词序
更多
查询
词典释义:
gentil
时间: 2023-09-20 19:22:24
常用词TEF/TCF专四
[ʒɑ̃ti, -j]

a. <旧>出身高贵的; 高尚的; 勇敢的

词典释义
gentil, le

a.
1. <旧>出身高贵的; 高尚的; 勇敢的
2. 客气的, 优雅的, 美丽的, 爱的, 讨人喜欢的, 令人愉快的
une gentille petite fille 一个爱的小女孩
C'est gentil tout plein.〈口语〉这实在爱。
Vous faites là un gentil personnage!〈讽刺语〉您这是扮演了一个爱的角色!
une gentille petite ville 一座优美的小城市

3. 温柔的; 和蔼亲的, 恳切的, 体贴的
J'ai reçu votre gentille lettre. 我收到了您亲切的来信。
être gentil avec [pour] qn 对某人体贴, 对某人亲切客气
C'est bien gentil, mais... 这很好, 很客气, 是…
[用作n.m.]faire le gentil 做出亲切的样子

4. 的, 安静的(指孩子)
Les enfants sont restés bien gentils toute la journée. 孩子们整天都很
Soyez gentils avec votre grand-mère! 跟你们的祖母在一起时要

5. 观的
Il en coûte la gentille somme de trois mille francs. 要花掉3千法郎之多。
une gentille somme 一笔观的款项

n.m.
【史】【宗教】
1. 外国人;外人 [犹太人对其他民族的称谓]
2. 异教徒 [对于基督徒而言]
3. [人名]


常见用法
c'est gentil, hein? 真好,是吧?
À défaut d'être intelligent, il est gentil. 他不够聪明,但很和善。
Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil. 他的弱点,就是对人太友善了

近义、反义、派生词
助记:
gen族+t+il(=ile) 形容词后缀

词根:
gén, génér, na(t) 出生,种,族

派生:
  • gentiment   ad. 爱地,亲切地,和蔼地,客气地;

形容词变化:
gentille
近义词:
agréable,  aimable,  amène,  bienveillant,  chic,  complaisant,  croquignolet,  doux,  exquis,  charmant,  gracieux,  joli,  mignon,  pimpant,  plaisant,  attentionné,  bon,  empressé,  obligeant,  prévenant
反义词:
acrimonieux,  atrabilaire,  atroce,  cassant,  difficile,  disgracieux,  dur,  désagréable,  désobligeant,  farouche,  fielleux,  affreux,  déplaisant,  grossier,  grotesque,  hideux,  laid,  malgracieux,  repoussant,  ridicule
联想词
adorable 值得崇拜的,令人爱慕的; sympathique 给人好感的; aimable 爱的,讨人喜欢的; sympa <口>给人好感的, 讨人欢喜的,令人喜悦的; serviable 热心助人的,热心服务的,乐于效劳的; méchant 恶的,恶毒的; mignon 娇小爱的,娇美的; attentionné 关切的,殷勤的; bienveillant 和蔼的,宽厚的; cool 冷静; charmant 迷人的,富于诱惑力的;
当代法汉科技词典
n. m. 【宗教】外国人; 外 人[犹太人对其他民族的称谓] n. m. 【史】外国人; 外 人[犹太人对其他民族的称谓]
短语搭配

faire le gentil做出亲切的样子;装出和气亲切的样子

sa faiblesse, c'est d'être trop gentil他的弱点,就是对人太友善了

sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.他的弱点,就是对人太友善了

Cette robe est tout à fait gentille.这件连衣裙是很优雅美丽的。

Assez antipathique au premier abord, mais après il a été très gentil (Sarraute).起初他相当令人反感,但后来他变得和蔼可亲。(萨罗特)

Soyez gentil!客气一点!

une gentille somme一笔可观的款项

Il en coûte la gentille somme de trois mille francs.要花掉3千法郎之多。

Il est tellement gentil.他是这样地客气。

une gentille petite fille一个可爱的小女孩

原声例句

Oh, tu sais, oui, elle est gentille.

哦,你知道吗,是的,她很友好

[Extra French]

Bien sûr.Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant le jour.Et un piquet.

“那当然。如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。再加上一根扦杆。”

[小王子 Le petit prince]

Ce sera gentil, tu sais. Moi aussi je regarderai les étoiles.

“这将是美好的,你知道,我也一定会看星星的。

[小王子 Le petit prince]

Je crois que c’est plus intéressé que gentil !

我想她谋求利益的可能性比对我们好要

[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]

Une femme : Alors ça c’est gentil, j’accepte avec plaisir.

这太了,我接受这个邀请。

[Compréhension orale 2]

Tu es vraiment gentil, à tout à l'heure.

你真客气,一会儿见。

[北外法语 Le français 第二册]

Après vous madame. - Merci c’est gentil.

您先请,女士。谢谢,您

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

C'est très gentil à toi tu mérites un gros, gros, gros bisou !

真好,给你一个大大的吻!

[玩偶故事版小猪佩奇]

C’est une idée intéressante, mais c’est gentil, merci.

真是个有趣的想法。谢谢您的好意。

[商贸法语脱口说]

" Hypocrite" c'est quelqu'un qui fait semblant d'être gentil, d'être aimable avec les autres mais qui en fait cache peut-être ses intentions véritables: " je pense qu'il est vraiment hypocrite, il a un sourire hypocrite" .

“Hypocrite伪君子”是指假装对别人友好、亲切的人,但实际上可能隐藏了自己的真实意图。例如: “我觉得他真的很伪善,他的笑容很虚伪。这真是一个虚伪的微笑。”

[Français avec Nelly]

例句库

En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.

作为一名护士,她对待病人十分亲切客气

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都太友善了。

J'ai reçu votre gentille lettre.

我收到你亲切的来信。

Cette robe de soirée coûte la gentille somme de trois mille francs.

这件晚礼服价格很可观,要3千法郎。

Nos pères sont tous gentils.

我们的爸爸都很

Nous avons une voisine gentille.

我们有个和蔼可亲的女邻居。

Les enfants sont restés bien gentils toute la journée.

孩子们整天都很

Son père est gentil。

他的父亲很和蔼。

Il avait pourtant l'air  gentil .

可是他看起来很亲切。

Le professeur et les camarades sont très gentils.

老师和同学们都很

Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant le jour.

如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。

B. - C'est gentil. Merci, Mademoiselle.

小姐,你真客气,谢谢你的祝福。

Sans votre aide,j'aurais depensé beaucoup d'argent sur les livres que je voulais beaucoup.Je ne sais qu'un plus gentil que vous,merci bien encore une fois!

这个左联里东西好多,光是IPE的资料就很丰富,特别是 沃勒斯坦的书,我也寻觅了好久,然无果而终,现在柳暗花明,多亏了bravo兄了,c'est tout à fit grâce a vous, merci bien!

Merci de votre aide. Vous êtes vraiment gentil.

感谢您的帮助,您真热心

Si alors un enfant vient à vous, s'il rit, s'il a les cheveux d'or, s'il ne répond pas quand on l'interroge, vous devinerez bien qui il est.Alors soyez gentils!

如果有一个孩子朝你走来,笑着,头发金黄色,从来不回答对他的提问,我想您应该能猜出他是谁。

En même temps le fait de bloquer deux gentils volontaires pour eux presser un bouton eau chaude n’a pas dû gêner l’organisation des Jeux.

同时,不让两个友好志愿者去按热水按钮应该不会有害于奥运会的组织工作。

Au passage, de gentils Chinois ont voulu prendre des photos avec moi.

走着,热情的中国人想跟我照相。

Mme Sorel: Eh bien, ce soir, Thomas et moi, nous avons rendez-vous avec amis…Oh, ce sont des amis du bureau. Ils sont trois: il y a Édouard, Robert et Valérie.Ils sont très gentils.

噢,是啊。今天晚上,托马斯和我要见一些朋友......哦,是一些同事。一共有三个人:爱德华,罗贝尔和瓦莱里。他们待人都很热情

Oh Paul ! C'est gentil de venir me voir. Il y a eu une explosion chez toi. C'est terrible ! Et tu as vu ce qui m'est arrivé ? ! Je suis sûr que c'est la momie !

你真好,你来看我了!听说你家发生了一次爆炸,太恐怖了!你知道我出什么事了吗?我肯定是那个木乃伊搞的鬼!

Oui, notre mere aime beaucoup son travail et les locataires sont très gentils avec elle.

是的,我们的母亲非常热爱她的工作,而且她的那么顾客对她也非常客气

法语百科

Couramment, l'adjectif gentil qualifie une personne bienveillante.

Dans la fiction, un gentil est un personnage qui fait le bien, généralement opposé au méchant.

Dans le discours biblique, le terme Gentils désigne les non-Juifs.

Le gentil peut désigner un assemblage de vins d'Alsace.

Patronyme

Gentil de Montefiore (?-1312), cardinal et légat apostolique ;

Michel Gentil (1759-1805), homme politique français ;

Émile Gentil (1866-1914), officier de marine, explorateur et administrateur colonial français;

Louis Gentil (1868-1925), géographe, géologue et minéralogiste français ;

Jean-Michel Gentil (né en 1960), magistrat français ;

Mano Gentil (née en 1961), femme de lettres française ;

Pascal Gentil (né en 1973), taekwondoïste français ;

Alexandra Gentil (née en 1991), actrice française.

Toponyme

Gentil est une municipalité de l'État du Rio Grande do Sul au Brésil.

法法词典

gentil adjectif ( gentille, gentils, gentilles )

  • 1. aimable et prévenant (envers quelqu'un)

    un homme doux et gentil

  • 2. d'un aspect plaisant et gracieux Synonyme: joli Synonyme: agréable Synonyme: charmant

    un gentil minois

  • 3. obéissant et tranquille Synonyme: sage

    un gentil petit garçon

  • 4. agréable mais sans valeur véritable (péjoratif) Synonyme: gentillet

    un spectacle assez gentil

  • 5. d'une importance considérable (euphémisme)

    c'est une gentille somme

  • 6. de naissance noble (vieilli)

    un fier et gentil chevalier

gentil nom commun - masculin, féminin ( gentille, gentils, gentilles )

  • 1. personne aimable qui cherche à bien agir (envers quelqu'un) (familier)

    il a toujours des rôles de gentil

gentil nom commun - masculin ( gentils )

  • 1. religion personne qui a foi en une autre religion que dans les religions judéo-chrétiennes (vieilli)

    l'apôtre des gentils

c'est bien gentil locution verbale

  • 1. c'est agréable et plaisant mais cela ne mérite pas qu'on s'y attarde (familier; péjoratif)

    c'est bien gentil mais je n'ai pas que ça à faire

c'est gentil locution verbale

  • 1. c'est faire preuve d'amabilité et de prévenance (de faire quelque chose pour quelqu'un) [Remarque d'usage: le complément de l'adjectif est introduit par la préposition: "de"]

    c'est gentil à vous de venir nous voir

  • 2. c'est une attention agréable

    tu es venu jusqu'ici, comme c'est gentil!

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法