词序
更多
查询
词典释义:
assassinat
时间: 2023-09-17 15:05:54
TEF/TCF
[asasina]

n.m. 1. 谋杀,暗杀 2. 〈引〉暴行,罪行,侵犯 3. 〈引〉对无罪者的处决 常见用法

词典释义
n.m.
1. 谋杀,暗杀
commettre un assassinat(搞)暗杀,谋杀
L'assassinat a eu lieu en pleine nuit.暗杀生在深
assassinat du président Kennedy迪总统的遇刺
2. 〈引〉暴行,罪行,侵犯
assassinat des libertés对自由的侵犯
Cette calomnie est un assassinat.这种诬蔑是杀人不见血的犯罪。
3. 〈引〉对无罪者的处决
assassinat du duc d'Enghien当甘公爵被错误地处决


常见用法
commettre un assassinat犯谋杀罪

近义、反义、派生词
联想:
  • abattre   v.t. 推倒;砍倒;打死,杀死;屠宰;使虚弱;使气馁

动词变化:
assassiner
近义词:
attentat,  crime,  homicide,  meurtre,  suppression
联想词
meurtre 杀人,谋杀,凶杀; assassin 杀手,刺客,杀人犯; attentat 谋杀,行凶,恐怖暴力活动; arrestation 逮捕,拘捕; assassiné 被暗杀/刺杀的; enlèvement 除去; assassiner 暗杀,谋杀; massacre 大屠杀,残杀; homicide 杀人的,致人死命的; meurtrier 杀人者,凶手; empoisonnement 中毒;
短语搭配

commettre un assassinat犯谋杀罪

Les enquêteurs concluent à l'assassinat.调查人员的结论是凶杀。

La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.法律上称预谋凶杀为谋杀。

être arrêté sous l'inculpation d'assassinat因被控杀人而遭逮捕

Les intrigues, les enlèvements romantiques, les assassinats jalonnaient la chronique de cette souche princière (Gracq).这一支王族的家史中频频发生阴谋诡计、抢夺美女、凶杀暴行等事件。(格拉克)

原声例句

Bon ! dit Monte-Cristo, c’était, à ce que je vois, un petit assassinat doublé de vol.

“啊!”基督山说,“依我看,这是一桩小小的暗杀抢劫案。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Tortures, assassinats, attentats, c'est un passage peu glorieux de histoire de France.

酷刑、暗杀、爆炸,这是法国历史上不光彩的一部分。

[德法文化大不同]

J'insiste là-dessus, a-t-il dit. Car il ne s'agit pas d'un assassinat ordinaire, d'un acte irréfléchi que vous pourriez estimer atténué par les circonstances.

我强调这一点。因为这不是一宗普通的杀人案,不是一个未经思考的,你们可能认为可以用当时的情况加以减轻的行动。

[局外人 L'Étranger]

Comme des milliers d'enseignants, il a eu, quelques jours après l'assassinat de Samuel PATY, à organiser un cours sur la laïcité.

他和数千名教师一样,在塞缪尔-帕蒂遇刺后的几天里,组织了一门世俗主义课程。

[法国总统新年祝词集锦]

Une hypothèse a longtemps prévalu celle de l'assassinat, mais elle est définitivement abandonnée en 2005.

在很长一段时间里,暗杀的假设占了上风,但在2005年被明确地否认了。

[Jamy爷爷的科普时间]

A partir de maintenant, le prophète est seul face à ses ennemis En 622, il apprend que ces derniers préparent son assassinat.

从现在起,这位先知在他的敌人面前只能孤军奋战。622年,他得知敌人们正准备暗杀他。

[Pour La Petite Histoire]

Oui, c’est dans la nature espagnole : un assassinat, oui, une lâcheté, non.

“西班牙人的性格倒也确实如此,他们宁可当杀人犯,也不当懦夫。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Tourné vers Tarrou, il devina, sur le visage calme et grave de son ami, ce même bonheur qui n'oubliait rien, pas même l'assassinat.

他向塔鲁转过身来,从他朋友诚实而平静的脸上猜出他也有同样的幸福感,但这种幸福感并不能使他忘却什么,甚至不能忘却他思虑的谋杀问题。

[鼠疫 La Peste]

Madame : elle m’a dit que monsieur parlerait sans doute beaucoup aujourd’hui dans cette affaire d’assassinat et qu’il avait besoin de prendre des forces.

“是夫人,先生。她说您在今天审理那件谋杀案上要说许多话,您应该吃些东西来保证您的精力。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Mon amie, dit-elle en prenant la plume, n’est-ce pas une chose désespérante ? Un incident inattendu, arrivé dans cette affaire d’assassinat et de vol dont M. le comte de Monte-Cristo a failli être victime, nous prive d’avoir M. de Villefort.

“亲爱的,”她一面说,一面接过笔来,“这太令人恼火了?一件意想不到的事情,就是为了上次基督山伯爵几乎险遭不测的那件谋杀案和偷窃案,竟使我们不能让维尔福先生来这儿观礼。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

例句库

Et depuis l'assassinat de l'ancien premier ministre libanais Rafik Hariri en 2005, les deux pays n'ont plus entretenu de contacts diplomatiques officiels.

且在2005年黎巴嫩前总理哈里里遇刺事件之后,两国就再没有任何正式外交接触。

L'assassinat de Marat par Charlotte Corday, tous les écoliers le connaissent.Il fait partie de la mémoire collective des Français au même titre que l'assassinat d'Henri IV ou la bataille de Marignan.

夏洛特·科黛刺杀马拉的事件,每个小学生都知道,如同亨利四世遭暗杀和马里尼亚诺战役。

Mais un symbole parmi d'autres lors de cette année terrible,qui fut aussi celle de l'assassinat de Martin Luther King.

但仅是在这可怕的一年中出现的各种象征中的一个而已,此外还有暗杀马丁路德金所带来的象征。

Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».

法国《世界报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。

La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.

法律上称预谋凶杀为谋杀。

Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.

大名鼎鼎的Fra Diavolo就是他们的头,领导的都是暗杀活儿。

Au train où vont les choses et les assassinats, il va falloir interdire aux femmes de faire des footings.

爽一把就死,还是幸福一辈子,只为将来有机会爽一次。哪种更好?这个是个问题!

Ce dernier est d'ailleurs considéré comme responsable de l'assassinat en 2009 de l'otage britannique Edwin Dyer et de la mort de l'otage français Michel Germaneau en juillet.

后者也被认为应对杀害2009年英国人质Edwin Dyer以及七月法国人Michel Germaneau的死亡负责。

L'assassinat du chef de clan Carmine Arena en 2004, au cours duquel un lance-roquettes avait été utilisé dans la rue, en plein jour, est attribué à Pasquale Manfredi.

曼费雷迪在2004年涉嫌用肩托式火箭发射器,于光天化日之下,炸死敌对帮派首脑。

Tout ceci en dépit d'une agression interne et externe, notamment d'un putsch financé par Washington et d'un autre coup de force pétrolier toujours fomenté par Washington et, tout ceci, en dépit des conspirations, des calomnies des médias et de la menace permanente de l'Empire et de ses alliés, qui vont jusqu'à encourager l'assassinat d'un chef d'État.

所有这一切都是在内外侵略——包括华盛顿支付的军事政变和华盛顿支付的石油政变——中,而且不顾媒体的阴谋和诽谤以及帝国及其盟友的长期威胁,包括煽动暗杀国家元首的行动而实现的。

Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.

人们可以自由要求暗杀别国国家元首的唯一国家就是美国。

La sécurité ne se réalise pas au moyen de la confiscation de terres, du déni des droits, de l'assassinat des voisins, de la démolition des habitations, des champs et des récoltes, en affamant et en privant la population de ses moyens de subsistance.

不能通过没收土地、剥夺权利、杀害邻居、拆毁房屋和毁坏作物与农田,以此使人民挨饿、不能谋生来获得安全。

La plupart de ceux dont les peines ont été réduites avaient été reconnus coupables d'assassinat (13) et de viol (10).

其中大部分被减刑的人曾被判定为谋杀罪(13年)和强奸罪(10年)。

Toutefois, ce processus de participation et de conciliation ne semble pas avoir persuadé ce groupe de renoncer au terrorisme, comme en témoignent l'assassinat récent du Ministre des affaires étrangères de mon pays et le fait qu'ils continuent de recruter des enfants soldats et tuent leurs rivaux politiques.

但是,这种接触与迁就,似乎并没有能够说服该集团放弃恐怖主义,最近他们杀害我国外交部长,继续征募儿童兵和杀害政治竞争对手,就是证据。

Elle est dotée des pouvoirs nécessaires pour faire comparaître des témoins et obtenir des documents et est habilitée à rouvrir des affaires en rapport avec des jugements ou arrêts prononcés en cas d'assassinat et de procès politique afin de prendre les décisions nécessaires à la réconciliation au Burundi.

委员会拥有规劝证人前来委员会作证及提交文件的强制执行权力,以及复审在“谋杀和政治进程”案件中作出的最后判决的权力,以期就布隆迪的和解进程做出必要决定。

Enfin, l'assassinat du Docteur Kassi Manlan, ancien représentant de l'Organisation mondiale de la santé au Burundi est une question qui concerne non seulement le Burundi mais également la Côte d'Ivoire et le système des Nations Unies.

最后,对Kassi Manlan博士,前世界卫生组织在布隆迪的代表所遭遇的致命袭击,不仅仅是布隆迪人关注的事项,而且也是科特迪瓦和联合国系统关注的问题。

Nous avons fermement condamné cet assassinat et nous réitérons l'appel que nous avons lancé pour que les responsables de cet acte haineux soient traduits en justice.

我们强烈谴责这一暗杀行为,并重申,我们呼吁将这一恐怖行径的行为者绳之以法。

En dernier lieu, je ne saurais clore cette intervention sur le Moyen-Orient sans remercier l'ONU d'avoir répondu à l'appel du Liban afin qu'elle lui porte assistance dans l'enquête sur l'assassinat de feu le Premier Ministre libanais, M. Rafic Hariri.

最后,我在结束关于中东问题的发言时,不能不感谢联合国回应黎巴嫩的呼吁,帮助调查已故总理拉菲克·哈里里先生被暗杀事件。

Le Conseil a déjà entendu un point sur l'assassinat de George Hawi, le 21 juin, et je ne m'y étendrai pas.

安理会已经得到了关于6月21日乔治·哈维遭刺杀的通报,我将不详细涉及这个问题。

De son côté, Israël doit faire preuve de retenue, et notamment mettre un terme à sa politique d'assassinats ciblés dont la poursuite ne peut qu'alimenter la spirale de la violence.

以色列必须显示克制,特别是必须停止其定点杀戮政策,因为这只会加快暴力急剧上升。

法语百科

Le meurtre, peinture de Paul Cézanne

Un assassinat est un meurtre commis avec préméditation. Depuis que le droit pénal existe, cet acte est considéré comme le plus grave des crimes contre la personne et pour lequel les peines sont les plus sévères, comme l'emprisonnement à perpétuité ou la peine de mort.

Étymologie

L'explication la plus courante fait dériver le mot « assassin » de Hashâchine/*Hashīshiyyīn, qui était le nom d'une secte chiite ismaéliste du Moyen-Orient, les Nizarites. Assassin est issu de l'italien assassino, assessino, mot emprunté à l'arabe hašiš « Cannabis indica » par l'intermédiaire d'un pluriel arabe non attesté *Hashīshiyyīn.

On dit que les membres de cette secte étaient conditionnés par leur chef à tuer sous l'emprise de haschich, d'où leur nom. Mais également du mot arabe "Assas" qui signifie « gardien », ou celui qui surveille, faisant référence à la secte des assassins.

On donne une version un peu différente de cette étymologie dès le XIV siècle, voire avant. Le Vieux de la Montagne, que l'on considère comme le chef de la "secte des Assassins" aurait été en réalité le chef d'un petit état de Phénicie dont les quelques cités se trouvaient dans des lieux montagneux inaccessibles. La population que certains auteurs (Tindal, Histoire de l'Angleterre) évaluent à 40 000 aurait été largement supérieure (60 000 selon Larrey, Histoire d'Éléonore de Guyenne), et vivait certes de brigandage mais comptait aussi des marchands établis dans les villes maritimes et des paysans qui travaillaient certaines régions que les voyageurs décrivent comme fertiles et agréables. Se disant descendants d'Arsace, le fondateur de l'empire Parthe à la mort d'Alexandre, ces populations se donnaient le nom d'Arsacides. Les Européens les auraient appelés, par corruption, « Assassins ». Il est à noter que le terme d'Arsacides désigne les membres de la dynastie de rois parthes ayant régné sur l'Iran pour former l'empire parthe.

Qualifications suivant les pays

En France

En droit français, l'assassinat est défini par l'article 221-3 du code pénal comme un meurtre prévu et préparé par son auteur. Il suppose donc la préméditation, c'est-à-dire la prise de décision de tuer autrui et la réflexion sur la mise en œuvre de cette décision. Depuis la loi du 17 mai 2011, l'assassinat désigne également le meurtre commis avec guet-apens, qui constitue une forme particulière de préméditation. Contrairement au meurtre simple, qui est puni de 30 ans de réclusion criminelle, l'assassinat est un meurtre aggravé puni de la réclusion criminelle à perpétuité.

Mandat criminel

Le mandat criminel est, selon l'article 221-5-1 du code pénal, le simple fait de faire à une personne des offres ou des promesses ou de lui proposer des dons, présents ou avantages quelconques afin qu'elle commette un assassinat. Il est passible de 10 ans d'emprisonnement et de 150 000  d'amende, même lorsque celui-ci n'a été ni commis ni tenté.

En Suisse

En Suisse, l'assassinat est défini par l'art. 112 du code pénal comme un meurtre commis avec une « absence particulière de scrupules, notamment si son mobile, son but ou sa façon d’agir est particulièrement odieux ». Tel est le cas par exemple d'un crime d'honneur, d'un homicide dans le but d'un brigandage, d'un homicide par fanatisme religieux, politique ou par dédain.

Aux États-Unis

Aux États-Unis, l'assassinat est qualifié de « meurtre au premier degré » (First Degree Murder), tandis que le « meurtre au second degré » (Second Degree Murder) désigne un homicide volontaire non-prémédité. Des meurtres non prémédités commis durant l'accomplissement de certains crimes (incendies volontaires, attaque à main armée, etc.) peuvent se voir élevés au rang de meurtres au premier degré.

法法词典

assassinat nom commun - masculin ( assassinats )

  • 1. action de tuer volontairement (quelqu'un) Synonyme: meurtre

    l'assassinat d'un homme politique

  • 2. ce qui nuit fortement (à quelque chose)

    l'assassinat de l'art

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化