aiguiller les jeunes dans une juste direction 把青年引导到正确的方向上去
Fr helper cop yright
近义、反义、派生词
diriger,  guider,  orienter,  canaliser,  centrer,  voie,  brancher
同音、近音词
aiguillée,  aiguillier
联想词
orienter 为……定方位; guider 带领; aider 帮助,援助; éclairer 照亮, 点燃; épauler 用肩抵住; renseigner 告诉; oriente 导游; influencer 影响; indiquer 指明,指示; informer 赋予形式; affiner 精炼,精制;
短语搭配

aiguiller les recherches确定研究方向

aiguiller un train使列车转线

aiguiller le fil d'un couteau磨刀刃

A la fin de ses études, on l'a aiguillé vers les métiers de la banque.毕业的时候他给引导着朝银行方面的行业发展。

原声例句

Et, pinçant ses lèvres, elle tira lentement une longue aiguillée de fil gris.

她抿紧了嘴唇,慢吞吞地把针穿过抹布,抽出一长段灰色的线

[包法利夫人 Madame Bovary]

Il ya quelques jours, vous m'avez peut-être vu accroché à la paroi de l'Aiguille du Midi à Chamonix.

几天前,您可能已经看到我挂在霞慕尼的南峰的玻璃上。

[Jamy爷爷的科普时间]

Quand je l'ai rencontré, il m'a fait lire L'Aiguille creuse.

当我遇到他时,他让我读L'Aiguille creuse。

[Lupin 绅士怪盗]

Si vous souhaitez être aiguillée sur ce sujet, je vous invite tout de suite a visionner la vidéo qui va suivre.

如果你希望了解这个话题,我立即邀请你观看接下来的视频。

[精彩视频短片合集]

Maurice Leblanc l’a écrit dans son roman L’Aiguille creuse.

莫里斯·勒布朗(Maurice Leblanc)在他的小说《L'Aiguille creuse》中写下了这一点。

[TV5每周精选(视频版)2018年合集]

Moi, j'espère vous avoir un petit peu aiguillé dans cette botte de foin.

我,我希望能在这个大海捞针中给你一些指导

[精彩视频短片合集]

Walter se gratta le front et proposa de passer quelques appels depuis son hôtel. Il connaissait le responsable de l'unité de physique à l'Académie, celui-ci pourrait peut-être nous aiguiller. Nous nous quittâmes sur ces résolutions.

沃尔特摸了摸额头,表示回到酒店后会再打几个电话。他认识学院物理系的系主任,也许能给他一些指引。我们就此决定,相互告了别。

[《第一日》&《第一夜》]

Vous pourrez aller sur un site qui vous aiguillera un peu partout, après, si vous voulez, qui s'appelle The Transitioner.org, désolé, on travaille en anglais, The Transitioner.org, où vous trouverez l'information facilement.

你可以去一个网站,将指导你无处不在,之后,如果你想,这被称为Transitioner.org,对不起,我们用英语工作,Transitioner.org,在那里你会很容易找到信息。

[TEDx法语演讲精选]

Attention tout de même à cette inscription ! Certains tatouages sont éternels. Avant d’opter pour l’une de ces œuvres, dont le prix peut atteindre plusieurs milliers d’euros, vérifiez que vous avez été bien aiguillés.

不过,要小心,注册是!有些纹身是永恒的。

[TV5每周精选 2014年3月合集]

例句库

A la fin de ses études, on l'a aiguillé vers les métiers de la banque.

毕业的时候他给引导着朝银行方面的行业发展。

Ces marchés jouaient un rôle important étant donné qu'ils attiraient et aiguillaient l'investissement tant local qu'étranger.

本地资本市场对吸引和引导本地和外国投资十分重要。

Son rôle vise à les informer sur les démarches à faire et à les aiguiller vers les services compétents.

它的作用是告诉他们必要的程序并把他们介绍给相关部门。

Elle a aidé en outre à aiguiller les demandes ayant trait à une langue ou à une région particulières.

名单还有助于将与特定区域或者语文有关的请求转至有关部门。

Le Ministère demande à être indemnisé pour la perte de commutateurs, qui servent à acheminer et à aiguiller les communications.

交通部要求赔偿交换机损失,这些机器是用来安排通信线路和联接通信的设备。

Le Gouvernement de l'Inde appuie le renforcement de la notion de responsabilité s'agissant d'aiguiller les femmes vers ces filières.

印度政府支持加强性别问题主流化的问责制框架。

Le rôle principal du secteur financier est d'encourager l'épargne et d'aiguiller vers les secteurs productifs les ressources disponibles pour l'investissement.

金融部门的中心目的是促进储蓄和把可用于投资的资源导引到生产性渠道。

Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).

当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业医务人员,例如内科医生、孕妇护理人员和儿童保健人员。

Elle voudrait savoir si ce gouvernement lutte, aussi, activement contre les stéréotypes en aiguillant des femmes vers des choix de carrières non traditionnels.

她想知道政府有无通过指导妇女选择非传统职业来积极打击陈规定型观念。

Les propositions qui sont faites ne se veulent ni exhaustives ni sélectives : elles aiguillent simplement vers d'autres questions et d'autres mesures innovatrices.

提出的建议既非详尽无遗也不是选择作出的,而是探讨其它问题和创新办法的出发点。

Le rapport portait essentiellement sur un système visant à aiguiller d'importants marchés passés par l'Organisation au titre de la Mission vers un certain fournisseur.

报告的重点是关于操纵与联刚特派团有关的联合国高价值合同,使其落入自己所偏向的供应商之手的一起阴谋。

Il sera plus facile aux victimes de signaler les violences, les auteurs seront tenus responsables de leurs actes et aiguillés vers des programmes de traitement.

受害人会更容易地就暴力事件提出指控,行为人将对其行为负责并被要求对受害人进行护理。

Le paiement des services écosystémiques est un autre exemple de dispositif innovant conçu pour aiguiller les ressources vers les artisans de la préservation des biens publics.

“为环境服务付费”是有关创新性办法的另一个例子,目的是向交付预期的公益方案者输送资源。

Le Bureau du Comité fera tout son possible pour faciliter les travaux et les aiguiller en vue de réaliser ce noble objectif de rayonnement et d'action.

委员会主席团将尽力协助本届会议工作并支持你在这项富有价值的规划和行动任务方面所作的努力。

La victime doit donner son consentement éclairé à l'interrogatoire et il convient de s'employer à éviter tout nouveau traumatisme et à l'aiguiller vers les services appropriés.

约谈必须经过同意,努力避免再次造成创伤,并提供转介服务。

PARIS 21 et la Banque mondiale coopèrent étroitement non seulement pour aider les pays à définir leur stratégie, mais aussi pour les aiguiller vers des mécanismes de financement.

二十一世纪统计促进发展伙伴关系和世界银行密切合作,它们不仅协助各国设计国家战略,还将提供它们取得融资机制的途径。

Une régie son et image a été établie aux fins d'aiguiller et de surveiller les signaux émis et reçus par les deux salles de conférence et la station terrestre.

为此设立了一个视听控制中心,负责调解和控制往返两个会议室和往返卫星地面站的信息传送路径。

Cela est essentiel pour que les actions régionales soient correctement aiguillées.

这对保持区域组织行动的正确方向具有重要意义。

Des mécanismes systématiques font souvent défaut pour déterminer l'intérêt supérieur des enfants victimes de trafic et aiguiller les victimes, y compris les enfants, lorsqu'ils arrivent dans le cadre de flux mixtes.

往往缺乏系统的机制来确定什么是被贩卖儿童的最大利益,以及在抵达的混杂人流中查明包括儿童在内的受害者并将其转交相关的机构。

Le système a pour fonctions d'établir des réseaux du savoir, de déterminer et de faire connaître les meilleures pratiques, de fournir un appui technique et d'aiguiller les usagers dans la bonne direction.

该系统的任务包括知识联络安排;查明和传播最佳做法;技术支持;以及资料来源介绍。

法法词典

aiguiller verbe transitif

  • 1. orienter (quelqu'un vers un lieu ou un choix déterminés) Synonyme: diriger

    aiguiller les étudiants vers les diverses filières universitaires

  • 2. transports : dans les chemins de fer orienter (un train vers une voie ferroviaire en bifurcation) grâce à un système d'aiguillage

    aiguiller une rame vers la voie de garage

  • 3. informatique diriger, acheminer (des données, des informations vers une destination adéquate) Synonyme: router

    des transmetteurs trient puis aiguillent le courrier électronique

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头