词序
更多
查询
词典释义:
submergé
时间: 2023-09-10 18:42:02
[sybmεrʒe]

submergé adj. 可[沉、淹]没的; 沉没的; 淹没的 récif submergé 暗礁, 沉没礁

近义、反义、派生词
近义词:
débordé,  dépassé
联想词
débordé 被压倒的,无能为力的; inondé 潦; noyé 淹死的, 溺死的; dévasté 荒芜的; immergé 沉浸; absorbé 吸收; saturé 饱和的; plongé 深; évacué 撤离的; emporté 暴躁的,易怒的,急性子的; ravagé 蹂躏;
当代法汉科技词典

submergé adj. 可[沉、淹]没的; 沉没的; 淹没的

récif submergé 暗礁, 沉没礁

短语搭配

barque à demi submergée浸没一半的船只

craquage par flamme submergée浸没燃烧裂化

récifs submergés暗礁

pompe submergée水下泵

récif submergé暗礁, 沉没礁

vallée submergée沉没谷

Je suis submergé.我不知所措,无法摆脱。

vallée (inondée, submergée)溺谷

être submergé de travail工作忙得不可开交

pompe (immergée, submergée, immergeable)潜水泵

原声例句

Tu n'es plus submergé par les échéances de tes projets comme avant, et tes objectifs à cinq ans te semblent soudain réalisables ?

你是否不再像以前一样被项目的最后期限压垮,并且你的五年目标突然看起来可以实现?

[心理健康知识科普]

Tu ne te sens plus toi-même et tu deviens insensible aux émotions, tant tu as été submergé par le stress.

你不再感觉像自己,对情绪变得不敏感,你被压力压垮了。

[心理健康知识科普]

Un homme en voiture a été submergé.

一人在车内被淹没

[热点新闻]

En effet, plusieurs fois par an, la baie du Mont-Saint-Michel est submergée par de grandes marées.

实际上,圣米歇尔山的海湾每年都会有几次被潮水淹没

[Food Story]

Mais les notes sont évanouies avant que ces sensations soient assez formées en nous pour ne pas être submergées par celles qu’éveillent déjà les notes suivantes ou même simultanées.

然而这些感觉在我们心中还没有牢固地形成,还不是以会被紧接而来的,甚至是同时发出的音符所激起的感觉淹没以前,就已经消逝了。

[追忆似水年华第一卷]

Les dents serrées de rage et les yeux ouverts vers ce ciel sillonné par la foudre : Je mériterais d’être submergé, si je m’endors pendant la tempête ! s’écria Julien.

于连咬紧了牙,睁大眼睛望着雷电交加的天空,“如果我在风暴中睡大觉,就活该被淹死!”于连叫道。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Comme sa pensée était encore à demi submergée dans la brume des rêves, — Tiens ! songea-t-il, il n’y en a pas dans le ciel. Elles sont sur la terre maintenant.

由于他的思想仍半沉在梦境里,他在想:“奇怪!天上没有星,它们现在到地上来了。”

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Et en semer partout dans ta maison pour être littéralement submergé par la langue française.

通过在家里到处贴,你可以沉浸在法语中。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Te sens-tu submergé de pensées à propos d'un événement social?

你觉得你的脑子里想的全是社会事件?

[心理健康知识科普]

Les militaires, dépassés par les événements, submergés par ces milliers de personnes éprises de liberté, se retrouvaient à leur tour au pied du mur.

突如其来的形势令检查站的士兵们无力应对,他们被成千上万向往自由的人潮所淹没,现在轮到他们走投无路了。

[那些我们没谈过的事]

例句库

Elle est submergée de travail.

她工作忙得不可开交

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被潮水淹没了。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡堡的那几天,下了几场大雨,水位上涨了很多,这些湖泊都被淹没了。

Un jour, on annonça que l’île allait être submergée.

一天,小岛要被海水淹没了。

Le navire est submergé par une vague énorme .

船被巨浪吞没了。

Il fut submergé par la foule.

淹没在人群中。

Le rocher est submergé par les vagues.

峭壁被巨浪吞没了。

Des habitants de Bannu, petit village au nord-ouest du Pakistan, attendent une accalmie avant de traverser une route submergée par les inondations.

本努(巴基斯坦西北部的一个小镇)的居民在等待暴雨的停歇,以便穿过被洪水淹没的道路。

Il y a quatres portails, chaque submergé par la poussée folle des herbes. Ne sachant pas quand ils seront réparés et sous la protection humaine.

墓冢共有四个入口,每个入口门前都杂草丛生.不知这些遗迹何时能得以修缮整理.

Les Na'vis de James Cameron ont submergé les 67e Golden Globes.

卡梅隆的纳威人席卷了整个第67界金球奖。

Malgré les améliorations prévues depuis la mise en place du système, le Bureau de la gestion des ressources humaines continue d'être submergé par un flot de candidatures qui dépasse sa capacité de traitement.

虽然这一系统投入使用以来,计划对其进行改进,但是,人力资源管理厅收到对已公布空缺员额的申请无以计数,很难如数给予处理。

La première difficulté consistera à déterminer à partir de quel moment un État doit être répertorié comme ayant disparu: lorsque la population ne peut survivre qu'en quittant le territoire, même si des portions de ce territoire sont encore émergées, ou seulement lorsque la totalité du territoire est submergée?

第一个难题是要确定国家何时才能算作消失:是在整个人口必须撤离才能生存下去的时刻,即使一部分领土仍然在水平面以上,还是只有当整个领土全被淹没时?

Premièrement, le simple fait que l'élévation maximale est faible ne signifie pas nécessairement que le territoire risque d'être submergé suite à l'élévation du niveau de la mer.

首先,只是因为最高海拔低,并不一定意味着该领土可能因海平面上升而被淹没。

Des orateurs ont constaté de nouveau avec préoccupation que les gouvernements étaient submergés de questionnaires et ont demandé que ce fardeau soit allégé.

一些发言者重申对政府因为各种调查表而不堪重负的担心,并呼吁需要最大程度地减轻这种负担。

Il est remarquable que, dans leur empressement à respecter les délais de soumission, les États présentent davantage de soumissions, lesquelles ont submergé la Commission composée de sept membres.

值得注意的是,为了赶时限,各国提交的划界案数目增加,委员会七人难以应付。

Les niveaux de pauvreté se situent aux environs de 80 pour cent et l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient est submergé par le nombre des demandeurs de secours d'urgence.

贫困水平接近80%,需要紧急援助的人数之多已远远超过了联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的能力范围。

Nous constatons que cet afflux de population a submergé les ressources en eau et en nourriture; la communauté internationale a répondu généreusement pour aider la population locale.

我们看到,随着这批人口的流入,水资源和粮食资源已经不堪重负;国际社会已经作出慷慨响应,帮助当地居民。

Les cas portés à l'attention du Rapporteur spécial ont également trait à des déplacements sous la menace en raison de décisions prises par les autorités d'élever le niveau d'eau de barrages, ce qui a pour résultat de provoquer des inondations et d'exposer des communautés au risque de voir leurs habitations submergées.

特别报告员所收到的一些案例涉及即将发生的流离失所问题,其原因是有关当局计划提高堤坝的高度,从而引起洪水,有关群体的家园面临被淹没的危险。

Les Maldives, en tant que petit État insulaire de faible altitude, est particulièrement vulnérable face aux périls liés aux changements climatiques mondiaux, fait qu'ont clairement illustré les récentes montées du niveau de la mer qui ont submergé une grande partie du pays.

作为一个低地小岛屿国家,马尔代夫特别容易受到全球气候变暖的各种危险的影响,最近发生的海水上涨淹没我国大部分地区的情况就凸显了这一点。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable à ce phénomène, étant donné que pas moins de 30 % de ses terres seront submergées si le niveau de l'eau dans la baie du Bengale montait ne serait-ce que d'un mètre.

孟加拉国特别易受全球变暖的损害,因为只要孟加拉湾上升1米,我国30%的土地就会被淹没在水中。

法法词典

submergé adjectif ( submergée, submergés, submergées )

  • 1. qui se trouve sous l'eau

    la bordure submergée d'un continent

  • 2. envahi au point d'être débordé Synonyme: noyé

    elle est totalement submergée de travail

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法