Il perce des trous dans la boite crânienne et sectionne les fibres nerveuses.
他在颅骨上刺孔,切断了神经纤维。
[精彩视频短片合集]
Mais un petit indice mit fin à ses soupçons ; il remarqua tout en haut d'un édifice bâti sur le pont qu'une antenne avait été sectionnée et que son sommet avait roulé sur le sol.
但一个小小的迹象否定了他的怀疑,他注意到船体上层建筑最高处的一根细长的天线从下部折断了,天线滚落下来。
[《三体》法语版]
Des cordes sectionnées, attachées à ses chevilles, traînaient derrière lui.
断了的绳索拖在他两只脚脖子的后面。
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
Krum la saisit et entreprit de sectionner la corde.
克鲁姆一把抓过去,开始砍砸赫敏身上的绳子。
[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]
Il entreprit de trancher la corde qui attachait Ron et, après plusieurs minutes d'efforts acharnés, parvint enfin à la sectionner.
他用石头拼命砍砸捆绑罗恩的绳子,几分钟后,绳子被砸断了。
[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]
Ce jour-là, Johnny Depp a eu l'extrémité d'un doigt sectionnée et a été hospitalisé.
也就是在这一天,德普遭遇了一根手指被切断,并被送进了医院。
[法语悦读外刊 · 第六期]
Sa jambe est sectionnée sur le coup.
他的腿瞬间被砍断。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Les hommes tentent d'escalader le grillage, de le sectionner, bâtons en main.
男人们试图爬上栅栏,把它剪断,手里拿着木棍。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]
Des câbles sectionnés à coups de hache, des engins incendiés et un site incendié.
被斧头砍断的电缆、烧毁的机器和烧毁的场地。
[法国TV3台午间电视新闻 2022年12月合集]
À 250 km d’altitude, le vol est difficile : la fusée n’est pas sur la bonne orbite, les câbles destinés à mesurer la pression et la température de la combinaison de l’astronaute ont été sectionnés.
在250公里的高度,飞行是困难的:火箭不在正确的轨道上,用于测量宇航员服的压力和温度的电缆被切断。
[TV5每周精选(音频版)2021年合集]
L'enseignement secondaire avec une durée de six ans est sectionné en trois cycles de 2 ans chacun : le premier cycle ou tronc commun; le deuxième cycle avec une voie générale et une voie technique et le troisième cycle de spécialisation ayant aussi une voie générale et une voie technique.
中等教育为期六年,分为三个阶段,每个阶段两年:第一阶段为共同学习阶段,第二阶段为全面技术学习阶段,第三阶段为分专业学习同全面技术学习相结合的阶段。
Je vous ai fait un petit récit dantesque des occupations de ces messieurs. Ils viennent chez nous, soi-disant porter la paix, pour massacrer les gens, enterrer les femmes vivantes et sectionner les phallus des prisonniers.
我向大会描述了这些本应由于和平理由而在我国的人所正在做的事的恐怖情况。
Pourquoi sectionner les phallus des prisonniers qu'ils détiennent?
他们活埋妇女并割掉俘虏的生殖器。 需要分析这一情况。
Selon les rapports reçus, les membres de l'équipage ont essayé de libérer le sous-marin en sectionnant le filet.
据报,艇员曾试图剪开缠住潜艇的渔网。
Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.
他们开来推土机,把公路挖开,将所有石土堆起来挡住高速公路。
Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.
他们把整个公路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。
Le Représentant spécial a indiqué que de nombreux enfants avaient été délibérément mutilés, leurs membres étant brutalement sectionnés.
特别代表说,许多儿童被蓄意残肢,他们的四肢被残忍的截除。