Il est recalé, donc on lui refuse l'accès, mais il va rentrer en tant que candidat libre en 1951.
他考试没有及格,所以学校拒绝录取他,但是1951年,他将作为自由考生进入学校。
[Culture - Français Authentique]
Pour Télé 7 Jours, le président a carrément été « recalé » par la mère du soldat.
对于Télé 7 Jours杂志来说,总统在面对这位士兵母亲时是完全被打败了。
[Désintox]
Si ce sujet vous avait été soumis à l'examen, la plupart d'entre vous auraient été recalés.
如果是考试,你们大多数人都不会及格。
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
On attend désormais la décision pour les 3 autres candidats recalés, Jean-Pierre Bemba, Antoine Gizenga et Jean-Paul Moka Ngolo.
我们现在正在等待其他3位落选候选人的决定,即让-皮埃尔·本巴、安托万·吉曾加和让-保罗·莫卡·恩戈洛。
[RFI简易法语听力 2018年9月合集]
C’est ce que raconte Mathilde Siraud dans les colonnes du FIGARO : « La déception des recalés de La République en Marche » .
这就是玛蒂尔德·西罗(Mathilde Siraud)在《费加罗》(FIGARO)专栏中所说的话:" 被拒绝的La République en Marche的失望" 。
[La revue de presse de Frédéric Pommier]
Dans les allées, effet nouveau: on croise aussi les recalés de l'achat.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年2月合集]
Quatre-vingts pour cent de recalés à cet examen, quelle hécatombe!
百分之八十没通过这次考试, 真惨!