词序
更多
查询
词典释义:
symbolique
时间: 2023-08-21 23:03:34
[sɛ̃bɔlik]

象征性的,作为象征的

词典释义
a.
1. 作为象征的;象征性的
objets symboliques象征物
peintures symboliques象征画
augmentation symbolique 象征性的增加
écriture symbolique 文字
pensée symbolique 形象思维

2. 用作符号的;使用符号的
logique symbolique 符号逻辑

— n.f.
1. 符号逻辑

2. 符号论

3. (宗教、民族中固有的)符号体系, 象征体系

— n.m.
象征, 象征性
le symbolique et le sacré象征与神圣

常见用法
un geste purement symbolique一个具有象征的举动
la symbolique des fleurs花的象征
la symbolique des nombres字的象征

近义、反义、派生词
词:
allégorique,  emblématique,  mythique,  métaphorique,  figuratif,  logique formelle,  évocateur
词:
pratique,  littéral
联想词
symboliquement 象征; symbole 象征,标志; symbolisme 象征; signification 味; allégorique 寓言; identitaire 对于特殊群体的归属感的; mystique 神秘主者,神秘论者; mythologique 神话的, 有关神话的; poétique 诗的,诗歌的; idéologique 思想; symboliser 象征,是……的象征;
当代法汉科技词典

symbolique adj. 符号的, 象征[性]的symboliquef符号逻辑

code symbolique 符号编

désignation symbolique 代号

désignation symbolique de rugosité 粗糙度代号

fonction symbolique 符号函

méta symbolique adj. 元符号的

pensée symbolique 象征性思维

représentation symbolique 符号表示

短语搭配

geste purement symbolique象征主义

rôle purement symbolique象征性角色

un geste purement symbolique一个具有象征意义的举动

logique de signe, logique symbolique符号逻辑

écriture symbolique表意文字

écriture symbolique表意文字

peintures symboliques象征画

objets symboliques象征物

augmentation symbolique象征性的增加

pensée symbolique形象思维;象征性思维

原声例句

Gérard Genette, un théoricien de la littérature, parle de " Puissance symbolique de ce degré zéro, le blanc faisant office de signes par absence de signifiant"

Gérard Genette,一位文学理论家,说过:这种零度数的象征力量,白色作为符号,没有任何意义。

[精彩视频短片合集]

Avant la puberté, le jeûne n'est pas obligatoire, mais certains enfants peuvent jeûner de manière symbolique une journée ou deux.

在青春期之前, 禁食不是强制性的,但有些孩子可能会象征性地禁食一两天。

[Décod'Actu]

Les critères : symbolique forte, lisibilité, apparence plaisante.

具有强烈的象征意义、易读性、和好看的外观。

[德法文化大不同]

Eh bien cette symbolique va durer toute l'Antiquité jusqu'au Moyen Âge, où la rose est associée à la confidence.

好吧,这个象征意义一直延续到中世纪,玫瑰与信任联系在一起。

[硬核历史冷知识]

De tout temps, les hommes célèbrent leur victoire ou leur dévotion en construisant des formes symboliques, soit très féminines, soit très viriles.

人们总是通过建造象征性的建筑来庆祝他们的胜利或奉献精神,要么很秀气,要么很雄壮。

[德法文化大不同]

C'est le symbole, véritable ville symbolique de la France.

这是标志,巴黎是名副其实法国的标志城市。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Est-ce qu’on adopte la solution pragmatique avec l’anglais, ou la solution « symbolique » avec d’autres langues européennes ?

我们要采纳实用的解决方法,选择英语呢?还是采纳象征性的解决方法,选择欧洲其他语言呢?

[innerFrench]

Ce sont des fleurs séchées et chaque fleur a une symbolique.

它们是干花,每朵花都有一个象征意义。

[Une Fille, Un Style]

Ne manquez pas les caractéristiques de cette basilique comme le triangle doré, le baldaquin, les évangélistes, les mosaïques au sol, la forêt symbolique ou les vitraux des fenêtres.

不要错过这座大教堂的特色,例如金三角、天顶、传福音士、马赛克地面、生命之树或玻璃花窗。

[旅行的意义]

Donc on est tous d'accord là dessus je pense, c'est une valeur qui est purement symbolique.

我认为,我们都同意这一点:这纯粹只有象征上的意义。

[精彩视频短片合集]

例句库

Cette phrase symbolique témoigne essentiellement de ce que pour chacun d'entre nous les signifiants préexistent au fait que nous pouvons les articuler.

这个符号性的句子本质性地见证了,对于我们中的每一个人来说,这一些能指,由于我们能够讲(链接)它们,而先于我们存在的东西。

Dans la symbolique occidentale, la libellule est associée à : la fragilité, la complexité, la simplicité, la rapidité, la liberté, l'instabilité, la vivacité, la vie.

在西方, 蜻蜓象征着: 脆弱, 复杂, 单纯, 敏捷, 自由, 变化无常, 勃勃生机, 生命.

Avec ce geste simple de planter un arbre, ce geste qui peut sembler symbolique, mais qui fait partie de ceux qui changent la face du monde.

有了这个简单的想法种植了一棵树,这似乎是象征性的作秀,但至少一部分人改变了世界的面貌。

Une nomination importante et symbolique puisqu’elle est le signe de la volonté exprimée par Lagarde de donner plus de pouvoir aux pays émergents.

这项提名既重要,又具有象征意义,因为它体现了拉加德赋予新兴国家更多权力的愿望。

Il fait de la métropole une immense fleur à huit pétales, avec des lieux symboliques du métissage, de la culture, des sciences.

他以象征着文化、科学和不同族群交融的区域,将一座大都市变成了一朵巨型的八瓣花。

Il y a toujours une discordance extrêmement nette entre ce qui est perçu par le sujet sur le plan du réel et la fonction symbolique.

在这个在实在平面上由主体而得以感知到东西与符号功能之间,总是只有一种极清楚的不和谐存在。

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆的反斗牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布的禁令"是一场伟大的胜利,是一次标志性的投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Il y a un siècle de cela, un grand américain qui nous couvre aujourd'hui de son ombre symbolique signait notre acte d'émancipation.

100年前,一位伟大的美国人——今天我们就站在他象征性的身影下——签署了《解放宣言》。

La médiation de l’art et les enjeux qu’elle développe, peut non seulement lui assurer une plus value culturelle, mais aussi la définir comme une monnaie d’échange symbolique.

艺术传播及其所拓展的意义不仅使文化价值更为丰富,同时使艺术传播成为一种象征性的交换媒介。

Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.

与希腊艺术不同,希腊人不喜欢在雕刻作品中表现现实生活,而喜欢有象征意义的神话题材作品。

Il faudrait que le père ne soit pas seulement le nom-du-père, mais qu’il représente dans toute sa plénitude la valeur symbolique cristallisée dans sa fonction.

父亲应该不仅仅是父亲的名字,而且他在所有他的整体中表现出在其功能中晶析的符号价值.

Je croisplutôt que la raison principale est que le voile est vécu comme un rempartcontre la violence sexiste, symbolique ou exprimée.

我认为,这些知识妇女决定带上头巾面罩的主要原因是,这些东西在生活中成为一种防御的工事,用来抵抗象征性的或明确表达的性别歧视暴力。

Auvu de l’énorme travail fourni, la rémunération est symbolique maisprésente l’avantage de reconnaitre leurs efforts et de les fidéliser unpeu plus longtemps.

由于工作量的巨大,津贴为象征性发放,但是表达了对他们工作的认可并且支持他们能从事这项工作更长的时间。

C'est donc ce lieu symbolique qu'entend prendre après le 1er janvier Charles Blé Goudé, leader des jeunes patriotes pro-Gbagbo, qui a appelé ses partisans à le "libérer" à "mains nues".

这也是Charles Blé Goudé打算在1月1日之后夺取的标志性的地方。Charles Blé Goudé是亲巴博的青年爱国者领袖,他号召拥护者们“赤手空拳”“解救”巴博。

Mais la superficie de la Cité-état du Vatican est, à elle seule, une claire indication du caractère symbolique de ce statut.

但是梵*蒂*冈城的领土,只是相对于它自己,一个象征性的国家结构的清晰表示。

Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.

然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。

L’assomption de la fonction du père suppose une relation symbolique simple, où le symbolique recouvrirait pleinement le réel.

父亲的功能前提假定了一种单一的符号关系,在那儿实在被完全地覆盖了。

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述的内容,通过象征来表达更高的。

Soit que le personnage fraternel introduise le rapport mortel de façon symbolique et à la fois l’incarne d’une façon réelle.

假设兄弟角色引入符号形式的重要关系,并且同时以一种真实的形式扮演了它。.

Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement.

这一举动似乎只是纯粹的象征性的,如树木之于我们的环境。

法语百科

Le mot symbolique peut prendre différentes significations.

Pour tous les sens pris par ce mot en adjectif : « Qui n'a de valeur que par ce qu'il exprime ou ce qu'il évoque » .
Pour le substantif :

l'ensemble des relations et des interprétations afférant à un symbole, la symbolique du feu, par exemple ; l'ensemble des symboles caractéristiques d'une tradition, par exemple la symbolique de la Kabbale, celle des Mayas, celle de l'art roman, etc. ; l'art d'interpréter les symboles, par l'analyse psychologique, par l'ethnologie comparée, par tous les processus et techniques de compréhension qui constituent une véritable herméneutique du symbole; dans la psychanalyse, Sigmund Freud théorise le travail humain de symbolisation (les symboles en eux-mêmes n’y ont aucune valeur) et Jacques Lacan poursuit et fait référence au symbolique, qui désigne les représentations liées au langage. en psychologie analytique Carl Gustav Jung fait appel aux symboles qui ont dans sa théorie une valeur intrinsèque. la science ou la théorie des symboles.

La symbolique-système

La symbolique est un ensemble de symboles propre à un domaine, un système de signes particulier. Elle peut concerner, du côté des objets désignés, un être naturel (ex. : la symbolique du lion), un art ou une technique (ex. la symbolique architecturale), une religion (la symbolique chrétienne), etc. ou, du côté de ceux qui désignent, un peuple (la symbolique viking), un groupe humain (ex. : la symbolique des alchimistes), une école (la symbolique des romantiques), une époque (la symbolique médiévale), etc.

Les symboles ont tendance à s'organiser en constellations, ils ne sont pas isolés, ils forment des réseaux ; par exemple, la symbolique de la naissance concerne des vivants, des moments, des personnes, des pensées, etc. reliés de façon significative.

Chaque culture a une symbolique. Pour Lévi-Strauss, "toute culture peut être considérée comme un ensemble de systèmes symboliques au premier rang desquels se placent le langage, les règles matrimoniales, les rapports économiques, l'art, la science, la religion. Tous ces systèmes visent à exprimer certains aspects de la réalité physique et de la réalité sociale, et plus encore, les relations que ces deux types de réalité entretiennent entre eux et que les systèmes symboliques eux-mêmes entretiennent les uns avec les autres". Pierre Bourdieu a développé cette analyse des systèmes symboliques en en montrant le pouvoir et la violence .

Les symboles de propitiation de toutes les religions, d'intercession devenue ciment culturel, se groupent en systèmes essentiellement religieux quelques-fois politiques, qui forment un langage cohérent : mythe, rituel, rêve, récit initiatique, poème, tableau, etc.

Les symboles naturels, de la Nature sans artefact de l'homme, tout autant, sont perçus comme des systèmes non chaotiques : les « Quatre Éléments » s'appellent les uns les autres, les parties d'un arbre (racines, tronc, branches ; feuilles, fleurs, fruits) entrent en relations organisées, etc. Les couleurs constituent un monde.

Les symboles forment donc des systèmes, à savoir des complexités variées, interactives, organisées, totales et finalisées.

Mais selon quelles lois ?

Une première loi est, peut-être, l'opposition. Chaque symbole signifie une chose et aussi, du moins en partie, son contraire : l'eau donne la vie comme la mort. De sorte qu'un système de symboles comprend à la fois ses symboles et ses contraires. Une deuxième loi serait la chaîne.

Les symboles se suivent les uns les autres selon une certaine affinité, qui semblerait peu logique, rationnelle, causale. Jacques Chevalier donne ces exemples de chaînes : « "taureau-lune-nuit-fécondité-sacrifice-sang-semence-mort-résurrection-cycle, etc.", "foudre-nuages-pluie-taureau-fécondité, etc." »

Cette logique obéirait à la ressemblance, à la contiguïté spatiale ou temporelle, à la causalité (théorie de l'association d'idées de David Hume) ou à la parenté et à la sympathie, aux correspondances et analogies (théorie des analogies et correspondances Pierre A. Riffard), ou aux pulsions inconscientes (théorie freudienne de l'association libre Sigmund Freud).

La notion de champ lexical peut s'avérer pertinente.

Quelles sont les choses à valeur symbolique ?

Les Chinois listent :

animaux, céréales (blé, riz, maïs, orge, millet)

couleurs

éléments (terre, métal, eau, air, feu)

nombres

notes de musique

odeurs (rance, brûlé, parfumé, odeur de viande crue, pourri)

organes des sens (yeux, oreilles, nez, bouche, peau)

orients (centre, sud, ouest, nord, est)

saisons

saveurs (acide, amer, doux, âcre, salé)

végétaux

viscères (foie, cœur, rate, poumons, reins)...

On trouve donc des catégories (animaux, céréales…), des listes (céréales : riz, blé), des correspondances (feu, sud, rouge, amer, poulet, sept qui se correspondent).

Tableau des correspondances pour « Cinq Éléments » Bois Feu Terre Métal Eau Couleur cyan 青 (bleu à vert) rouge 朱 jaune 黃 blanc 白 noir 玄 Point cardinal est sud centre ouest nord Saison printemps été (deux premiers mois) Changement de saison (tous les trois mois) automne hiver Planète Jupiter Muxing Mars Huoxing Saturne Tuxing Vénus Jinxing Mercure Shuixing Note de musique chinoise (système pentatonique) mi 角 júe sol 徵 zhǐ do 宫 gōng ré 商 shāng la 羽 yù Viscère “plein” foie cœur rate poumon rein Viscère “creux” vésicule biliaire intestin grêle estomac gros intestin vessie Doigt index médium / majeur pouce annulaire auriculaire organe des sens œil langue bouche nez oreille Sens vue parole goût olfaction audition Humeur larmes bave salive sécrétions nasales, mucus sueur Saveur aigre/acide amer doux, sucré piquant salé Sentiment colère joie réflexion, introspection anxiété peur Vertu confucéenne fraternité 仁 rén bienséance 禮 lǐ parole 信 xìn devoir 義 yì sagesse 智 zhì Comportement contenance regard pensée parole écoute Technique martiale saisie poing paume tranchant pique Animal domestique volaille mouton, chèvre bœuf chien, cheval porc Fruit poire prune kaki pêche châtaigne Graine sésame blé riz millet haricot ... (non-exhaustif)

La symbolique-interprétation et la symbolique-théorie

Quand le mot "symbolique" désigne l'art d'interpréter, on se trouve face à une discipline précise, l'herméneutique. « On distingue sens ou valeur symbolique et interprétation symbolique. Une interprétation symbolique dépend entièrement de son auteur, qui est le lecteur, alors que le symbole comme procédé dépend de l'auteur du texte (ou d'une oeuvre) et demande à être perçu par le lecteur » (Bernard Dupriez).

Quand le mot "symbolique" désigne une théorie des symboles, il désigne la symbologie, qui décrit ou étudie les symboles dans leur histoire, leur classification, leur morphologie, etc.

Le travail de symbolisation chez Freud et ses successeurs

Dans la psychanalyse freudienne on parle plutôt de travail de symbolisation pour mettre en évidence un processus et notamment éviter une vision "symboliste" qui n'a rien à voir avec les théories de Sigmund Freud ou celles de Melanie Klein. La vision "symboliste" est le fait des théories de la psychologie analytique de Carl Gustav Jung qui présentent une dimension mythologique.

Pour Jung la symbolique est l'ensemble des symboles [mots, images, gestes, œuvres d'art...] à signification constante qui peuvent être retrouvés dans diverses productions de l'inconscient [fantasmes, rêves, actes manqués, mots d'esprit, symptômes...].

Le symbolique en psychanalyse lacanienne

Selon Jacques Lacan, qui a poursuivi l'étude du « forclos » le symbolique est l'un des trois "registres essentiels" qu'il distingue dans le champ de la psychanalyse, avec l'imaginaire et le réel. Le symbolique change de sens, de genre et désigne alors « l'ordre des phénomènes auxquels la psychanalyse a à faire en tant qu'ils sont structurés comme un langage ».

Le symbolique est un registre de l'ordre de l'inconscient, celui des signifiants. Il concerne la capacité de représentation. Il est lié à l'acte de parole. Dès 1953, Lacan médecin psychanalyste et structuraliste (« le symbolique, l’imaginaire et le réel ») distingue trois registres : RSI, "le symbolique", "l'imaginaire", "le réel" . Le fait d'apprendre le langage nous coupe en quelque sorte du monde : ainsi naît "le Réel", ce qui ne peut être nommé, ce qui ne relève pas du langage. Le langage dans lequel nous naissons contient des valeurs, cela organise le monde dans lequel nous vivrons avant même que nous soyons né. Cette dimension organisatrice et de distribution de la valeur, Lacan l'appelle "le symbolique". Le symbolique qui utilise les symboles « topo ° logique » est « l'ordre des phénomènes auxquels la psychanalyse a à faire en tant qu'ils sont structurés comme un langage ». Quant à l'"imaginaire", il désigne « la manière dont le sujet se perçoit par le truchement des autres et du langage dans lequel il se trouve ». En 1956-1957, Lacan différencie un « père réel » (le géniteur), un « père symbolique » (qui vaut comme fonction) et un « père imaginaire » (à la limite du « voulu »).

法法词典

symbolique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel symboliques )

  • 1. porteur d'une signification conventionnelle

    objet symbolique

  • 2. qui n'a d'importance que par l'image, l'intention ou l'acte qu'il représente

    un geste symbolique • franc symbolique

  • 3. qui repose sur l'utilisation de symboles en tant que signes représentant conventionnellement une valeur ou une chose

    un langage symbolique formel

symbolique nom commun - féminin ; singulier

  • 1. ensemble des sens et des représentations conventionnelles (de quelque chose)

    les objets de la symbolique religieuse

  • 2. science de l'interprétation des symboles

    la symbolique des rêves

le symbolique locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. sciences humaines : en psychanalyse registre fondamental de la subjectivité humaine qui se distingue du réel et de l'imaginaire et s'exprime par le langage dans le système de Jacques Lacan

    l'instance du symbolique affirme la primauté du langage

相关推荐

regarder 看,注视,瞧

argumenter v. i. 1. 提出论据, 辩论:2. 推论, 推断:v. t. 为. . . 提出理由, 为. . . 提出论据

esquif 轻舟

ballant ballant, ea.摇摆的, 摇晃的 — n.m.1. 摇摆, 摇晃 2. 【航】(缆索的)松垂部分

meunier n.磨坊主;面粉厂主

loucher v. i. 患斜视症, 斜视; 作斗眼:

mystifier vt. 哄骗, 愚弄; 欺骗, 蒙蔽

bustier n. m 1吊带的胸罩 2半身像雕刻家

disputé a. 有争议的

pointer 用记号标出,把……指向,考勤