词序
更多
查询
词典释义:
envie
时间: 2023-08-08 04:55:13
常用词TEF/TCF专四
[ɑ̃vi]

羡慕,嫉妒

词典释义


n. f.
羡慕, 嫉妒;
porter envie à un rival 羡慕对手
regarder qqn avec un œil d'envie 羡慕地看待某人


欲望, 强烈的愿望; 想, 渴望;
cette voiture me fait envie 我对这辆汽车非常动心

胎痣, 胎斑; 指甲旁的倒刺


常见用法
avoir envie de dormir想要睡觉
il se nourrit, mais sans envie他不想吃,但还是吃了

近义、反义、派生词
词源:
该词源自拉丁语单词invidia(妒忌,羡慕,嫉妒,怨恨),invidia源自动词invidere(怀着敌意地看;斜眼看;嫉妒)

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

联想:
  • désir   n.m. 要求;愿望,欲望;
  • désirer   v.t. 希望,渴望,想,想要
  • sexe   n.m. 欲;器官
  • besoin   n.m. 想望,欲望,要求;需要,必要,需求

动词化:
envier
形容词化:
envieux, envieuse
近义词:
appétence,  besoin,  caprice,  convoitise,  désir,  jalousie,  faim,  marque,  soif,  souhait,  tentation,  velléité,  humeur,  appétit,  tocade,  avidité,  goût,  fantaisie,  démangeaison,  gré
反义词:
dégoût,  peur,  répugnance,  amour,  aversion,  charité,  compassion,  désintéressement,  détachement,  mépris,  répulsion,  satiété
联想词
envi 争先恐; besoin 想望,欲望,要求; idée 看法,想法; peur 怕,害怕; hâte 急忙,匆忙,赶快,赶紧; voulu 需要的, 规定的; impression 印象,感受,感想; plaisir 愉快,高兴,快乐; habitude 习惯,习俗,惯例; soif 渴; ambition 野心,奢望,名利欲;
当代法汉科技词典
n. f. 【解剖学】胎痣, 胎斑

envie f. 倒刺; 毛刺; 母斑; 胎记

sentir la faim sans envie de manger 饥不欲食

avoir envie de faire ph.  想要, 非常想做某事

短语搭配

passer son envie满足自己的欲望

satisfaire l'envie满足愿望

réprimer une envie d'éternuer忍住喷嚏

mourir d'envie de savoir非常想知道

mourir d'envie de qch.想某物想得要命

soupirer (d'envie) après une place追求一个职位

exciter l'envie de qn激起 某人的羡慕

J'ai très envie de cela.我非常想要那个。

les yeux qui luisent d'envie闪烁着羡慕目光的眼睛

mourir d'envie de faire qch极想干某事

原声例句

Tu n’as pas envie d’aller danser ?

去跳舞吗?

[得心应口说法语]

Deux réverbères brisés coup sur coup, cette chanson chantée à tue-tête, cela était beaucoup pour des rues si poltronnes, qui ont envie de dormir au coucher du soleil, et qui mettent de si bonne heure leur éteignoir sur leur chandelle.

连续两盏路灯被砸烂,加上那一阵怪吼怪叫的歌声,这已足够了,那几条街上的人是胆小怕事的,太阳落山便睡,老早便用盖子罩上蜡烛。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

« Il me faut un ogre, maintenant, a dit la maîtresse, un ogre qui a envie de manger le Petit poucet! »

“还得有一个妖怪,”老师说,“一个吃小布塞的妖怪”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

J'ai bien envie de voyager un peu.

去旅行。

[循序渐进法语听写初级]

C'est un pull parfait pour porter à la maison, c'est cosy, t'as envie de rester chez soi et pourquoi pas après d'aller sortir.

在家穿它再适合不过了,很舒服,它让你想呆在里,出门后也可以穿。

[Une Fille, Un Style]

A ce moment-là, il a encore envie de dormir, mais il dit tous les soirs à sa mère de le réveiller le lendemain, à six heures juste, parce qu'il doit travailler.

但那个时刻,他总想再睡会。他每天晚上会跟妈妈说第二天早上六点整叫醒他,因为他该学习啦!

[新大学法语1(第二版)]

«Faire quelque chose à contre-cœur» , ça veut dire «faire quelque chose qu’on n’a pas envie de faire» , «se forcer à faire quelque chose»

Faire quelque chose à contre-cœur意为做一些自己不做的事情,逼迫自己做某事。

[innerFrench]

Oui, super, les photos ! Ça donne envie !

满意,太棒了,这些照片!让我很想要

[Alter Ego+1 (A1)]

Karim : Bon, tu as envie de chanter? Eh bien on a besoin d’une chanteuse demain soir, Clarisse est malade.

好吧,你唱歌吗?明天晚上我们需要一个歌手,查理生病了。

[Compréhension orale 2]

Je serais grande et belle, j'aurais beaucoup d'argent, et je serais chanteuse, une chanteuse qui chanterait seulement quand elle en aurait envie.

我将会高挑漂亮,我会很富有,我会成为一个歌星,而且我只在唱歌时唱歌。

[循序渐进法语听写提高级]

例句库

Il a envie de manger plus.

他还多吃点。

Elle adore faire les boutiques, à chaque fois elle a envie de tout acheter.

她酷爱购物,每次她什么都买。

Je meurs d'envie de tout vous raconter.

我迫不及待地想告诉你一切。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还睡觉。

J'irai quand j'en aurai envie.

去的时候就会去。

Il a envie que vous restiez ici.

希望您留在这儿。

On n'a pas envie de sortir aujourd'hui, mon mari est en train de regarder son film dans le salon, et je m'amuse avec le PC au terrasse.

我们今天不出去了,先生正在客厅里看他的电影,而我则在外面平台上玩电脑。

Si cerains d entre vous ont envie de parler francais et d aller se faire quelques restos et sorties...avec plaisir!

如果有人多说几句法国的话或者想出去玩吃饭做什么活动可以立刻联系我!

11.Oui, j'en ai envie et, en même temps, j'ai envie de rester ici. Je m'y sens si bien.

是的我想去,同时我又想留在这里。我感觉如此的好。

Voyagez à travers le Larousse du chocolat. Laissez libre cours à vos envies, partez à la découverte de "l'or brun".

请悠游于《巧克力全书》中,纵情您的欲望,并开始探索这「棕色黄金」吧。

L'amour, c'est l'envie de donner, de recevoir, de faire découvrir, de partager.

爱,是给予、获取、发现、分享的欲望

Je les envient d'être en vie.

提醒他们,他们所有的一切。

La fashion, c’est bien, mais parfois on a envie d’être juste chic. Juste belle.

时尚是很好,但有时我们只是想要更别致。只要美丽。

Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?

对那些身在法国、高喊着配带头巾的自由的女孩们,您想对们说什么?

Marie : Est-ce que tu as vraiment envie de partager quelque choce avec un homme?

(妳究竟有没有任何东西是愿意跟男人一起分享的?

Il n’a plus du tout envie de travailler.

他对工作一点也不再兴趣

Sa musique, elle, est née de l'amour qu'il porte à celle des autres, d'une envie de transporter la poésie sur nos lèvres.

这心灵之音、爱情之音、友情之乘着诗歌之言在我们唇边回荡。

Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.

一会儿,他把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,他知道这个年轻的女人将会怎么对付他。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以不帮你是因为他不愿意

Idiot a envie d'être compris, savant essaie de se comprendre.

愚痴的人,一直要别人了解他。有智慧的人,却努力了解自己。

法法词典

envie nom commun - féminin ( envies )

  • 1. désir plus ou moins vivement ressenti (de quelque chose)

    une envie de voyager • envie de femme enceinte

  • 2. besoin organique (de faire quelque chose)

    l'envie de manger

  • 3. sentiment de jalousie suscité par les biens ou le bonheur d'autrui (péjoratif)

    être dévoré d'envie

  • 4. tache de naissance sur la peau Synonyme: tache de vin

    avoir une envie rouge sur le front

  • 5. petite peau au bord des ongles [Remarque d'usage: souvent au pluriel]

    des envies douloureuses

avoir envie locution verbale

  • 1. ressentir le désir ou le besoin (de quelqu'un ou de quelque chose) [Remarque d'usage: suivi souvent de: "de"] Synonyme: désirer

    j'ai envie d'un petit café

avoir une envie pressante locution verbale

  • 1. ressentir un besoin urgent d'uriner ou de déféquer (euphémisme)

    arrête la voiture, j'ai une envie pressante

donner envie de locution verbale

  • 1. susciter le désir ou le besoin (de quelque chose)

    cette histoire me donne envie de pleurer

faire envie locution verbale

  • 1. susciter un vif désir, notamment de possession (chez quelqu'un) Synonyme: tenter

    ce gâteau me fait envie

  • 2. susciter un désir empreint de jalousie (chez autrui)

    leur yacht fait envie à tous les vacanciers

faire passer l'envie de locution verbale

  • 1. couper le désir de (quelque chose)

    cette histoire m'a fait passer l'envie de les revoir

mourir d'envie de locution verbale

  • 1. avoir un extrême désir de (quelque chose)

    elle meurt d'envie d'aller à l'opéra

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头