Il va nous montrer les secrets de l'authentique fondue.
他会向我们展示正宗奶酪火锅的秘密。
[Food Story]
Un horrible secret, à cacher à tout prix.
恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。
[夜幕下的故事]
Vous êtes tous les deux ténébreux et discrets : Homme, nul n’a sondé le fond de tes abîmes ; ô mer, nul ne connaît les richesses intimes, Tant vous êtes jaloux de garder vos secrets !
人啊,无人探过你的深渊之底;海啊,无人知道你深藏的财富,你们把秘密保守得如此小心!
[简明法语教程(下)]
Hé! Ne révèle pas nos petits secrets de pêcheurs.
嘿!别把我们钓手间的小秘密说出来。
[Caillou]
Et secret de sa réussite, c’est une fusée fiable et costaude, qui peut charger deux satellites en même temps, soit plus de 20 tonnes.
它成功的秘诀在于,这是一枚安全又强大的火箭,它能够同时装载两颗卫星,即20多吨重量。
[un jour une question 每日一问]
Voici justement une lettre des ingénieurs américains : ils veulent qu’on leur dise le secret de la préparation du radium pur.
他们想要我们告诉他们提炼纯镭的秘密。
[简明法语教程(下)]
Au fait, ton secret, c'est quoi ?
顺便说一下,你的秘密是什么?
[Dans la maison bleue]
Mais il enchantait toute la maison qui cachait un secret au fond de son coeur.
但它让整个房子里的人都非常高兴,在他们的内心深处藏在一个秘密。
[《小王子》音乐剧精选]
Mais comment avez-vous découvert son secret?
但您是如何发现他的秘密的呢?
[夜幕下的故事]
Sans doute ; si Beauchamp est disposé à se rétracter, il faut lui laisser le mérite de la bonne volonté : la rétractation n’en sera pas moins faite. S’il refuse, au contraire, il sera temps de mettre deux étrangers dans votre secret.
“可以。如果您要波尚更正消息,您起码应该给他一个机会,让他心甘情愿地那么去做——只要他愿意更正。您在这方面,最后结果也一样。如果他拒绝那么做,到那时再找两个外人知道您的秘密也还不迟。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密的地方。
Le corps humain cache encore bien des secrets.
人的身体蕴含着无穷的秘密。
Je lui confie ce secret.
我向他吐露这个秘密。
Il a un secret de fabrication, c'est pourquoi son restaurant est fréquenté.
他有一份制作秘方,所以他的饭店生意兴隆。
Il n'a pas de secret pour moi.
他对我没有隐瞒。
Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.
这个女孩凑到妈妈耳边悄悄说出一个秘密。
Elle dit un secret à son collègue.
她告诉了同事一个秘密。
Je donnerais ma tête si l'on veut, mais mon secret jamais.
要头拿去, 要秘密, 打死也不说.
Voici mon secret.
“这就是我的秘密。
Le principal traitement des sols de canard (le canard de sel): ingrédients secrets, l'huile de sésame, Lao Jiang, du vieux vin.
主要加工土鸭(盐鸭):秘方配料,香油、老姜、老酒。
Une vraie frustration pour lui qui se rêve en agent secret, et qui ne demande qu'à sortir de l'ombre pour jouer les gros bras.
他常常梦想能够成为超级特工,不再受人摆布,但是一直无法实现,让他很是郁闷。
En cherchant à percer le secret de ceux qui la visent, Salt va brouiller toutes les pistes.
绍特要搜集全部线索以揭开幕后黑手。
Voici mon secret.Il est tres simple:on ne voit bien qu'avec le coeur .
这就是我的秘密,很简单:只有用心看才能看得清。
Dans notre vie, on a toujours des secrets inexprimables, des regrest irréversibles, des rêves irréalisables et des amours inoubliables.
人旳─生,都有─些说不出旳秘密,挽不回旳遗憾,触不到旳梦想,忘不le旳爱。
Approche, j'ai un secret pour to...i je t'aime très très très fort !!!
靠近点,告诉你个秘密 ... 我,很爱很爱你 !!!
Amour secret, cacher tous ses sentiments ??
暗恋,掩藏所有的感情??
Un détective privé a fait la divulgation de son secret .
一位私家侦探透露了他的秘密。
Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.
我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。
Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.
第五天,还是羊的事,把小王子的生活秘密向我揭开了。
Vente en vrac de la Société à l'exportation des sandales de cuir, principalement des chaussures secret!
本公司以批量出售出口真皮凉鞋,密鞋为主!