词序
更多
查询
词典释义:
ramper
时间: 2024-06-23 08:16:50
TEF/TCF专八
[rɑ̃pe]

v. i. 1. 爬行, 匍匐而行:2. (植物)蔓生, 匍匐, 攀缘; [喻]蔓延:3. [转]钻入, 潜入:4. [转]卑躬屈膝, 阿谀奉承5. [转](作家、文笔等量齐观)缺乏灵感, 没有水平; 平庸常见用法

词典释义
v. i.
1. 爬行, 匍匐而行:
Un serpent rampe dans l'herbe. 一条蛇在草爬。
gagner la porte en rampant 爬到门口


2. (植物)蔓生, 匍匐, 攀缘; [喻]蔓延:
une vigne qui rampe le long d'un mur. 沿墙攀缘的葡萄
Une brume épaisse rampait dans la valle. 浓雾弥漫山谷。


3. [转]钻入, 潜入:
Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur. 他心得产生了安。

4. [转]卑躬屈膝, 阿谀奉承
5. [转](作家、文笔等量齐观)缺乏灵感, 没有水平; 平庸


常见用法
les serpents se déplacent en rampant蛇爬行
le militaire rampe pour passer sous les barbelés人在有刺铁丝网下匍匐穿过

近义、反义、派生词
  • mouvoir   v.t. 移动,搬动;驱动;推动,促使,鼓动,驱使

近义词:
s'aplatir,  se prosterner,  se traîner,  abaisser,  agenouiller,  aplatir,  humilier,  prosterner,  traîner
反义词:
braver,  culminer
marcher 走,行走; traîner 拖,拉,曳; courir 跑; mouvoir 移动,搬动; nager 游泳,游水; sauter 跳,跳跃; glisser 滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进; descendre 下,下来,下去; bouger 动; grimper 攀登; balancer 摆动,使摇晃;
短语搭配

Des mousses sur lesquelles rampaient des limaces rouges (Benoît).一些地衣,红色蛞蝓在上面爬行。(伯努瓦)

couler en moule rampé倾斜浇注

Une vipère rampait dans l'herbe.一条蝰蛇在草中爬行。

Une brume épaisse rampait dans la vallée.浓雾弥漫山谷。

Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.他心中惴惴不安。

Les inquiétudes lui rampaient au fond de son être.他心中不由得感到惴惴不安。

Il rampait pour éviter de servir de cible aux guetteurs ennemis.为了不当敌人哨兵的靶子,他便匍匐着前进。

Ce brouillard rampait et semblait se coller à la terre humide (Sand).大雾卷地而来,像是粘在潮湿的地面上(乔治·桑)。

原声例句

Voulez-vous qu'ils rampent jusque dans votre maison ?

您想让它们爬进您的房子里吗?

[法语生存手册]

Clac ! L'œil se métamorphosa en une main coupée qui rampait sur le sol comme un crabe.

啪!眼球变成一只切下来的手,这只手一蹦一蹦地跳跃,还开始沿着地板爬行,好像一只螃蟹。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

On se glissait sur les genoux, on rampait sur le ventre.

我们跪下往前溜,我们附身着走。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Rogue rampait imperceptiblement vers sa baguette en crachant de la mousse de savon.

斯内普开始朝自己失落的魔杖慢慢挪动,他一边爬一边呕吐出带泡泡的肥皂水。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Grantaire, en qui rampait le doute, aimait à voir dans Enjolras la foi planer.

格朗泰尔,因为疑心在他身体里蠢动,所以爱看安灼拉的信心飞翔。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Son tronc avait rampé sur près d'un mètre.

他最上面的那部分向前爬行了一米多。

[《三体》法语版]

Quant à l’appât, de gros vers rouges qui rampaient sur le sol en tinrent lieu.

把在地面上爬动的大红毛虫当做钓饵。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Médor rencontra, rampa, s’arrêta, leva la patte. Le baron, derrière son élève, tremblait comme une feuille.

梅多尔相遇,爬行,停下,抬起爪子。男爵在他的瞳孔后面,像一片树叶一样颤抖着。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Marius se laissa tomber sur ses mains et ses genoux et rampa silencieusement sous son lit.

马吕斯连忙两手两膝一齐着地,悄悄地爬到床底下去了。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Puis l'un des Mangemorts tomba à genoux, rampa vers Voldemort et embrassa l'ourlet de sa robe.

一个食死徒跪倒在地,爬到伏地魔跟前,亲吻他黑袍的下摆。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

例句库

Une brume épaisse rampait dans la vallée.

浓雾弥漫山谷。

Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.

他心中不由得产生了不安。

On doit ramper dans une robe et voler.

我们要钻进一条裙子里,然后展翅飞翔。

Il avait dit à des journalistes que son frère avait appelé au secours en disant qu'il était blessé et qu'il avait tenté de ramper hors de l'axe des tirs.

他告诉记者说,他的兄弟大声说他已给击中,并想从火力网爬出来。

法法词典

ramper verbe intransitif

  • 1. se mouvoir lentement à plat ventre et en s'aidant de ses quatre membres

    ramper sous la table

  • 2. zoologie se déplacer par des mouvements d'ondulation et de reptation du corps

    le serpent rampe vers sa proie

  • 3. être servile et soumis et s'abaisser (devant quelqu'un)

    ramper devant son chef

  • 4. botanique croître en s'étendant sur le sol ou en s'accrochant à un support vertical

    une plante malade qui pousse en hauteur au lieu de ramper

  • 5. se développer souvent de façon insidieuse en s'étendant sur le sol

    le feu rampe dans le sous-bois

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的