词序
更多
查询
词典释义:
admissible
时间: 2023-08-24 10:16:06
[admisibl]

a. 可接受, 可行

词典释义
a.
1. 可接受, 可行
Cela n'est pas admissible .不能接受

2. 可参加复试 [指初试通过, 准予参加复试]
être admissible à un examen被准予参加复试 [指口试]

3. [用作n.] 初试通过者
liste des admissibles初试通过者名单
近义、反义、派生词
近义词:
acceptable,  convenable,  correct,  plausible,  possible,  recevable,  satisfaisant,  tolérable,  croyable,  passable,  probable,  supportable,  valable,  vraisemblable,  concevable,  potable,  suffisant,  imaginable,  bon,  légitime
反义词:
impossible,  inacceptable,  inadmissible,  insupportable,  intolérable,  irrecevable,  ajourné,  collé,  recalé,  refusé,  inconcevable,  incroyable,  blackboulé,  insoutenable
联想词
admissibilité 可接纳性; acceptable 可接受; admis 被接纳,被录取; éligible 有被选资格; admission 接纳,准许进入; recevable 可以接受; vérifiable 可验证; imposable 应课税; applicable ,能应用,可实施; autorisé 授权; approprié ;
当代法汉科技词典

admissible adj. 许可; 许用

charge admissible 许负载

déviation admissible 允许误差

dose maximale admissible (DMA) 最大许剂量, 可接受最大剂量

écart admissible 公差

effort admissible 许用应力

équivalent de dose maximale admissible 最大允许剂量当量

intensité admissible 载流量

maxi admissible adj. 最大

pression maximum admissible 最大许压[力]

retrait admissible 许收缩

s(é)isme normal admissible (SNA) 正常运行地震烈度

valeur admissible 许值

vitesse admissible 许速[度]

短语搭配

dose journalière admissible容许日摄入量;每日允许摄入量

preuve non admissible不可采纳的证据;无效证据

réserve non admissible不可允许的保留

concentration maximale admissible最大允许浓度;最高容许浓度

teneur maximale admissible最大可容许浓度

dose maximale admissible最大容许剂量当量

pression maximum admissible最大容许压[力]

Cela n'est pas admissible.这是不能接受的。

limite d'exposition admissible容许曝露限度

s(é)isme normal admissible (SNA)正常运行地震烈度

原声例句

Emmanuel Macron veut faire passer l'âge admissible de 62 à 65 ans.

马克龙希望将退休年龄从 62 岁提高到 65 岁。

[2022法国总统大选]

Mais voici un signe positif : les mêmes firmes commencent à s’aviser qu’il n’est pas admissible qu’un physicien sache tout sur les ordinateurs et rien de l’histoire du monde, rien du monde où il vit.

同一公司开始觉察到如果一个物理学家对电子计算机了如指掌,而对世界历史、对他所生活的这个社会一无所知,这是不行的。

[简明法语教程(下)]

Tous les citoyens étant égaux à ses yeux sont également admissibles à toutes dignités, places et emplois publics.

在法律的眼里一律平等的所有公民皆能按照他们的能力平等地担任一切公共官职、职位与职务。

[经典演讲精选]

Les champignons, en forêt, recyclent la matière sur elle-même et transforment cette matière morte en nutriments à nouveau admissibles par les plantes.

森林中的真菌会自我循环利用,并将这些已无用物质转化为被植物再次利用的营养物质。

[聆听自然]

Or, cette dernière hypothèse, admissible après tout, ne put résister aux enquêtes qui furent poursuivies dans les deux mondes.

后面那种假设虽然很可以成立,但到欧美两洲调查之后,便站不住了。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Cyrus Smith avait donné cette explication, qui était admissible sans doute.

赛勒斯-史密斯这样解释当然是合情合理的。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Ce n’est pas admissible, répondit l’ingénieur. Mais passons. Avez-vous compris comment Top a pu découvrir votre retraite, à cinq milles de la grotte où j’étais couché ?

“这是讲不通的,”工程师说。“还有,你们当时住的‘石窟’离我躺的山洞有五英里远,托普怎么能找到那里去的,你知道吗?”

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Paganel s’arrêta. Son interprétation était admissible. Mais précisément parce qu’elle paraissait aussi vraisemblable que les précédentes, elle pouvait être aussi fausse.

巴加内尔念完了。他这个解释是可以接受的。但是,还因为这次解释和前两次的,仿佛都是同样的正确,因此也就很可能和前两次的是同样错误了。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

« Mais, se disait Paganel, ce qu’un marin du dix-septième siècle a pu nommer « continent, » un marin du dix-neuvième n’a pu l’appeler ainsi ! Pareille erreur n’est pas admissible ! Non ! il y a quelque chose qui m’échappe ! »

“但是,”地理学家想,“17世纪的一个海员可能会把新西兰误认为‘大陆’,但19世纪的海员决不会这样了!要说格兰特船长犯了错误,想不通!”

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Mais " sensibilité" ne veut pas dire pour autant incertitude totale, c'est simplement que cette incertitude implique un plus grand nombre de solutions admissibles.

但敏感性不等于彻底的不确定,只是这种确定性包含着数量更加巨大的不同形态。

[《三体》法语版]

例句库

J'ai le méthane pour construire des puits générateurs de transfert de technologie, ont seulement l'enseignement primaire et des classes supérieures sont admissibles à maîtriser la technologie.

我公司转让沼气池建造技术,只需具备小学以上文化程度,均掌握这项技术。

L'entreprise B d'un appel d'offres international et de la qualité de la passation des marchés publics des organismes admissibles à présenter une offre.

公司具备国际招标乙级资质和政府采购招标代理机构资格。

Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.

资格开增值税发票。

Un point important à noter, toutefois, est que les pays à économie en transition ne sont pas admissibles à des prestations au titre du Fonds multilatéral; en fait, ils ne peuvent recevoir une aide qu'en vertu du domaine d'intervention relatif à l'ozone du Fonds pour l'environnement mondial.

但必须指出的是,经济转型国家没有资格获得多边协定的好处;相反,它们有资格根据全球环境基金臭氧重点领域获得援助。

Après la ratification, la Partie peut demander des subventions pour toutes les activités admissibles.

批准《议定书》后,缔约方可申请所有符合资格活动的赠款。

Les autres pays, essentiellement les pays à économie en transition, sont admissibles si le pays est Partie au traité visé et peut emprunter auprès de la Banque mondiale ou recevoir une assistance technique de la part du PNUD.

倘若一个国家是有关条约的缔约方,且有资格自世界银行借款或接受开发计划署的技术援助赠款,则这样的其他国家,主要是经济转型国家,也有资格。

Elle consiste, essentiellement, en la réalisation d'environ 1 750 mètres de forages en mer en plusieurs emplacements dans la zone d'étude, en utilisant un bateau foreur (MSPOV Kingfisher) à positionnement dynamique pourvu d'un système de carottage piggyback et d'un système de fond ré-entrable, celui-ci permettant d'éliminer ou d'atténuer la limitation de la longueur de forage inhérente à la durée des périodes maréales de courants admissibles par le bateau foreur, comme c'était le cas dans les campagnes précédentes.

这次作业主要是在研究地区的若干地方,利用一艘动力定位钻探船(MSPOV Kingfisher)进行大约1 750米的海上钻探,船上装有背负式运输的采取钻探试样系统;由于前几次钻探中,钻探长度受钻探船在涨退潮期间可以钻探的时间的限制,因此,为了消除或减少这种限制,船上还装有一套可收缩底部系统。

Pour les conditions relatives au rassemblement de différents types d'emballages intérieurs dans un grand emballage et les modifications admissibles des emballages intérieurs, voir 4.1.1.5.2.

关于不同的内容器合装在一大型容器中的条件和允许的内容器变化形式,见4.1.1.5.2 。”

Pour les conditions relatives au rassemblement de différents types d'emballages intérieurs dans un emballage extérieur et les modifications admissibles des emballages intérieurs, voir 4.1.1.5.1.

关于将不同的内容器合装在一个外容器中的条件以及允许的内容器变化形式,见4.1.1.5.1。”

On a également fait observer que cette dissociabilité serait admissible dans le cas des réserves aux traités internationaux se rapportant à tous les autres domaines.

还有人认为,就对所有其他领域的国际条约的保留而言,同样可以承认这样的可分离性。

Aussi bien la Cour suprême régionale que la Cour suprême allemande ont considéré qu'une telle faculté était admissible et ne rendait pas la clause compromissoire ambiguë, pas plus qu'elle ne la privait de validité.

高等地方法院和最高法院均认为上述选择是可以接受的,不能做出仲裁条款是不明确和无效的判决。

Le Comité a rappelé que, pour être admissible au regard de l'article 17, une immixtion dans l'exercice du droit au respect de la vie privée devait répondre de façon cumulative à plusieurs conditions, énoncées au paragraphe 1, c'est-à-dire qu'elle devait être prévue par la loi, être conforme aux dispositions, aux buts et aux objectifs du Pacte, et être raisonnable eu égard aux circonstances de l'espèce.

委员会回顾,为了得到第十七条规定下的允许,任何涉及对隐私的干涉行为,都必须最终符合第1款确立的若干条件,即必须依照法律规定、符合《公约》的条款、目标和宗旨,并在具体案情下是合乎情理的行动。

Ces emplois cadrent fréquemment avec des stéréotypes bien connus qui, dans certaines situations, correspondent à ce qui est perçu comme des activités économiques admissibles pour les femmes.

这些职业往往有公认的既定性别模式,根据这一模式,在一些情况下,这些职业被看作是公认的女性经济活动。

Pour la première période d'engagement, le total des ajouts par rapport à la quantité attribuée à une Partie résultant d'activités de projet liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie admissibles au titre de l'article 12 ne dépassera pas 1 % des émissions de l'année de référence de cette Partie, multiplié par cinq.

在第一个承诺期,第十二条之下的合格的土地利用、土地利用的变化和林业活动导致缔约方配量增加的总额,不应超过该缔约方基准年排放量的1%乘以5。

Le nombre de localités diminue lorsque le système de contrôle radiologique révèle que la teneur en césium-137 dans la production de lait dépasse le niveau admissible.

利用辐射检查系统可以查验牛奶生产是否含有超过容许范围的铯-137含量。

Les éléments de preuve recueillis dans de telles circonstances ne sont pas admissibles et ne peuvent en aucun cas étayer une condamnation.

在这些条件下获取的证据不应被接纳为证据或者以任何方式作为定罪的佐证。

En plus des arguments qu'il a déjà avancés, il note qu'aucun plan ou programme détaillé prévoyant par exemple des instructions particulières relatives aux techniques d'interrogatoire admissibles, l'obligation pour l'État partie de destination de confirmer que le personnel subordonné avait connaissance des garanties et les respecterait, ou des arrangements quant au traitement qui serait réservé au requérant après son expulsion et à son jugement n'a été mis en œuvre.

除了已经提出的论点以外,没有执行任何具体的计划或者方案,规定必须为可以允许的审讯方法发布特别命令,规定下属工作人员必须了解和遵循有关保证,或者为驱逐回国以后的待遇和审判计划作出规定。

Il est tout à fait admissible de retenir la responsabilité de l'État, c'est-à-dire de lui refuser l'immunité juridictionnelle, à raison des actes ou omissions dont les particuliers pourraient être tenus responsables.

在侵权行为或在私人情况下遗漏,由各国承担责任,而不要求豁免是适当的。

Le principe de l'autodétermination n'est valable que pour les peuples soumis à une puissance coloniale et ne l'est pas pour les descendants de gens transplantés illégalement par une telle puissance et ce principe serait déformé si une telle application était admissible.

自决原则只适用于那些受殖民国统治的人民,而不适用于殖民国通过非法形式迁移的人民的后裔,按后一种方式解释是对这一原则的歪曲。

20 Pour ce qui est du grief de violation de l'article 26, l'État partie fait valoir qu'imposer des obligations ou des règles générales tout en autorisant des dispenses à condition que certains critères soient réunis est un moyen de gouverner efficace et admissible qui ne va pas à l'encontre de l'article 26.

20 关于违反第二十六条的指控,缔约国认为,规定一般性的义务或规则,同时在满足特定标准情况下准许豁免,是有效可取的管理方式,并不违反第二十六条。

法法词典

admissible adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel admissibles )

  • 1. que l'on peut tolérer ou accepter

    un comportement qui n'est pas admissible

  • 2. autorisé, après un succès à l'écrit, à passer l'oral d'un concours

    il a été deux fois admissible à l'agrégation

  • 3. autorisé à postuler ou à solliciter

    admissible à une rente

admissible nom commun - masculin ou féminin ( admissibles )

  • 1. personne autorisée, après un succès à l'écrit, à passer l'oral d'un concours

    la liste des admissibles

相关推荐

k n. m. 1. 法语字母表中第11个字母2. k〈计〉千 (kilo-)代3. K 元素钾(potassium)符4. K [黄金成色单位]开(carat)符5. K [钻石重量单位]克拉(carat)代6. K (constante)符常见用法

formulation n. f. 1. 表达;表达法2. 列出公式,列方程式,系统阐述

unification n.f.统一;划一

scille n. f. [植]绵儿

robustesse n.f. 强壮, 健壮, 结实;茁壮

afficheur n.张贴广告者; 广告张贴工; 广告公司, 广告商

tenacement adv.固, 固执

pourpre n.f.1. (古代)大颜料2. 〈书面语〉(古代)大衣料 [象征富贵] 3. 〈书面语〉(罗马)执政官职位;帝位, 王位 4. 〈书面语〉鲜, 绯— n.m.1. 2. pourpre rétinien 【生理学】视质3. 【医学】4. 【动物学】荔枝螺5. 【化学】 pourpre minéral, pourpre de Cassius 金锡 — a.

pragmatisme n.m.【哲学】实用主义

imprégnation n.f.1. 〈旧语,旧义〉【生物学】受精, 受孕, 受胎2. 透, 渍, 3. 灌输;同化